Роберт Хайнлайн - Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 [сборник litres]
- Название:Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18635-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 [сборник litres] краткое содержание
В настоящем издании часть переводов выполнена заново, другие даны в новой редакции.
Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Будьте спокойны, Дэвид Маккиннон, все необходимые меры принимаются.
– Но как быть с их оружием?
– Об этом мы тоже позаботились, а что касается Барьера, то пробиться через него будет не так просто, как полагают наши соседи. Но ваши усилия принесли свои плоды. Могу я быть вам чем-нибудь полезен?
– Нет, мне… у меня там остались два друга… Там… – И он попросил, чтобы помогли Мэйги, а Персефоне разрешили выйти из зоны, если она захочет.
– Об этой девушке я уже слышал, – сказал генерал. – Мы с ней свяжемся. Если она захочет принять гражданство, это можно будет устроить. Что же касается Мэйги, то тут дело другое… – Он нажал кнопку на видеофоне. – Пригласите ко мне капитана Рэндела.
Легкой походкой в кабинет вошел ладно скроенный человек, одетый в форму капитана армии Соединенных Штатов. Маккиннон бросил на него вежливо-безразличный взгляд, каким встречают обычно случайного посетителя, но тут же выражение его лица изменилось.
– Линялый! – заорал он.
Радость, с которой они набросились друг на друга, вряд ли подходила для обстановки личного кабинета командующего, но генерал, по-видимому, не возражал. Когда они успокоились, Маккиннон задал вопрос, задать который собирался уже давно.
– Слушай, Линялый, я ничего не понимаю… – Он замолчал, подумал и укоризненно поднял палец. – Понял! Ты из секретной службы!
Линялый довольно ухмыльнулся.
– А ты думал, – ответил он, – что армия Соединенных Штатов оставит это чумное место без присмотра?
Генерал громко прочистил горло:
– Что вы планируете делать дальше, Дэвид Маккиннон?
– Я? Пока у меня нет никаких планов… – Потом подумал и повернулся к своему другу. – Знаешь, Линялый, а пойду-ка я, пожалуй, на эту самую психологическую переориентацию… Раз ты снаружи…
– Думаю, в этом не будет необходимости, – вмешался генерал.
– Не будет? Почему, сэр?
– Вы уже излечились сами. Возможно, вы и не знали, но вас проверяли четыре психотехника. И я с удовольствием сообщаю, что статус свободного гражданина будет вам возвращен, если, конечно, вы этого пожелаете.
Генерал и капитан Рэндел-Линялый тактично решили, что на этом пора кончать. Рэндел вместе со своим другом вернулись в лазарет. Дейв требовал немедленного ответа сразу на тысячу вопросов:
– Линялый, ты же наверняка прибыл сюда еще до меня?
– За день или за два.
– Значит, все, что я делал, было впустую?
– Я бы так не сказал, – ответил Рэндел. – Я ведь мог и не прорваться. А уж если по правде, то многое знали и до нас. Там же был не один я… Во всяком случае, – продолжал он, меняя тему, – теперь, когда ты уже здесь, надо бы тебе подыскать подходящее занятие.
– Мне? Рано пока об этом говорить. Во всяком случае, классической литературой я больше заниматься не стану, это точно… Вот если бы я не был таким тупым в математике, то можно было бы подумать насчет межпланетных…
– Ладно, вечером об этом поговорим, – предложил Линялый, посмотрев на свой хроно. – Сейчас мне пора бежать. Я заскочу попозже, сходим вместе в столовку.
И он выскользнул в дверь с непостижимой для Маккиннона быстротой, напомнившей ему воровскую малину в Ковентри. Дейв поглядел ему вслед и неожиданно крикнул:
– Эй! Линялый! А не мог бы и я поступить в секретную…
Но Линялого уже не было, и Маккиннону пришлось задать этот вопрос себе самому.
Комментарий
Ко времени написания «Ковентри» – январь 1940 года – Хайнлайн уже не был новичком. Он написал дюжину рассказов и продал пять-шесть из них Джону Кэмпбеллу в «Astounding». Все это были рассказы из «Истории будущего». Даже тот, который был продан Фреду Полу в «Astonishing» («Да будет свет!», и он относился к истории будущего). Оставим открытым вопрос, чего на этот момент в нем было больше – писательского мастерства или умения угадывать желания редактора; сам Хайнлайн считал, что «пристрелялся» к Кэмпбеллу (выражение из лексикона наводчика орудия ВМФ его дней) и сможет и дальше продавать ему свои рассказы – по крайней мере те, что относятся к истории будущего.
Хайнлайн собирал заметки для истории Ковентри довольно долго. В романе «Нам, живущим» главный герой в какой-то момент решал пройти терапевтическое лечение – семантическую переориентацию. Теперь Хайнлайн хотел показать альтернативный вариант: через что мог бы пройти Перри, если бы отказался от переориентации и отверг социалистическую утопию, описанную в книге. И для этого у него уже была готовая концепция «открытой тюрьмы», которую Г. Дж. Уэллс изобразил в «Современной утопии». Своих неисправимых отщепенцев Уэллс отправлял на острова, но Хайнлайн в произведении, предназначенном для «Astounding», мог изобразить высокотехнологичное электронное ограждение и резервацию для тех, кто не принял Ковенант Второй американской революции, – в их число, естественно, вошли бы старые теократы и все, кто психологически не вписывался в Америку Ковенанта по причине личной развращенности или фашистского вкуса к власти. Несколькими годами ранее Эд Гамильтон написал историю, основанную на той же идее, и Хайнлайн позаимствовал некоторые понравившиеся ему фрагменты из рассказа Гамильтона (сточив серийные номера), когда писал, переписывал и перерабатывал свои основные идеи. Законченная история весьма отличалась от его первоначальных рабочих планов, она стала стройнее, жестче и приобрела удивительный груз литературных отсылок.
Большинство людей при чтении новеллы легко улавливают часть темы, которую Хайнлайн закладывал в эту историю; практически все, кто когда-либо комментировал «Ковентри», упомянули о «взаимозависимости» (и это вполне понятно: в самом начале повествования есть откровенная лекция о взаимозависимости, и, очевидно, Хайнлайн прокомментировал эту же тему в рассказе «Дороги должны катиться», который только что продал Кэмпбеллу). Но социальная взаимозависимость – лишь часть более обширной темы: неспособность эффективно сотрудничать с людьми – это личная проблема, которую Маккиннон должен преодолеть, чтобы излечиться и вернуться в лоно Ковенанта, преодолеть в том числе посредством процесса семантической переориентации. Маккиннону не довелось получить помощь того уровня, какая была оказана Перри в «Нам, живущим». Есть намеки на терапевтическую помощь, которую ему могли оказать Линялый Мэйги и Персефона, но, поскольку главный его порок – заблуждения старого доброго доковенантного атомистического индивидуализма, он должен сам проделать всю необходимую работу над собой. Сюжет движется от отказа от Ковенанта к воссоединению с обществом Ковенанта, и метод, который применяет Маккиннон, самовосстановление, позволяет куда глубже и детальней взглянуть на процесс семантической переориентации, чем это удалось Хайнлайну в «Нам, живущим».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: