Дэвид Веллингтон - Последний астронавт [litres]
- Название:Последний астронавт [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159447-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Веллингтон - Последний астронавт [litres] краткое содержание
Дженсен ошибается.
Крупный инопланетный объект вошел в Солнечную систему и движется прямым курсом к Земле. Он не отвечает на попытки выйти на связь. Не имея времени и возможностей, НАСА обращается к Салли Дженсен.
Новая миссия началась. Но по мере того как объект раскрывает свои секреты, Дженсен и ее команда оказываются втянуты в отчаянную борьбе за выживание против холодного космического вакуума и чего-то гораздо, гораздо худшего…
Последний астронавт [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Астробиолог отошла от Хокинса с его картой, сцепив руки за шлемом. Вот почему ей не хотелось ни с кем делиться своим предположением. Ведь Хокинсу не нужны туманные гипотезы, ему подавай практические рекомендации. Ему нужен проводник по чужаку. Рао снова взглянула на склон. Она была уверена, что Дженсен вернулась туда – к сердцу, но там, наверху, было опасно. Однако Хокинс от нее не отставал.
– Мне нужна твоя помощь, Рао, – сказал он. – Давай смотреть на карту. Нам нужно в ней разобраться.
Она покачала головой.
– Мне казалось, – заметил майор, – что ты заинтересована в нашем успехе.
Астробиолог поморщилась.
– Мне казалось, что ты предана работе, которую тебе поручили в НАСА, – наседал командир. – Считал, что ты приложишь больше сил, прежде чем отступиться.
Рао прикусила губу, стараясь его не слушать. Пытаясь не обращать внимания на грубую попытку манипулировать ею. Вот только щеки у нее пылали, а пальцы начали дрожать. Она прекрасно знала, что Хокинс скажет дальше. Напомнит, что она должна верить в то дело, за которое отдал жизнь Стивенс. Так и скажет, этот ублюдок. И тогда у нее останется только два варианта. Она может броситься на него и дать по морде – и в этом случае вояка окажется победителем, потому что добился от нее реакции. Либо же…
Астробиолог подошла к карте. Жестом развернула ее и увеличила.
– Задай мне вопрос, на который тебе действительно нужен ответ, – предложила она.
Хокинс кивнул:
– Что это?
Он указал на то место, где барабан суживался, противоположное тому, через которое они вошли в шлюз. В этом месте карта плохо читалась: она была полна теней и странных текстур. Однако одну структуру астробиолог смогла разглядеть – последнюю четверть веретена, длиной почти двадцать километров, где арочные конструкции росли гуще всего. Они поднимались над поверхностью барабана громадными ажурными подпорками, на которых покоилась конструкция, похожая на клетку – перемычки арочного каркаса образовывали эллипсовидный корпус. Что-то шевельнулось у Рао в мозгу…
– Похоже на грудную клетку, – сказала она.
Все это время астробиолог называла эти изогнутые структуры «арками». А не следовало бы. Теперь она была уверена, что они именно то, чем кажутся, то есть – кости.
– Предположим, твоя теория верна, – проговорил командир, – и 2I просто одно большое животное.
Он поднял руку, показывая, что высказывается чисто гипотетически, но по его лицу астробиолог поняла: Хокинс ей поверил, принял ее предположение. Ей и самой очень хотелось бы его принять.
– Если допустить, что это действительно грудная клетка… – продолжал Хокинс, который как бы ни раскладывал карту, какое бы увеличение ни задавал, все равно содержимое клетки представлялось какими-то невнятными образованиями и глубокими, непроницаемыми тенями. – А мы знаем, что сердце – то есть сердца – разбросаны повсюду. Тогда что в этой клетке? Легкие 2I?
Рао обдумала этот вариант. У чужака должна быть некая дыхательная система – органы для очищения и распределения воздуха в барабане, однако и легкие должны быть разбросаны точно так же, как и сердца, а значит, не находятся в той клетке.
– Печень? Почки? Железы? – сыпал анатомическими терминами майор.
– Представь себе, что ты – естественный отбор и вознаграждаешь эволюционирующие характеристики репродуктивным успехом, – проговорила астробиолог.
– Что-что?
Рао посмотрела на его недоуменное лицо и досадливо вздохнула.
– Я просто размышляю вслух. – проговорила она. – Ладно, давай скажем иначе. Ты – Бог и создаешь животное. У тебя имеются всевозможные органы, которые нужно разместить в теле, и некоторые из них важнее, чем другие. Самые важные в целях защиты будут заключаться в кость. Я хочу сказать вот что: у 2I уже есть внешняя оболочка, и еще корпус барабана, которые служат двумя экзоскелетами, чего явно достаточно, чтобы защитить сердце и легкие. Тогда что же будет настолько важным, чтобы для него потребовался еще один слой защиты? Без чего твое животное не сможет жить?
Лицо у Хокинса стало очень серьезным.
– Без мозга, – сказал он.
Астробиолог пожала плечами.
– Ты хотел, чтобы я сформулировала наиболее правдоподобное предположение. Ага.
– Значит, там мозг, – подытожил майор.
Он протянул к карте обе руки и начал ее увеличивать до тех пор, пока затененное содержимое костной клетки не повисло перед ним. Казалось, командир собирается откусить часть изображения.
– Попался, ублюдок! – буркнул он.
Дженсен спускалась по склону, хромая, подволакивая больную ногу. Боль ее не беспокоила – уже нет. Она слышала маяк. Каждые шестьдесят секунд сигнал звучал у нее в шлеме. Печальный звон. Достаточно провести триангуляцию – и станет известно, куда идти дальше. Однако, когда бывший командир увидела фонари товарищей, ей показалось, что те уже двинулись в путь без нее – и на мгновение запаниковала, решив, что ее бросили. Хокинс шел вниз по склону широким размашистым шагом, чтобы удерживать равновесие на упругой почве. Его фонари раскачивались – шлем болтался на поясе. Рао еще собирала какое-то оборудование, явно готовясь следовать за ним.
– Командир спешит, – объяснила она, когда Дженсен с ней поравнялась. – Увидел, что ты приближаешься, и решил, что пора выступать.
– Но он не знает, куда идти! – запротестовала Дженсен. – Нужно сделать триангуляцию… Хокинс! Дай мне минутку!
– Пойду медленно, чтобы ты смогла догнать, – бросил он через плечо, даже не повернув голову так, чтобы посмотреть на нее.
– Я кое-что нашла! – крикнула Дженсен, пытаясь за ним угнаться. Она то и дело спотыкалась, так что приходилось балансировать руками. – Я кое-что нашла!
– У нас новая цель, – сказал майор. – Пока ты гонялась за призраками, доктор Рао выяснила то, что поможет выполнить нашу задачу.
– Нет, – возразила Дженсен. – Не за призраками. Остальные еще живы. Они живы – и им нужна наша помощь.
– С Чаннаронг вроде все было в порядке. Настолько, чтобы она могла за нами шпионить.
Она схватила его за руку. Хокинс, наконец, остановился и повернулся к ней. Вид у него был недружелюбным. Дженсен показалось, что она играет в гляделки с разозленным псом, готовым вот-вот зарычать.
– Не хочу снова напоминать тебе, кто здесь главный, – сказал командир.
Не пытаясь его умиротворить, Дженсен активировала наружный динамик скафандра и проиграла ему сигнал.
– Слышишь? Знаешь, что это?
– 2I издает всякие звуки, – буркнул Хокинс.
– Нет. Это искусственный сигнал, – возразила она. – Он звучит каждые шестьдесят секунд на волне 121,5 мегагерца. Ты же военный, ты должен знать, что это означает!
Майор чуть прищурился. Конечно, он знал, но не собирался отступать ни на дюйм.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: