Дэвид Вебер - Бескомпромиссная Хонор

Тут можно читать онлайн Дэвид Вебер - Бескомпромиссная Хонор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Translate Rulate, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Вебер - Бескомпромиссная Хонор краткое содержание

Бескомпромиссная Хонор - описание и краткое содержание, автор Дэвид Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хонор завершает начатое.
Флот Солнечной Лиги насчитывает тысячи супердредноутов. Даже его собственное правительство не знает, насколько огромна его экономика на самом деле. И на протяжении сотен лет Лига несла знамя человеческой цивилизации, была идеалом, к которому стремилось человечество после расселения по всей галактике. Но бюрократы, известные как "Мандарины", которые правят сегодняшней Лигой, — это не те мужчины и женщины, которые основали ее в давние времена. Они коррумпированы, продажны, никому не подотчетны… и они решили, что выскочка — Звездное Королевство Мантикора должно быть уничтожено.
Хонор Харрингтон носила форму звездного Королевства в течение полувека и хорошо служила своему монарху и своему народу. За эти годы женщина, которую журналисты называют Саламандрой, выросла из тактически блестящего, но политически наивного младшего офицера до персоны в высшем командовании Флотом и в высших военных и политических кругах Большого Альянса.
Мало кто знает войну так, как Хонор Харрингтон. Очень немногие потеряли столько мужчин и женщин, столько друзей, столько родных, как она. И все же, несмотря на это, в ее голосе звучит осторожность. Она знает, что Мандарины и Флот Солнечной Лиги становятся все более отчаянными, когда правда об их технологической неполноценности достигает дома, но она также знает, насколько Лига огромна. И она знает, как отреагируют ее граждане, если Большой Альянс придет с войной в Лигу, нападет на ее звездные системы, разрушит ее инфраструктуру… убьет ее мирных жителей. Сегодняшняя победа, купленная на этих условиях, может гарантировать только будущую войну против возрождающейся Солнечной Лиги и ее Флота. Хонор знает, что Большой Альянс должен одержать победу, которая не потребует вторжений вглубь Соларианского пространства, не оставит после себя наследие бездонной ненависти, и стратегия, которую она поддерживает, работает.
Лига сползает к бесславному поражению, поскольку она неуклонно теряет позиции в Протекторатах и на Окраине. Поскольку его центральное правительство балансирует на грани банкротства, и даже некоторые из систем Ядра предпочитают отделиться от коррумпированных Мандаринов. Поскольку Соларианский флот наконец понимает, что он не может столкнуться с Боевым Флотом Альянса и победить.
Но Мандарины в отчаянии выработали новую стратегию, и в погоне за этой стратегией ФСЛ совершил такие зверства, каких галактика не знала уже тысячу лет. Лига нарушила свой собственный Эриданский эдикт, запрещающий массовые жертвы среди гражданского населения, нарушила запрет Денебских соглашений на военные преступления.
И в конце концов они убили слишком много людей, которых любила Хонор Харрингтон.
Она больше не является голосом осторожности и компромисса, и галактика вот-вот увидит то, чего никогда не представляла.
Саламандра идет на Солнечную Лигу, и ад идет за ней по пятам.

Бескомпромиссная Хонор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бескомпромиссная Хонор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда это стол, — сказала она, решительно кивнув.

— Превосходно! — Хозяйка просияла. “Не пройдете ли вы сюда?”

Инди решил, что никогда еще не бывал в таком шикарном ресторане, как этот. Знак мог бы назвать его "баром", но это было далеко от всего, к чему он бы присоединил это существительное. Негромкая фоновая музыка, приглушенный гул голосов обедающих, блеск столовых приборов и хрусталя, восхитительные ароматы, соблазнительно ласкающие его ноздри, — все говорило о том, что это не суповая ложка на Серафим.

С другой стороны, он здесь не для того, чтобы замышлять мятеж.

Когда Люси проводила их к обещанному столу, на заднем плане зазвучала громкая музыка живой воды, и Инди не забыл отодвинуть стул Айбигайль и посмотреть, как она сидит, прежде чем сесть самому. По пути сюда они миновали еще несколько незанятых столиков, и, усевшись, он понял, почему они это сделали.

Их столик не был "перед" фонтанами; он занимал конец своего рода мыса, уходящего далеко в нечто гораздо более величественное, чем он ожидал, когда хозяйка упомянула “фонтаны". — В сущности, они сидели внутри фонтана, одного из фонтанов, там было три отдельных пучка струй, на кристаллопластовом полу. Потоки воды были тщательно сформированы и направлены, выплескиваясь обратно в ловушки в непрерывной жидкой песне. Он ощущал влагу в воздухе вокруг них, ощущал прохладный, слегка влажный ветерок, мягко обдувающий их, но каким-то образом все это было устроено так, что на них вообще не было “дождя”.

И так уж получилось, несомненно, по чистой случайности, что в том месте, где кристаллопласт под их столом выходил в фонтан, стоял еще один стол. Один из них, где хозяйка усадила лейтенанта Гутьерреса, идеально расположенный, чтобы защитить их частную жизнь и с прекрасным видом почти на весь ресторан

Люси просияла, глядя на них.

— Пожалуйста, ознакомьтесь с меню, — сказала она, махнув рукой на дисплеи в умной крышке стола. — Могу я пойти и сказать на кухне, какие напитки вы предпочитаете?”

— Пожалуй, я возьму Старого Тиллмана, — сказала Айбигиль. В бутылке, пожалуйста, а не в кружке.

— Конечно. А вы, сэр? она посмотрела на Инди, и тот пожал плечами

— Все еще учусь, — сказал он. Как я понимаю, "старина Тиллман" — это пиво?

— О да, сэр. Продукт Сфинкса, — сказала хозяйка. — Это хмельная овсяная каша с легким привкусом меда. Она подняла вверх большой и указательный пальцы правой руки примерно в двух миллиметрах друг от друга. Мне говорили, что генетические модификации овса и хмеля, необходимые для адаптации к Сфинксу, придают ему оттенок миндаля. Это очень хорошо, правда

— Тогда, конечно, давайте попробуем. Инди улыбнулся. Должен ли я предполагать, что настоящий поклонник придерживается бутылочного сорта? — Только настоящие пивные снобы, — заверила его Айбигаль, задирая нос.

— Ну, в таком случае…

— Два Старых Тиллмана в бутылке, — сказала Люси с улыбкой и снова махнула рукой в сторону меню. Просто просигнализируйте, когда сделаете выбор, и Джонатан, твой официант, будет рад принять их лично, когда доставит ваше пиво.

Она отвесила им легкий поклон и направилась к своему месту в вестибюле, а Инди откинулся на спинку стула, оглядывая ресторан.

— Очень мило, — сказал он. Очень симпатичный. Еда так же хороша, как и пахнет?

— Еще лучше, — ответила Айбигаль. — Картель Демпси управляет лучшими ресторанами во всем Старом Звездном Королевстве. "Бары Демпси" — это его флагманская сеть, названная в честь самого первого ресторана, который первый Демпси открыл здесь в Лэндинге почти триста стандартных лет назад. Она улыбнулась, обвела рукой тускло освещенный, элегантно обставленный ресторан, пока ярко окрашенные местные Мантикорские рыбы со слишком большим количеством длинных, волочащихся плавников грациозно проплывали под кристаллопластом под их стульями, и покачала головой. Это не совсем то, что я подумала, когда меня впервые пригласили в "бар".”

— Это было так очевидно, да? Инди улыбнулся ей в ответ.

— Только потому, что у меня была такая же реакция в первый раз. Но я справилась с этим. На самом деле, я помню, как метрдотель дразнил меня этим во второй раз, когда я ела там. Он сказал, что повидал немало.

Она внезапно замолчала. Инди любовался голографической скульптурой на задней стене ресторана, но ее внезапное молчание заставило его снова посмотреть на нее, и его глаза расширились, когда он увидел слезы.

— Айбигаль? — Его голос был мягким, обеспокоенным, и она резко покачала головой. Затем она взяла салфетку и быстро, почти сердито вытерла глаза.

— Извини. — Слово вышло хриплым, и она остановилась и откашлялась. — Извини, — повторила она более естественно. Я как раз думала о том первом визите. И как хорошо я познакомилась с Майклом, метрдотелем и остальными официантами. Это был бар Демпси на Гефесте.

Инди озадаченно нахмурился. С чего бы это?…

И тут он все понял. Гефест. Это было еще кое-что, о чем он не знал до своего прибытия на Мантикору, удар Явато.

Он хотел было сказать: "мне очень жаль", но осекся, прежде чем слова слетели с его губ. Они были бы слишком автоматическими, слишком пренебрежительными. Или, нет, не пренебрежительно, возможно, но слишком… банальными перед лицом ее боли.

— Я не могу себе представить, каково это, — тихо сказал он вместо этого и понял, что протянул руку через стол.

— Я знаю, что это было ужасно для людей, которые действительно были здесь, когда это случилось. Ее голос был таким же мягким, и она почти рассеянно взяла его за руку, ее глаза были сосредоточены на чем-то другом, очень далеком. Но я думаю, что это могло быть даже хуже, в некотором смысле, для тех из нас, кто не был. Мы оставили все, и всех, живыми и здоровыми, и мы вышли из гиперпространства, ожидая, что мы были теми, кто может участвовать в боевых действиях. Мы были единственными, кто мог умереть. А потом мы узнали. Во-первых, что произошло нападение. Затем, через день или около того, эти потери были тяжелыми. Она фыркнула, невесело рассмеявшись. Тяжелые! — Я полагаю, что это только один из вариантов. Правда, мы долго не выясняли, насколько они тяжелые. Я помню, как мы узнали о Китти.

Ее рука сжалась почти до боли, глаза снова наполнились слезами, а свободной рукой она смахнула их так же быстро, как и предыдущие. Затем она моргнула, ее глаза снова сфокусировались на Инди, и взгляд упал на две руки, лежащие на столе, когда она поняла, как сильно ее рука сжимала его.

— Прости, — повторила она. Она попыталась высвободить свою руку, но он повернулся и крепко сжал ее прежде, чем она успела это сделать.

— Я понимаю, — сказал он. Не масштаб, не то, сколько людей вы потеряли, даже не неожиданность. Но я понимаю, как это больно, Айбигаль. Я знаю, каково это-потерять того, кто тебе дорог. Каково это-чувствовать себя беспомощным, когда у тебя отнимают любимого человека, и ты ничего не можешь с этим поделать. И я знаю, как память может… подстерегать тебя, когда ты этого не ожидаешь. Никогда не извиняйся за свое горе. За то, что вы чтили память людей, которых потеряли, признав, как много они значили для вас, когда они были живы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бескомпромиссная Хонор отзывы


Отзывы читателей о книге Бескомпромиссная Хонор, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x