Светлана Липницкая - Вакансия за тридевять парсеков
- Название:Вакансия за тридевять парсеков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Липницкая - Вакансия за тридевять парсеков краткое содержание
Вакансия за тридевять парсеков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А пришельцы все-таки странные. Видно же, что неучтенный безбилетник им всем как блоха в глазу, но винят в этом почему-то не меня, а Рима.
Благодаря Венимору, я знала о главных правилах исследовательской программы МИК. Основой всего был принцип «Не навреди»: любое существо, вывезенное с родной планеты, могло не бояться быть разрезанным на части или сгнить в клетке от голода. Вторым постулатом было отношение к «условно разумным»: их вообще не рекомендовалось брать на борт без четкого приказа МИК, дабы не плодить в неразвитых мирах свидетелей существования инопланетян и, как следствие, пациентов психиатрических клиник. За нарушение своих правил МИК щедро раздавала выговоры, поднакопив которые экипаж мог попасть в «черный список» и больше никуда не полететь.
– Ох!
Как на грех, Финика угораздило выйти из дверей своего отдела именно в тот момент, когда я проходила мимо. Повезло еще, что это был он: будь на месте хрустального парня кто-то с фигурой Ингреймана, не миновать бы мне синяков. Он смотрел в сторону, так что отскочить не успел, и я на полном ходу в него врезалась. Лингвист с перепугу уронил что-то тяжелое и кирпичеподобное себе на ногу. Такой яркой ругани я не слышала ни от кого! Даром, что не поняла ни слова.
– Прости, – извинилась я, пока он, подпрыгивая на одной ноге, склонялся над расколовшимся от удара бруском с буквами.
– О-о, что за мерзкая табличка! Всю голову мне сломала, а теперь еще и ногу!
На мой взгляд, он переигрывал. Кусок плитки с налипшим на нее цементом, будто выломанный из туалета привокзального общепита, такого траура не стоил. Внимательно присмотревшись, я покраснела: письмена на ней оказались не столь уж загадочными. Я сходу их опознала и уверилась в своей версии происхождения плитки с точностью до меридиана.
Финик, малопонятно скрежеща зубами, принялся собирать отлетевшие в сторону осколки, бережно складывая паззл из неприличных слов и рисунка с подписью «Ленка – дура». Выскочивший из ниоткуда робот-стюард попытался было честно выполнить свой труд, но был с гневным воплем отпихнут в сторону и покрыт такой высокопрофессиональной руганью, что мне захотелось записать ее в блокнотик. Роботам на этом корабле решительно не везло.
– Зачем тебе эта гадость? – уточнила я, присаживаясь рядом с потерпевшим.
– Это не гадость, а таинственный манускрипт! – Финик явно дулся на меня за порчу своей драгоценной плитки. – Расшифровать хочу.
Я закусила губу, чтоб не расхохотаться. Таинственный манускрипт, ага.
– Если переведу, не будешь на меня обижаться?
Глаза у Финика оказались пронзительно-травяные, с веселыми коричневыми крапинками, а голографические очки увеличивали их, добавляя сходства с совой Афины. Вертикальные третьи веки ошеломленно хлопнули.
– Ты знаешь этот язык?!
– Это мой родной. Ну-у, не совсем этот, но понять нетрудно…
– Нетрудно?! – взвизгнул лингвист. – Да я уже год над ней бьюсь!
– Это кусок плитки, – я улыбнулась и подала ему крошку отколовшегося цемента, – и на ней просто ругательства.
– Пойдем! – Финик собрал большую часть осколков и задом сдал обратно в отдел. На оставшийся мусор тут же набросился робот-стюард, едва дождавшийся ухода капризных людишек.
Отдел лингвистики казался небольшим. Пространство скрадывалось великим множеством стеллажей, по самый потолок заставленных книгами с неопознаваемыми корешками. Свободным от шкафов был только центр комнаты, но там свои метры отвоевывал большущий стол в форме баранки. Стол и полки над ним были завалены какими-то приборчиками, пружинками, чертежами, линейками и прочей дребеденью, выдававшей инженерный характер обитателей отдела. Коих, к слову, оказалось двое: при нашем появлении из-за стеллажа выглянула прелестная девчушка с пушистыми беличьими ушками. Приветственно махнув хвостом, она снова скрылась из виду, и я посчитала невежливым спрашивать, кто это такая.
Финик тем временем нырнул под стол и, оказавшись в центре баранки, торопливо зашарил по ящикам. Выудив потрепанный лист тонкого пластика и маркер, протянул их мне.
– Я не умею писать на вашем языке.
– А, точно… – Финик почесал затылок маркером. – Я б тебя научил, но работы валом. Диктуй тогда.
Ну, я и продиктовала. Уже на третьем слове щеки лингвиста заалели, как лист рябины в сентябре, а его коллега высунула любопытствующую мордочку с самого верхнего яруса стеллажей и ошеломленно захлопала ресницами. Четвертую фразу переводчик озвучивать отказался, не отыскав ей аналогий в неподготовленном для такого размаха фантазии всегалактическом языке, так что пришлось нарисовать описанный процесс для объяснения. С изобразительными способностями у меня неважно, но я честно старалась, вертя листок так и эдак, и в конечном счете проткнула его маркером насквозь в самом нужном для понимания месте.
– Ничего себе, – пробормотал Финик, но, тем не менее, ответственно все записал. – Даже не знаю, радоваться или огорчаться.
Мне тоже было слегка неловко, и я, в попытке сгладить конфуз, побарабанила пальцами по какому-то устройству на столе.
– Осторожно, там песни мо… – крикнула с высоты коллега Финика.
Остальные слова потонули в… даже не знаю, как назвать акустический кошмар, грянувший, как только я провела пальцем по прибору. Я отпрыгнула от стола, изо всех сил затыкая уши, но все равно слыша ужасающий вопль, вибрировавший где-то в горле и пробиравший до печенок. Звук сотни зашкаливших микрофонов наполнил все вокруг с неотвратимостью цунами. Перед глазами заплясали черные мушки, сердце скакало, как племенной конь в призовом забеге. Я поняла, что выпадаю из происходящего, и тут все прекратилось. Остаточный звон в ушах сменился благодатной тишиной.
– Что это за …?! – обогатила я лексикон Финика еще одним неизведанным словом.
– Брачная песнь кантикумских мокриц, – пояснила его коллега, удивительным образом успевшая спуститься с верхотуры и отключить адский прибор. – Повезло, что громкость минимальная была. Человека мокрички на раз вырубают.
Финик выполз из-под стола, под который свалился в первую же секунду дивного концерта, и сфокусировал упрямо сползающиеся в кучку глаза.
– Орика, я же просил не оставлять эту мерзость в плеере!
– Ой, подумаешь, сейчас уберу, – небрежно пожала плечами Орика и, вытащив флешку из устройства, ускакала с ней под потолок, перепрыгивая с полки на полку так, будто законы гравитации ее не касались.
Я с нажимом поковырялась в ухе и поспешила покинуть гостеприимных лингвистов, пока те не устроили вечеринку под хор кантикумских мокриц. Только бы никто не приволок эту горластую тварь к нам в отдел! Музыкальный Венимор от такого таланта, чего доброго, выкрутит себе уши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: