Екатерина Флат - Ястреб (СИ)

Тут можно читать онлайн Екатерина Флат - Ястреб (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Флат - Ястреб (СИ) краткое содержание

Ястреб (СИ) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Флат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, откуда взялся этот так называемый «зеленый туман». Он всегда появляется внезапно и в одночасье меняет облик планет до неузнаваемости. А попавшие под его воздействие люди либо исчезают, либо…их уже сложно назвать людьми. И против этой напасти нет средства… Меня не слишком-то волновали вселенские проблемы. Я жила вполне себе беззаботно до поры, до времени. Да и что могла бы сделать обычная девушка там, где оказались бессильны лучшие умы человечества и самая совершенная военная техника? Но теперь именно мне предстоит найти разгадку проклятого «зеленого тумана». Отправиться туда, где он властвует безраздельно, и при этом каким-то чудом не погибнуть, не сойти с ума, да и вообще остаться человеком. Но и не это самое сложное. Куда сложнее справиться с собственными чувствами… Вот не зря я с самого начала невзлюбила этот злосчастный «Ястреб»!

Ястреб (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ястреб (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Флат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все бы сегодня закончилось весьма однозначно. И, скорее всего, именно на это Рик и рассчитывал. Но кое-чего он учесть не мог. Мы стояли возле самого стола, на краю которого разместился подсвечник. Совершенно случайно я задела горящую свечу, и боль от ожога в одно мгновение вытряхнула меня из сладкого дурмана его требовательных поцелуев и настойчивых ласк. И сразу происходящее выступило в крайне неприглядном виде.

Пощечина вышла знатной. Все-таки злость весьма ощутимо придала мне сил.

— Хлоя! — Рик такого явно не ожидал.

— Ты — подлец, Рик. Настоящий подлец, — меня буквально трясло от зашкаливающих эмоций. — Ты готов без зазрения совести воспользоваться тем, что я просто не в состоянии дать тебе отпор. Да, я теряю разум в твоих объятиях. Да, я ничего не могу с этим поделать, как бы саму себя за это ни ненавидела. Но ты… — голос дрогнул.

Я многое хотела сказать. Но слишком зашкаливали сейчас чувства, чтобы толком сформулировать свои мысли. Смешалось все: жгучая обида, яростная злость, ненависть к самой себе и…отчаянное желание довериться любимому.

— Хлоя, зачем ты все усложняешь? — он вздохнул. — Пойми ты, наконец, я отношусь к тебе вполне серьезно. Ты для меня не игрушка и не мимолетная прихоть. Как мне еще тебе это сказать, чтобы ты мне поверила?

Хотел обнять, но я тут же отстранилась.

— Да не трону я тебя, не бойся, — в голосе Рика на мгновение мелькнуло раздражение. — Не такой уж я негодяй, каким ты меня упорно считаешь. Хлоя, не отводи взгляд, посмотри на меня, — добавил он чуть мягче. — Пожалуйста.

Нехотя, но я все же выполнила его просьбу. В синих глазах Рика открыто читалась серьезность, и даже искренность. Может, мне и почудилось, но мелькнула и теплота.

— Хлоя, послушай, — тихо произнес он, — я понимаю, ты далеко не самого лучшего обо мне мнения. И понимаю, что я сам этого заслужил. Но и ты, прошу, перестань смотреть на меня сквозь призму всего самого плохого.

— Рик, ответь мне на один вопрос. Только честно, — слова дались с трудом. — Ты любишь меня?

Он шумно вздохнул.

— Ты нужна мне, и я никому и никогда тебя не отдам. Если тебе так будет проще смириться, вообрази это любовью.

Вот и все. Ответ получен. Точки над «и» расставлены. Последняя надежда убита окончательно и бесповоротно контрольным выстрелом в упор. И на том спасибо, что не стал мне врать о пылких чувствах.

— Спасибо за честность, — ответила я как можно спокойней, отведя глаза. — А теперь будь так любезен, оставь меня в покое. Уже очень поздно, я хочу спать.

Рик ничего не сказал. Не меньше минуты просто на меня смотрел. Явно не хотел уходить, даже внутренне с самим собой боролся. Ну да, вариант остаться и все-таки заполучить желаемое наверняка привлекал его несравнимо больше.

