Айзек Азимов - Счастливчик Старр
- Название:Счастливчик Старр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-87216-020-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Счастливчик Старр краткое содержание
Оглавление
• Айзек Азимов. Дэвид Старр - космический патрульный (роман), стр. 3-92
• Айзек Азимов. Лакки Старр и пираты астероидов (роман), стр. 93-177
• Айзек Азимов. Лакки Старр и океаны Венеры (роман), стр. 178-256
• Айзек Азимов. Лакки Старр и большое солнце Меркурия (роман), стр. 257-337
• Айзек Азимов. Лакки Старр и луны Юпитера (роман), стр. 338-421
• Айзек Азимов. Лакки Старр и кольца Сатурна (роман), стр. 422-511
Счастливчик Старр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Переведите индикатор прибора на нуль,— спокойно сказал лейтенант.
Гости Юпитера Девять послушно выполнили указание и двигались дальше на медленном плавном эскалаторе. Через несколько секунд показалось яркое пятно, означавшее перекресток. Лейтенант оттолкнулся от опоры, выступающей из стены, и мягко опустился уже в коридоре жилого сектора.
— Квартиры инженеров, джентльмены,— сказал лейтенант.
— И комитет но встрече,— мягко произнес Лаки.
В коридоре их ожидало человек пятьдесят.
— Вы говорили, лейтенант, что на Юпитере Девять принято грубо шутить,— усмехнулся Лаки.— Похоже, сейчас мы сыграем в эту игру.
Он стремительно вышел из коридора. Бигман, раздув ноздри от удовольствия, ощутил под собой твердый пол. Крепко прижав к себе контейнер с В-лягушкой, он встал рядом с Лаки и очутился перед строем обитателей Юпитера Девять.
Лейтенант Невски постарался придать, своему неуверенному голосу авторитетность и положил руку на кобуру бластера.
— Что вы здесь делаете?
В ответ послышалось неразборчивое бормотание, но толпа ©сталась спокойной, только головы всех повернулись в одну сторону, как бы ожидая от человека, стоящего впереди, первого удара. Предводитель «комитета по встрече» улыбнулся и сморщил лицо, стараясь придать ему выражение доброжелательности. Это был плотный круглолицый человек с жесткими ярко-рыжими волосами, расчесанными на прямой пробор. Его широкие челюсти неутомимо пережевывали резинку. Костюм из синтетики был как и у всех остальных, но большое количество крупных медных пуговиц, нашитых, по-видимому, из странного щегольства, чем-то отличало его. Четыре пуговицы на рубашке спереди, по одной на каждом из двух нагрудных карманов и по четыре вдоль штанины — всего четырнадцать.
— Итак, Саммерс,— спросил лейтенант, поворачиваясь к щеголю,—^ что эти люди здесь делают?
Саммерс ответил вкрадчивым голосом:
— Ну, лейтенант, не волнуйтесь, мы думали, что неплохо было бы встретить новичков. У них наверняка много вопросов, и мы рады будем ответить на них. Тем более, что они увидят сразу почти всех старожилов. Почему бы нам не порадовать дорогих гостей?
Пока он говорил, его взгляд не отрывался от лица Лаки, и на мгновение в нем мелькнула искорка льда, которую тотчас смыла волна показного добродушия.
— Вы должны быть на работе,— буркнул лейтенант.
— Имейте совесть, лейтенант, мы работаем постоянно, а теперь хотим поздороваться.— Его челюсти двигались еще более медленно и лениво. Лейтенант Невски,очевидно, не знал.чтосму делать дальше, и беспомощно посмотрел на Лаки.
— Какие комнаты нам отведены, лейтенант?
— Комнаты 2-а и 2-6, сэр. Чтобы найти...
— Я найду их. Я уверен, что один из этих людей с удовольствием проводит нас. А вы, лейтенант, задание выполнили, проводили нас. Надеюсь, мы еще увидимся.
— Я не могу оставить вас,— прошептал лейтенант в смятении.
— Я думаю, можете.
— Уверен, что можете,— вступил Саммерс, ухмыляясь еще шире, чем раньше.— Простое приветствие не причинит вреда этому парню.— Люди позади него давились от смеха.— И, кроме того, вас попросили уйти.
Бигман придвинулся к Лаки и пробормотал быстрым шепотом:
— Лаки, позволь мне отдать В-лягушку лейтенанту. Я не могу драться и держать ее.
— Ты только держи ее,— ответил Лаки.— Именно этого я и хочу... До свидания, лейтенант!
Невски заколебался, тогда Лаки проговорил:
— Это приказ, лейтенант!
Лицо лейтенанта Невски приобрело солдатскую непроницаемость.
— Есть, сэр!
Потом неожиданно он вновь заколебался и бросил взгляд на В-лягушку в руках Бигмана, спокойно пережевывающую веточку папоротника.
— Берегите эту маленькую зверушку.— Он повернулся и, сделав два шага, вошел в антигравитационный коридор и сразу исчез, набрав большую скорость. Лаки вновь повернулся к ожидавшим его мужчинам. У него не было никаких иллюзий. Их лица выражали мрачную решимость — было ясно, что шутить они не собираются. Лаки знал, что если не осадит их сейчас и не докажет, что тоже любит шутить, его миссия упрется в стену враждебного молчания. Он должен переиграть их во всем. Улыбка Саммерса стала походить на волчий оскал.
— Теперь, друзья, когда парень в форме удалился, мы можем поговорить. Я — Рэд Саммерс, ваше имя?
Лаки улыбнулся в ответ.
— Мое имя Дэвид Старр. Моего друга зовут Бигман.
— Когда вы недавно перешептывались, мне послышалось имя Лаки.
— Так меня называют друзья.
— Не очень-то скромно. Хотите остаться счастливчиком?
— Вы знаете хорошее средство?
— В том-то и дело, Лаки Старр, знаю.— Его лицо внезапно исказила злая гримаса.— Убирайся с Юпитера Девять!
Из-за спины Саммерса раздался хриплый рев одобрения, и несколько голосов подхватили клич:
— Убирайся! Убирайся!
Толпа надвинулась, но Лаки твердо стоял на месте.
— У меня есть веские причины остаться на Юпитере.
— Боюсь, что в таком случае ты не счастливчик,— сказал Саммерс.— Ты новичок и выглядишь мягкотелым, а с такими новичками на Юпитере Девять случаются неприятности. Мы беспокоимся за тебя.
— Я думаю, неприятностей со мной не случится.
— Ты так думаешь? Арман, иди сюда.
В первые ряды протиснулся высокий человек. Круглолицый, крепко сложенный, с выпуклой грудью, он возвышался над шестью футами Лаки на полголовы. Безмятежно улыбаясь, он смотрел сверху вниз на молодого советника. Люди начали рассаживаться на полу, перекликаясь радостными возгласами, словно пришли на кубковую встречу по регби. Кто-то крикнул
— Эй, Арман, смотри под ноги, не наступи на парнишку Бигман вспыхнул и повернулся на голос, но не смог определить шутника.
— Ты еще можешь уйти, Старр,— подал голос Саммерс
— Я не собираюсь делать этого, особенно сейчас, когда вы, кажется, затеяли какое-то представление
Не для тебя Теперь слушай, Старр мы подготовились к твоему прибытию Мы готовы с тех пор, как услышали об очередной инспекции. Здесь перебывало достаточно таких маленьких хвастунов с Земли, и мы не собираемся больше разговаривать обо всякой ерунде. У меня расставлены люди по всему коридору, на всех уровнях Если командор попытается помешать нам, мы сразу узнаем об этом. И если это случится, тогда, во имя Юпитера, мы готовы к забастовке! Я прав, люди?’
— Прав,— откликнулось множество голосов.
— Командор знает о нашем намерении, продолжал Саммерс,— и я подумаю, что он захочет вмешаться Я вновь спрашиваю тебя: не желаешь ли ты уйти? Если ты здравомыслящий человек, так и должно случиться.
— Вы беспокоитесь из-за сущих пустяков, ответил Лаки, какое зло я вам причиняю?
— Ты ничего не сможешь нам причинить. Я гарантирую тебе
— Слушай, ты, тип, ты говоришь с советником' сказал Биг ман высоким напряженным голосом Тебя не останавливают последствия того, что случится, если ты не прекратишь свои шутки с советником Наук?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: