Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] краткое содержание

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Великий мастер фантастики» Андрэ Нортон прославилась в нашей стране благодаря циклу «Королева Солнца» о приключениях вольных космических торговцев, а началось все с романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного братьями Стругацкими под псевдонимом «С. Бережков, С. Витин» в далеком 1969 году. В космосе Нортон найдется место и пиратам, и сокровищам, и тайнам древних цивилизаций, и погоне на летающих катерах, и бегству через джунгли от стаи обезумевших мутантов…
Почти через полвека после выхода классических книг цикла приключения «Королевы Солнца» продолжились в романах «Аварийная планета», «Покинутый корабль», «Разум на торги».

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Али заставил себя пожать плечами:

– Местной жизнью это быть не может, Тау говорит, что она ограничена океанами и, хотя там ее полно, ни один вид не отвечает стандартам разумности. – Он посмотрел на Рипа. – Значит…

– Значит, ни один из нас не выходит до рассвета, – медленно произнес Рип. – Тем временем выполняем стандартные процедуры: достаем гипноизлучатели и распределяем вахты. Али, пошли сигнал запроса – на случай, если там не пираты. Сейчас отлив, так что с электромагнитными помехами какое-то время проблем не будет.

Али покачал головой:

– Все равно куча помех, но я попробую. Капитан Джелико будет в пределах связи еще два часа. Доложить ему?

И снова Рип оглядел остальных и увидел, как Штоц мотнул головой.

– Нет, – ответил Рип, уверенный на этот раз, что инстинкт его не подводит. – Только отрази от луны сигнал удачной посадки, и пусть себе рассеивается. Тан Я его примет. Во всем остальном мы должны считать, что все наши передачи подслушиваются. Контакт будем устанавливать лишь в случае ЧП.

Али чуть приподнял брови.

– Есть! – ответил он, щелкая по клавишам.

Тау и другие разошлись по своим постам. Рип остался в командирском кресле у консоли, глядя на пустой экран интеркома. Али послал запрос и ответа не получил. Время тянулось медленно; чтобы чем-нибудь заняться, Али вызвал показания инфракрасных сенсоров с приборов Тау и увидел размытые тени, у которых температура тел вполне укладывалась в человеческие границы. Они были собраны в группы, некоторые относительно близко к кораблю. Укрытия для нападения – или убежища?

Однако прошел час, за ним другой, и ничего не случилось. Ни связи, ни движения – ничего, кроме медленно слабеющего ветра и тяжелого ливня снаружи.

Рип кое о чем подумал и щелкнул кнопкой интеркома:

– Тау?

– Слушаю, – донесся голос медика из лаборатории.

– Какова дистанция твоих датчиков температуры?

– Только ближайшая окрестность. Но если наши соседи не обманывают мои датчики, то они не движутся.

– Спасибо.

Рип отключился, ощущая непривычную тяжесть в суставах рук. Он рассеянно сжал пальцы. Интерком мигнул, и Рип его включил. Голос Тау произнес:

– Я настроил датчики как только мог и не нашел никаких признаков корабля.

Из машинного отделения донесся голос Штоца:

– И не должен был, если у них корабль полностью остыл.

– А мы часто полностью остываем? Даже при долгой стоянке на планете мы держим небольшую мощность для жизнеобеспечения, компьютеров и гидропоники. – Тау говорил спокойно и деловито.

– Верно, – ответил Штоц несколько сухо. – Но неплохо учитывать все возможности.

Рип сообразил, что остальные не столько докладывают, сколько напоминают ему о многих аспектах ситуации, которые он мог упустить, но никто не хотел говорить об этом прямо. Он ощутил странную смесь благодарности и раздражения – раздражения по большей части в свой адрес за то, что не умеет, как Джелико, излучать спокойствие и уверенность. Тот наверняка убедил бы экипаж, что всегда полностью владеет ситуацией, сразу, как принял командование. Рип вздохнул, ощущая напряженными мышцами шеи непривычный груз тяготения. Он потер глаза и задумался о словах медика. Мысли эти прервало ощущение, что кто-то на него смотрит. Рип повернулся. В проеме люка с усталым и слегка виноватым видом стоял Дэйн Торсон.

– Чего мы так и не узнали, – сказал Дэйн, – так это был ли на борту «Ариадны» полный экипаж, когда ее захватила банда Флиндика. Если они разделились и оставили здесь половину команды, то «Ариадна» могла бы слетать к Бирже с полным грузом и вернуться с припасами за рудой, которая уже ждала бы здесь.

Али присвистнул:

– Я не подумал, но ты вполне можешь быть прав, викинг.

– Звучит разумно, – медленно произнес Рип. – Мы провели именно этот корабль с половиной экипажа и знаем, что это возможно.

– А если так, – сказал Али, лениво барабаня пальцами по консоли, – то мы и есть пираты. По крайней мере, так они должны думать. У них должен быть телескоп – если делить команду пополам, то телескоп будет нужен не меньше радиосвязи.

– Значит… если они увидели «Ариадну» на орбите, то знают, что их корабль у нас, – заметил Дэйн. Он вздрогнул и встряхнул головой. – Тяжело вот так узнать, что твои товарищи по команде присоединились к Сэнфорду Джонсу на его корабле-призраке.

Рип положил ладони на колени:

– Я знаю, что надо делать. – Он включил экран интеркома. – Али, давай сигнал широкого спектра на полосе торговцев.

Али протянул руки к консоли, но остановился и поднял глаза, скривив рот:

– Ты же знаешь, наши соседи извне вполне могут быть пиратами.

Рип набрал побольше воздуху и покачал головой:

– Мы рискнем.

Али слегка пожал плечами и вернулся к работе. Красный свет над экраном интеркома сменился на зеленый – это значило, что слова Рипа и всех остальных в рубке транслируются наружу. Рип смахнул со своего мундира вольного торговца несуществующую соринку и объявил:

– Я Рип Шеннон, пилотирующий «Королеву Солнца». На орбите находится корабль, бывшая «Ариадна», ныне «Полярная звезда». Корабль найден нами на орбите в системе Микоса, на выходе из гиперпространства мы пересекли его орбиту…

Рип медленно и спокойно рассказал всю историю.

В конце передачи он велел Али передать две пленки из судового журнала – их первый контакт с «Ариадной»: он просто показал прохождение вдоль ее борта и фальшивое название «Звездопроходец», написанное пиратами вдоль ее корпуса.

Потом пленку, где был записан арест Флиндика.

Это был риск – обнаружить себя, не зная, кто может за ними подсматривать и зачем. Рипу было неприятно разговаривать перед молчащим экраном. Но он считал, что хотя бы это они должны экипажу «Ариадны» – если неизвестные были экипажем «Ариадны», – и он отметил, что никто из остальных не стал дальше возражать.

Он закончил и медленно сказал:

– И вот почему мы здесь. У нас есть лицензия, выданная Торговой палатой, и мы прибыли для добычи целанита. Сожалею, что принес вам такие известия.

Он сам почувствовал, что дал слабину в конце, и поморщился, отключая связь.

Долгие секунды они ждали, и, когда ответа не последовало, Рип оглядел остальных:

– Раз нам все равно нечего делать, отчего не поесть, а подвахтенным не отдохнуть? Если у нас впереди тревожная ночь, стоит к ней подготовиться.

Первым вышел Дэйн, на вахте остался Али. Рип заметил, как неуклюже и медленно двигается суперкарго. Он встал, и у него стрельнуло в голове, а мускулы живота предупреждающе сжались. Он вздрогнул и заставил себя расслабить мышцы перед тем, как подойти к трапу. После приземления «Королевы» он ощущал свое тело комком узлов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Солнца: Аварийная планета [сборник litres], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x