Но он все же ушел. И глядя на закрывшуюся за ним дверь, я с горечью подумала о том, что теперь все будет еще сложнее. Рик не любит меня. Но при этом в силу каких-то неизвестных мне причин не намерен отпускать. Ну а я, хоть и любила, не собиралась сдаваться на милость победителя.

На следующий день ближе к вечеру корабль начал постепенно замедлять свой ход. Видимо, цель пути была уже очень близко. Мы с Герком стояли на палубе, а Рик на капитанском мостике. Но я старалась лишний раз туда не смотреть.

— Главное, чтобы никто не догадался, что мы из другой реальности, — обеспокоенно бормотал Герк. — Иначе нам точно конец. На кострах посжигают.

— Ну с чего ты взял, что местные жители такие кровожадные?

— Они же варвары, Хлоя! Причем, еще явно недалеко ушли от пещерного уровня! Да у них мозги не закаленные соцсетями! Кхм, — Герк резко задумался, — кстати, хорошо бы взять их на анализ у кого-нибудь из местных…

— Ага, варвары пещерного уровня, — скептически возразила я. — И при этом «Ястреб» — наша самая передовая технология, по сути, у них и позаимствована.

— Ну допустим, — нехотя согласился Герк и приглушенно добавил, покосившись на капитанский мостик: — Еще интересный момент. Глянул я, какой на этом корабле адмий. И знаешь что? Он отличается от того, что мы видели на «Ястребе».

— И что это значит?

— А вот без понятия. Взяла бы, наконец, да у Астора все разузнала, — с укором проворчал он.

Я не стала ничего отвечать. Все равно Герку не объяснишь, что наши с Риком отношения крайне далеки от доверительных.

Сегодня было облачно, так что горизонт не просматривался. Но постепенно пелена облаков начала редеть. Все больше попадалось небольших парящих скал, которые корабль ловко обходил. Я подняла глаза на капитанский мостик. Рик, похоже, все-таки окончательно разобрался с управлением и теперь вел «Крылатого странника» сам.

— Ого! — вдруг воскликнул Герк. — Хлоя, ты только зацени!

Я снова перевела взгляд на горизонт и даже ахнула от изумления.

Наверное, изначально это был просто парящий кусок скалы. Но неизвестный мастер высек из него скульптуру. Показавшийся из-за пелены облаков огромный ястреб в высоту достигал метров десять, не меньше. Но несмотря на габариты, поражала чуть ли не ювелирная точность исполнения, даже каждое перышко было искусно высечено. Складывалось впечатление, что это просто какой-нибудь волшебник щелкнул пальцами, и хищная птица навеки замерла. Закатные лучи чудесным образом преломлялись в глазах скульптуры, создавая иллюзию внутренней жизни. Распахнутые крылья, раскрытый будто бы в воинственном кличе клюв — ястреб одновременно казался воплощением молниеносности и неизбежной опасности. Он не просто охранял границы клана гордым монументом, мастер изобразил ястреба именно в момент нападения. Казалось, он вот-вот вцепится острыми когтями в неведомого врага. Или добычу. И никогда уже не вырваться из этой неумолимой хватки. Все бы ничего, но у меня сразу же невольно возникла аналогия с Риком.

— Мда, — протянул Герк, оглядывая каменного ястреба, — почему-то у меня такое впечатление, что тут не слишком-то рады гостям.

— Вроде бы клан Ястреба вообще остальные не очень-то любят, — пробормотала я.

— Ну. Тоже мельком слышал.

Едва корабль миновал изваяние, открылся безоблачный горизонт. И теперь стал виден обширный парящий остров. Хотя то, что это именно остров, оставалось лишь догадываться, все равно границы не проглядывались. По мере приближения можно было разглядеть пристань с несколькими кораблями и утопающий в зелени город со стрельчатой громадой дворца. Справа красовалась скальная гряда с чередой ступенчатых водопадов, слева пашни и пастбища.

— Что-то я так подозреваю, что этот клан оттяпал себе самый лакомый остров, — пробормотал Герк. — Неудивительно тогда, что другие кланы недовольны. Слушай, а Астор твой тут кто?

— Я не знаю, — растерянно отозвалась я. — Если это и звучало, то все равно большей частью стерлось из памяти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Флат читать все книги автора по порядку

Екатерина Флат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ястреб (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Ястреб (СИ), автор: Екатерина Флат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x