Филип Дик - Сдвиг времени по-марсиански
- Название:Сдвиг времени по-марсиански
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:М., СПб.
- ISBN:978-5-699-40931-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Сдвиг времени по-марсиански краткое содержание
Сдвиг времени по-марсиански - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Менеджер Элдрича, наморщив лоб, спросил:
— Да? Чего вы хотите?
— Я ищу у вас работу.
— Нам не нужны прогностики. Весьма сожалею...
— Я могу поговорить с мистером Элдричем?
— Мистер Элдрич уже высказал свое мнение по этому поводу.
Барни повесил трубку и вышел из будки.
Его это вовсе не удивило.
«Если бы они сказали: прилетайте на Луну, поговорим,— полетел бы я? Да,— понял он.— Полетел бы, но в какой-то момент отказался бы, уже убедившись, что они берут меня на работу».
Вернувшись в будку, он набрал номер своей призывной комиссии.
— Говорит Барни Майерсон,— сказал он и назвал свой личный код,— Я недавно получил повестку и хотел бы ускорить формальности. Я хочу улететь как можно скорее.
— Медицинскую комиссию нужно пройти обязательно,— проинформировал его чиновник ООН.— Прежде всего психиатрическую. Однако, если вы хотите, вы можете прийти в любое время, даже сейчас, и пройти ее.
— Отлично,— сказал он.— Так я и сделаю.
— А поскольку вы являетесь добровольно, мистер Майерсон, вы можете выбрать себе...
— Меня устраивает любая планета или спутник,— сказал Барни.
Он повесил трубку, нашел такси и назвал адрес призывной комиссии возле его дома.
Когда такси с тихим жужжанием летело к центру Нью-Йорка, снизу подлетело другое и пристроилось впереди, плавно покачивая стабилизаторами.
— Они пытаются связаться с нами,— сообщил автомат-водитель,— Хотите ответить?
— Нет,— ответил Барни.— Давай быстрее.
Внезапно он передумал.
— Можешь их спросить, кто они?
— Попробую.
Какое-то время в кабине было тихо, потом автомат сказал:
— Они говорят, что у них информация для вас от Палмера Элдрича. Он хочет сказать вам, что примет вас и чтобы вы,..
— Повтори еще раз,— сказал Барни.
— Мистер Палмер Элдрич, которого они представляют, примет вас на работу, как вы хотели. Хотя, как правило...
— Я хочу с ними поговорить,— сказал Барни.
К его рту придвинулся микрофон.
— Кто там? — спросил Барни.
Ответил незнакомый голос:
— Говорит Ихольц. Из фирмы «Чуинг-зет мануфакчурерс», Бостон. Мы не могли бы приземлиться и где-нибудь обсудить вопрос о приеме вас на работу в нашу фирму?
— Я сейчас направляюсь в призывную комиссию. Добровольно.
— Вы еще ничего не подписали?
— Нет.
— Хорошо. Значит, еще не поздно.
— Но на Марсе я смогу жевать кэн-ди,— сказал Барни.
— Зачем вам это, ради бога?
— Чтобы быть снова с Эмили.
— Кто это — Эмили?
— Моя бывшая жена. Я расстался с ней, когда она забеременела. Теперь я понимаю, что это были единственные счастливые дни в моей жизни. Честно говоря, я люблю ее сейчас больше, чем когда-либо. Вместо того чтобы со временем слабеть, это чувство только углубилось.
— Послушайте,— сказал Ихольц.— Мы можем дать вам столько чуинг-зет, сколько вам потребуется, а это еще лучше. Благодаря ему вы сможете жить вечно в идеальном союзе со своей бывшей женой. Нет проблем.
— А может быть, я не хочу работать на Палмера Элдрича.
— Ведь вы сами хотели!
— Я начал сомневаться,— сказал Барни.— Серьезно сомневаться. Вот что я вам скажу: не звоните мне — я сам вам позвоню. Если меня не призовут.
Он отодвинул микрофон.
— Пожалуйста,— сказал он автомату.— Спасибо.
— Это очень патриотично — явиться добровольно,— сказало такси.
— Занимайся своим делом,— сказал Барни.
— Думаю, что вы поступаете правильно,— сказало такси.
— Если бы я только полетел на «Сигму четырнадцать-бэ» спасать Лео,— сказал Барни.— Или на Луну? Я уже не помню, где эго было. Все кажется каким-то сном. Во всяком случае, если бы я полетел, сейчас я работал бы у него и все было бы в порядке.
— Мы все совершаем ошибки,— сочувственно сказало такси.
— Но некоторые из нас,— пробормотал Барни,— совершают роковые ошибки.
«Сначала в отношении тех, кого мы любим, наших жен и детей, а потом — наших работодателей»,— подумал он.
Такси с тихим гудением летело дальше.
«А в конце,— думал Барни,— мы совершаем последнюю ошибку. Ту, которая касается нашей жизни, подытоживает ее. Пойти работать к Элдричу или отравиться на Марс. И что бы мы ни выбрали, мы знаем лишь одно: это был неправильный выбор».
Час спустя он прошел медицинскую комиссию, был признан годным и подвергнут психиатрическим тестам — их проводило нечто, очень напоминавшее доктора Смайла.
Тоже с положительным результатом.
Как в трансе, он принес присягу («Клянусь, что буду считать Землю своей матерью и признавать ее ведущую роль...»), после чего, вручив ему пачку выдержанных в радостном тоне информационных брошюрок, его отправили домой собирать вещи. У него было двадцать четыре часа до отлета... туда, куда ему предстояло лететь. Пока этого ему еще не сообщили. Предписание о месте назначения, вероятно, начиналось со слов: «Мене, мене, текел». По крайней мере, должно было, если учитывать возможные варианты.
«Все позади,— размышлял он, испытывая разные эмоции: удовлетворение, облегчение, испуг и тоску, вызванную пронзительным ощущением катастрофы.— Во всяком случае,— думал он, возвращаясь домой,— это лучше, чем выйти с непокрытой головой на солнце».
А так ли это?
По крайней мере, это медленнее. Чтобы умереть таким способом, потребуется больше времени, может быть даже пятьдесят лет, и это устраивало его больше. Почему — он не знал.
«Впрочем, я всегда могу это ускорить,— подумал он.— В колониях наверняка для этого будет не меньше возможностей, чем здесь, может быть, даже больше».
Когда он собирал свои вещи, в последний раз укрывшись в своей любимой квартире, на которую он с таким трудом зарабатывал, зазвонил видеотелефон.
— Мистер Байерсон...— Девушка, какая-то второстепенная сотрудница какого-то второстепенного отдела сектора внеземных колоний ООН. Она улыбалась.
— Майерсон.
— Ах да! Я звоню, чтобы сообщить вам место вашего назначения, и — вам повезло, мистер Майерсон! — это плодородный район Марса, известный под названием Файнберг-Кресчент. Я уверена, что вам там понравится. Ну, всего хорошего, сэр, и желаю успеха!
Она продолжала улыбаться, пока он не выключил изображение. Это была улыбка человека, который никуда не летит.
— Желаю успеха и тебе,—сказал он.
Файнберг-Кресчент. Он кое-что о нем слышал. Действительно, это был относительно плодородный район. Во всяком случае, у колонистов были там огороды; в отличие от некоторых других мест это не были пустыни замерзшего метана, над которыми в течение месяцев бушевали жестокие бури. У него наверняка будет возможность иногда выходить из барака наружу.
В углу комнаты стоял чемоданчик с доктором Смайлом. Барни включил его и сказал:
— Доктор, вам трудно будет в это поверить, но в ваших услугах я больше не нуждаюсь. Всего хорошего, и желаю успеха, как сказала девушка, которая никуда не летит. Я согласился добровольно,— пояснил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: