Влад Артемьев - Чужой космос: миссия на Элледию (СИ)
- Название:Чужой космос: миссия на Элледию (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влад Артемьев - Чужой космос: миссия на Элледию (СИ) краткое содержание
Чужой космос: миссия на Элледию (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Виктор, эрвы говорят, что здесь нельзя оставаться. Скоро кроалеры выйдут на ночную охоту.
— Понял, — сказал Серов и повернулся к капитану: — Нужно уходить отсюда. Будете держаться за нами. Есть какие-нибудь средства передвижения?
— С корабля сбросили летунов, ундент. Они в транспортном модуле. Там, среди скал. Еще есть армейский катер.
— Отлично. — Полковник посмотрел на темнеющее небо, где среди густых облаков проглядывал серп Кванто, тускло высвечивая окрестности. Уже отчетливо доносились свирепые крики кроалеров. — Садитесь на корабль и летунов, а затем уходим.
Виктор и Алан забрались на уаров, десантники тоже полезли на животных, а за ними эрвы. Соренсен отдал приказ, и пехотинцы снова скрылись среди камней.
— Двигайтесь строго за нашими животными, — распорядился Серов. — На этой планете есть природные ловушки.
Гуннар и его солдаты исчезли в темноте.
Плевес тоже выглянул из-за клочковатых облаков, накладывая на окрестности бледно-зеленые тени. Вокруг раздавалось хлопанье крыльев и скрежет.
Уоллес о чем-то поговорил с Йелом, слез с уара и подбежал к Виктору:
— Виктор, Йел сказал, что уходить уже поздно, кроалеры будут нас преследовать.
— Предлагаете остаться и покормить их?
Вокруг, словно бесчисленная россыпь драгоценных камней, сверкали глаза хищников.
— Черт возьми, этих тварей тут уйма! — Нил снял со спины винтовку и настроил визиотроны.
Серов тоже активировал режим ночного видения. Неровные верхушки скал заполнились темными силуэтами: это кроалеры с интересом разглядывали непрошеных гостей.
Их здесь были сотни.
Алан озирался со страхом. Прожив на Элледии около восьми месяцев, он еще ни разу не видел кроалеров. Уоллес поспешил к уару и залез на него, спрятавшись за широкую спину Йела.
Виктору стало ясно, что илир Йел прав. Если отправиться обратно в лагерь сейчас, то их будут преследовать и атаковать. Возможно, даже не помогут защиткостюмы, потому что кроалеры обычно разбрызгивали жидкость, вырабатывающуюся специальными железами, расположенными в пасти. Жидкость эта довольно быстро твердела и сковывала жертву. Эту информацию полковник получил из своего бионнера. И к тому же на эрвах вообще нет никаких защиткостюмов. Придется им повоевать с представителями хищной фауны.
Серов соскочил на землю и снял с плеча винтовку. Один из эрвов последовал примеру полковника, спрыгнул с уара и схватил тервиру.
— Ундент, мы что, остаемся? — спросил Лэнфорд.
— Придется воевать с кроалерами или ждать рассвета. Этих кроалеров тут целая армада.
А хищники не сводили глаз с людей. К ним подлетали все новые и рассаживались на каменных зубцах. Они не нападали, словно ожидая какого-то сигнала.
Появились роботы-летуны, похожие на огромных приземистых скарабеев, защищенных многослойной броней. В арсенале этих роботов, насколько знал Виктор, имелись также силовое защитное поле и бластерные пушки.
Роботы передвигались, используя антигравы, вдобавок имели четыре ходовые конечности на случай повреждения антиграва. Они вмещали одного оператора и стрелка. С отрядом пехоты их прибыло четырнадцать.
Кванто и Плевес освещали местность бледным светом. Кроалеры по-прежнему не торопились нападать, хотя на скалах их собралось несколько сотен. Возможно, они сначала решили оценить людей, их силы и способность оказывать сопротивление. Это были на редкость сообразительные твари.
Пехотинцы вывели корабль, предназначенный для полетов в атмосфере. Соренсен стоял в открытом люке и тоже заметил сборище хищников.
Корабль плавно подлетел к группе уаров и завис над ними.
— Ундент полковник, — Гуннар не выказывал беспокойства, — эти твари на скалах выглядят не слишком дружелюбно.
— Угу. И нрав, говорят, у них тоже прескверный.
— Почему же мы стоим?
— На этих прыгунах нам не уйти. Окопаемся здесь до утра.
— Ундент, разрешите нам перестрелять всех хищников...
В этот момент часть кроалеров как по команде сорвалась со скал и сплошной массой полетела на эрвов и людей. Закрыв своими телами небо и вершины скал, они пикировали, издавая жуткий свист вперемежку с оглушающим скрежетом.
— Огонь! — крикнул Серов.
Десантники попрыгали с уаров и немедленно начали палить из винтовок. Эрвы взревели, подняли тервиры и тоже принялись отстреливаться. Пехотинцы сразу же оценили ситуацию, и роботы-летуны начали обстреливать кроалеров энергетическими сгустками.
Кроалеры дюжинами падали вниз, свистя и скрежеща. Половинки их вытянутых челюстей открывались вправо и влево и были усеяны двойными рядами острых зубов. Сами кроалеры были почти три метра в длину, а размах их крыльев достигал целых пяти.
Они налетали на людей и эрвов, клацая челюстями и вытягивая ряды длинных отростков, которые появлялись из нижней части их тел и оканчивались зазубренными костяными выростами. Один уар тут же упал замертво.
Десантники и эрвы ожесточенно отстреливались. Среди уаров поднялась паника, они дергали лапами и громко шипели.
Площадь «амфитеатра» наполнилась мертвыми телами хищников — но это была только первая их атака. Они не собирались отказываться от своей добычи.
Еще около полусотни кроалеров отделилось от края скалы.
— Вон они! — Виктор стрелял не переставая. — Осторожней! Пригибайтесь!
Эрвы стреляли из тервир с неимоверной скоростью, чуть ли не мгновенно перезаряжаясь. Если же кто-нибудь из кроалеров оказывался достаточно низко, они взмахивали руками с укрепленными на них дертами, распарывая кровожадных тварей.
Пехотинцы в своих защищенных летунах вели стрельбу из пушек, поражая хищников зарядами. Кроалеры кидались на роботов, царапая бронированную поверхность, но не могли причинить им вреда.
Тут в бой вступил корабль. Одна из его пушек повернулась и выпустила несколько сгустков леднера, заморозив с десяток хищников.
Кроалеры поняли, что такими атаками им не получить вкусного обеда, и с устрашающей синхронностью изменили тактику. Они разделились и по нескольку особей слетали со скалы, разинув пасти и яростно шипя.
— Похоже, людей тут не любят! — крикнул с корабля Соренсен.
— Людей нет, но их мясо — да! — Серов подстрелил двух кроалеров.
Кроалеры уже не кидались слепо на винтовки, а поджидали удобного момента и стремительно пикировали, стараясь схватить, обездвижить или растерзать людей.
— Что за мерзкие твари! — Нил едва увернулся от атаки очередного хищника, который спикировал, открыв пасть, и собирался выбросить порцию жидкости, чтобы обездвижить лейтенанта.
Виктор зарядил новую питающую батарею.
Люди продолжали вести обстрел хищников, но кроалеры налетали на них один за другим и, по-видимому, не намеревались отступать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: