Марисса Майер - Мгновенная карма [litres]
- Название:Мгновенная карма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134434-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марисса Майер - Мгновенная карма [litres] краткое содержание
Но есть один человек – ее напарник по лаборатории бездельник Квинт Эриксон, – на которого ее силы как будто оказывают обратное действие. Квинт раздражающе милый и впечатляюще благородный, особенно если дело касается его работы в местном центре спасения морских животных.
Прю тоже соглашается на подработку в центре спасения, и вскоре ей предстоит узнать, насколько на самом деле тонка грань между добродетелью и тщеславием, щедростью и жадностью, любовью и ненавистью.
Мгновенная карма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я чувствую на себе чей-то взгляд и снова переключаю внимание на Квинта. Он смотрит на меня, и его губы приоткрываются от удивления.
Я вздергиваю подбородок, отказываясь отводить взгляд. Верит он в это или нет, но я не меньше, чем кто-либо, заслуживаю того, чтобы находиться здесь.
Он плотно сжимает зубы, и я вижу, как напрягаются желваки. Тень набегает на его лицо, и он отворачивается.
Мои ладони стали липкими от пота, и я пытаюсь отвлечься, запихнув в рот несколько горстей попкорна, но не чувствую никакого вкуса, хотя пальцы перепачканы маслом и солью. Нет, нужно отвлечься на что-то другое.
Роза берет микрофон у одного из сотрудников театра. Наверное, они готовы начать.
Квинт покидает сцену и идет по проходу. В мою сторону. Но делает вид, что не замечает меня, проскочив мимо.
Я сглатываю. Шона тоже спускается со сцены. Я провожаю ее хмурым взглядом. Инстинктивно сжимаю кулак.
Жду.
Три секунды. Пять.
Ничего не происходит.
Проектор выключают, и экран гаснет. В зале приглушают свет, оставляя сцену ярко освещенной. Роза выходит на середину и благодарит всех за то, что пришли. Отдельных слов благодарности удостоены спонсоры, благотворители, волонтеры. Она рассказывает о Центре и его миссии, приводит статистику помощи животным за эти годы, подчеркивает, что они по-прежнему нуждаются в поддержке со стороны местной общины.
Я выскальзываю за дверь, в вестибюль. Голос Розы затихает за спиной.
Квинт стоит у стойки, помогая волонтеру разложить салфетки рядом с бокалами для шампанского.
– Квинт?
Он выпрямляется, кладет стопку салфеток, громко выдыхает и медленно поворачивается ко мне.
– Если ты здесь не для того, чтобы вернуть деньги, то, надеюсь, хотя бы потрудилась купить билет.
Я скриплю зубами. Неужели он собирается устроить сцену здесь, перед незнакомцем? Но, когда я смотрю на волонтера за стойкой, оказывается, что он мне очень хорошо знаком. Это Эзра.
Он одаривает меня небрежной улыбкой и игривым салютом.
– Классно выглядишь, Пруденс.
Его комплимент почти не просачивается сквозь мой гнев на Квинта, но… стоит отдать должное Эзре Кенту. Он умеет снять напряжение. Я чувствую, как слегка расслабляются мои плечи, совсем чуть-чуть.
– Квинт, мне нужно с тобой поговорить.
– О? Почему у меня такое чувство, что ты пришла сюда не для того, чтобы попросить прощения?
Мои плечи снова напрягаются.
– Может, потому, что мне не за что просить прощения?
Он закатывает глаза.
– Выслушай ее, – раздается голос за моей спиной. Морган появляется рядом со мной, уперев руки в бока. – Кое-что прояснилось.
Он удивленно смотрит на Морган.
– Что за…
Он замолкает. Его взгляд мечется между нами, и с каждой секундой в нем все отчетливее проступает интерес.
– Что происходит?
Я оглядываюсь вокруг. Волонтеры начинают накрывать столы к ужину. В зале слишком людно, а лишние уши нам не нужны.
– Мы можем пойти куда-нибудь и поговорить? Мне кажется, я знаю, кто взял деньги, но, если ошибаюсь… Мне ли не знать, каково это, когда тебя несправедливо обвиняют.
– Но мы почти уверены, что правы в своих догадках, – добавляет Морган.
Квинт хмурится еще сильнее. Я вижу, что он задумался. Не верит мне, но… хочет верить.
– Ладно, – наконец говорит он. – Послушаю.
– О, слава Богу, – говорит Эзра. – Неизвестность убивала меня.
Квинт бросает взгляд на него, потом на ряд бокалов для шампанского.
– Ты не мог бы…
– Все понял. – Эзра берет салфетки. – Только расскажи мне пикантные подробности, когда закончишь.
Квинт ведет нас с Морган через дверь с табличкой «Только для персонала», мимо комнаты отдыха, где шеф-повара «Блюз Бургерс» раскладывают чизбургеры на большие тарелки. Морган морщится, но помалкивает. Мы оказываемся в маленьком коридоре у служебного выхода. В углу стоит мешок с мусором. Пробковая доска увешана объявлениями и документами, регламентирующими политику дискриминации и сексуальных домогательств. Бумаги выглядят так, будто их не обновляли лет тридцать.
– Ну? – Квинт складывает руки на груди. – Говори. Если не ты украла деньги, то кто?
Сорок шесть
Квинт выглядит бледным, когда дочитывает статью, которую Джуд нашел в Интернете.
– Как мы могли не знать об этом?
– Я уверена, что она не упоминала об этом в своем резюме, – говорю я. – Если твоя мама не наводила о ней справок, она не могла ничего узнать.
– И кто будет утруждать себя поисками компромата на такую милую старушку, как Шона? – подсказывает Морган. – К тому же, при всем уважении к твоей маме, она не бизнесвумен. Она хочет спасать животных, а не заниматься бухгалтерией. Наверное, она была так счастлива передать кому-то эти обязанности, что ей даже в голову не пришло проверить послужной список Шоны.
Квинт медленно кивает, словно наконец все понимает. Он возвращает Морган телефон, и его руки повисают плетьми. Он выглядит ошеломленным.
– Она с нами со времен моего детства. Выходит, она могла украсть… – Он не заканчивает. Одному Богу известно, сколько денег она могла присвоить за это время.
– Мы не знаем наверняка, воровала ли она деньги, – говорю я. – Нам нужно найти доказательства.
– Но, если мы правы в своих подозрениях, – добавляет Морган, – велик шанс, что она уводит деньги, полученные сегодня.
Квинт недоуменно моргает.
– Что вы имеете в виду?
– Ты же знаешь, что люди могли сделать дополнительное пожертвование при покупке билетов? – спрашиваю я.
– Да, но… это не сработало. Никто… – Его глаза широко распахиваются, и он отталкивается от стены. – Нет. Это она нам так сказала. Она отслеживала продажи. И отправляла деньги на наш банковский счет.
– Значит, она могла привязать часть пожертвований к своему счету, – говорю я.
Он разочарованно вздыхает, ероша волосы.
– Не могу в это поверить. Как она могла? Мы ей доверяли!
– Это все еще предположение, – говорит Морган. – Но мне кажется, что вполне обоснованное.
Квинт отмахивается от этого замечания, и я не виню его. Но мне все же нужны доказательства. Я хочу, чтобы мое имя было очищено навсегда.
– Есть какой-нибудь способ проследить движение средств от продажи билетов? Если она действительно переводит деньги прямо на свой личный счет…
Он кивает, потирая подбородок.
– Да. Может быть. Думаю, да. Хм. Дайте мне минуту.
Он достает из кармана телефон и отходит в сторону, не скрываясь из виду, но достаточно далеко, так что я не могу понять, что он там делает. Мы с Морган переглядываемся. У коридора общая стена со зрительным залом, и, хотя звукоизоляция приличная, время от времени я улавливаю обрывки речи Розы. Не то, что она говорит, а страсть в ее голосе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: