Сергей Костарев - Великое расселение. Начало
- Название:Великое расселение. Начало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э.РА
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00039-223-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Костарев - Великое расселение. Начало краткое содержание
«Великое расселение. Начало» – это первая книга Сергея Костарева в серии книг о жизни людей в будущем, обретших свой дом за пределами Земли.
Реалистичная фантастика о будущем – в книгах Сергея Костарева описываются события одного из возможных сценариев освоения человечеством новых планет во Вселенной.
Главный герой фантастической саги «Великое расселение. Начало» Артур Берков – в прошлом снайпер российской армии, а теперь простой банковский служащий, переезжает жить на красивую планету Авитель, где строит новый дом, находить свою любовь, друзей, вместе с другими переселенцами, борется за свое счастье и независимость планеты.
Книга будет интересна широкому кругу читателей старше 16 лет.
Великое расселение. Начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Послушай, девочка, Артур любит тебя больше жизни, больше всего на свете. Я сейчас уйду, хотя это сказал мой подчинённый, но ты знай, что у нас с твоим мужем ничего не было… хотя я была бы совсем не против отношений с ним.
– Не уходите, – сказала Аника. – Я знаю, что он любит только меня!
– Я очень рада за вас, только, скажу честно, если Артур указал мне на дверь, то мне придётся уйти. У меня выше должность, больше теоретических знаний, лучше связи на Земле, но на Авитель твой муж обладает таким влиянием и так предано служит закону, что даже я боюсь его ослушаться. Это не потому, что у нас с ним отношения… просто, если он разозлиться и хлопнет дверью – меня растерзают. А я давно поняла, что он из тех людей, которые быстро принимают решения. Он очень преданный друг, что доказано не словами, а поступками. Ради вашего счастья я не стану даже вспоминать о субординации.
– Простите меня, я совершила глупость! – сказала Аника и позвала Артура, после чего, взяв его за руку, сказала: – Любимый, пусть госпожа губернатор останется. Я прошу тебя.
– И никакой ревности? – улыбнулся Берков.
– Нет, конечно! – Аника чуть не заплакала. – Я была груба?
– Отнюдь. Ревность – проявление любви, – ответил Артур, – прощения просить должен я. Но Кира понимает, в каких условиях я работаю и сколько мне пришлось пережить, спасая тебя, она ведь тоже женщина.
– Видишь, – пожала плечами губернатор Авитель, – он опять всё решил сам. Но Артур прав. Он тебе очень предан, а у нас дружеские, но деловые отношения. Я боюсь потерять своего начальника службы безопасности почти так же сильно, как ты – мужа. Меня тогда просто растерзают, разорвут на клочки. Никто не сможет обеспечить мою безопасность, кроме него.
– Это мне знакомо, – кивнула Аника, – но ведь он не занимается вашей личной безопасностью?
– Он не мой телохранитель, но занимается всеми вопросами безопасности, – ответила Кира Фокс. – Когда пришло сообщение, что на следующем рейсе «Ковчега» прибудет новый губернатор, он просто связался с Землёй и сказал: «У нас уже есть губернатор!», а я в это время готовилась собирать коробки. И они его послушались. Хотя твой муж играет в опасные игры, но он умеет в них выигрывать. Военные и полиция ходят у него как по струнке, а он их дрессирует, словно цепных псов.
– А у тебя нет мыслей… – Аника обратилась к Артуру и запнулась. – Ты не хочешь..?
– Нет, любимая, не хочу, – ответил тот. – Я не предаю своих друзей, не стремлюсь за славой, положением, – ты ведь знаешь!
Никто тогда ещё не знал, что новый корабль с Земли принесёт совсем не то, что все ожидали. Опасные игры начались.
Вместе с новым губернатором прибыло пятьдесят штурмовых и сто десантных вертолётов, десять систем ПВО и, конечно, солдаты. Кто-то может предположить, что была масштабная баталия, но на самом деле никто ничего не заметил. Берков и его подчинённые перехватили всех, включая «губернатора», на разгрузке. Солдатам дали приказ, а вот нового руководителя планеты Артур лично заставил показать его документы и… «Ковчег» остался в Тулип-сити под вооружённой охраной.
Потом в кабинете у действующего губернатора собрались трое. Сама госпожа Фокс, господин Ривье, – немолодой мужчина, имеющий весьма бледный вид, – присланный в качестве нового губернатора, и Берков.
– То, что вытворяет ваш начальник службы безопасности – невиданно! Они взяли нас, как котят!
– Хотели бы его уволить? – с иронией сказала Кира Фокс.
– Уволить? – удивился Ривье. – Я что, похож на сумасшедшего? Всё было исполнено очень профессионально. – Тогда, значит, меня… – Потупила глаза действующий губернатор.
– Нет, отчего же, – улыбнулся немолодой, но довольно приятный внешне Бенуа Ривье. – Вы в любом случае останетесь вице-губернатором. Я договорюсь!
– Есть два варианта, – с играющей на лице улыбкой, сказал Артур. – Либо губернатором останется Кира Фокс, а вы станете её замом. Либо…
– В ином случае, – с вызовом спросил Ривье, – вы объявите военную диктатуру?
– Нет, – спокойно ответил Артур, – я брошу всё и уйду со службы. А как справляться с проблемами этой планеты – вам предстоит узнать уже самостоятельно.
Ривье посмотрел на госпожу Фокс. Та прикрыла глаза, давая понять, что без Беркова это нереально.
– Да что у вас тут происходит? – не выдержал мужчина.
– Питоны, тигры, волки, пираты… могу продолжить список, но это займёт массу времени, – вздохнула женщина.
– И всё это держит под контролем господин Берков?
– Да, – спокойно ответила Фокс, – он всё контролирует. Сейчас. Если он уйдёт, я не дам за вашу жизнь ломаного гроша. Так уже было. Ему это не нужно, вас уберут те, кто хочет быстрой наживы. А эффективность работы господина Беркова вы видели.
– Видел. Она произвела на меня большое впечатление! – признался Ривье. – Я не думал, что элитные армейские подразделения окажутся в роли школьников!
– Авитель – это совсем не Земля, – сказал Артур. – Если хотите, между нами сейчас маленькая, сугубо кулуарная, но всё-таки война за независимость. Условия должны быть равноправными. Если я здесь покупаю товары в пять раз дороже, чем они стоят на Земле, значит, там наши товары тоже должны быть дороже. Иначе получается просто колониальная политика.
– Но ведь «Ковчег» построили земляне? – возразил Ривье.
– А мы, по-вашему, кто? – Берков достал паспорт. – Вы не правы, господин начальник службы безопасности, все расходы на перелёт лежат на стороне Земли.
– Ты действительно ошибаешься, Артур, – кивнула Кира Фокс. – Зачем тебе, имея такую должность и заработную плату, беспокоиться обо всём этом? У тебя молодая жена, замечательная дочь Ульяна… к чему всё это? Я согласна передать полномочия и буду продолжать работать. Ты тоже. В чём проблема?
Дочь Берковых действительно назвали Ульяной, но Аника называла её Ульрикой.
– Проблема в том, что этот человек… – Берков показал на Ривье. – Прибыл сюда, чтобы проводить политику эксплуатации планеты. Перестреляем всех бизонов, заберём всё золото, выкачаем нефть. Человечество уже проходило это. Всегда найдётся класс людей-коммерсантов, представляющих корпорации или другие сообщества, готовых на всё ради наживы. Но с точки зрения Авитель это безумие. Если выловить всех моллюсков, то со временем не станет ракушечника. Питоны, волки, тигры? Все эти животные выполняют определённую функцию на планете. Я хочу, чтобы люди встроились в её экосистему и не пользовались её благами как способом быстрой наживы.
В кабинете губернатора воцарилась тишина. И Ривье, и Фокс смотрели на Беркова с явным непониманием.
– Что ты говоришь, Артур? – удивилась Кира Фокс. – Разве твоя жена не подвергалась нападению хищников? Ты же сам освобождал городки, занятые питонами! Столкновение человека и природы неизбежно. Про моллюсков я ещё понимаю, но в остальном ты опять не прав! Мы для того и заселяем планету, чтобы человек пользовался её благами. Ты же сам устраняешь угрозы со стороны местной фауны и не стесняешься в методах. Разве не так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: