Тим Леббон - Поколения [litres]

Тут можно читать онлайн Тим Леббон - Поколения [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Леббон - Поколения [litres] краткое содержание

Поколения [litres] - описание и краткое содержание, автор Тим Леббон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.
На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.
Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Поколения [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поколения [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тим Леббон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через пару минут дверь с шипением открылась, и Кейли отступила, позволяя Джейну проскочить первым. Следующая комната оказалась похожа на ту, из которой они только что ушли: несколько больших просмотровых куполов в потолке, через которые струился звездный свет, десяток кресел и большие невысокие столы в центре. У стен стояли высокие, от пола до потолка, стеллажи, под завязку набитые тысячами книг.

– Никогда не видела столько книг, – негромко сказала Кейли.

Она старалась не шуметь, так как все еще слышала голоса и звуки шагов – странная акустика приносила их даже сюда. Возможно, большие застекленные комнаты улавливали и проводили каждый звук.

Джейн потер пальцем о палец и пожал плечами.

– Скорее всего, они бесценные, – добавила она и увидела, как вспыхнули его глаза.

Кейли имела в виду совсем другое, но ей было лень объяснять. В противоположном конце комнаты была открытая дверь, а за ней – широкий металлический лестничный колодец. Кейли заметила какой-то быстро движущийся объект и бросилась на пол. Джейн уже лежал рядом. Оба замерли. Не двигая головой, она посмотрела по сторонам. Идти некуда, прятаться негде – в любом случае их заметят. Мимо открытой двери вниз по лестнице шли солдаты Альянса.

Если хотя бы один из них повернется и заглянет в комнату, то неизбежно увидит Джейна и Кейли.

Ни один из них не повернулся.

«Они ищут не нас, – подумала Кейли. – Их не интересует ни корабль, ни то, что в нем, потому что они уже все про него знают. Им нужен только он».

Когда прошел последний солдат, Джейн и Кейли еще немного подождали, прислушиваясь к удаляющемуся негромкому эху шагов.

– Я сейчас глупость скажу, но там, снаружи, не так опасно, чем здесь, на корабле, – сказал Джейн. – Уходим.

Когда они пересекли руины библиотеки, Кейли завороженно и взволнованно посмотрела на книги. Несколько книг лежали на голом полу, словно опавшие листья. Некоторые из них раскрылись, и Кейли увидела страницы, которые никто и никогда не прочтет. Кейли подумала о том, какие сокровища они хранят – рассказы о Старой Земле, картинки, имена и лица давно умерших людей, фрагменты истории, которая повлияла на то, каким человечество стало сегодня. Это была настоящая сокровищница знаний, и Кейли жалела, что все это не видят Инара и Бук.

Для Джейна книги были товаром; он подобрал пару штук и попытался прочесть надписи на корешках, но затем тихо положил их обратно на пол, не понимая, что именно делает их ценными. Он уже набил рюкзаки и не мог нести что-то еще.

Он подошел к открытой двери, посмотрел вниз и прижал палец к губам. Кейли посмотрела вверх, не вниз, и в ней вспыхнула надежда: всего четыре пролета и две лестничных площадки, а за ними – тяжелые открытые взрывостойкие двери, рядом с которыми мигала зеленая лампочка, словно дверь открыли совсем недавно.

Джейн и Кейли бросились обратно в комнату.

Кейли встала на цыпочки и прошептала Джейну на ухо:

– Шлюз. Похоже, мы прямо под носовой частью «разрушителя».

– Возможно, именно тут они протянули «пуповину» для перехода.

– Вряд ли. Солдаты в скафандрах, они подготовились к космической прогулке. Здесь мы наверняка сможем выбраться наружу и пройти по корпусу «Сунь-цзы».

– С огромным уродливым «разрушителем» у нас над головами.

– Другой вариант – проскочить мимо них. – Кейли кивнула на дверь, которая вела на лестницу.

– Всего четыре пролета, – сказал Джейн.

– Всего четыре.

Они снова встали в дверях и глубоко задышали, готовясь действовать. Кейли бросила взгляд вниз и заметила какое-то движение, но солдаты, должно быть, уже спустились на несколько пролетов, а затем первой вышла из комнаты и поднялась на пятнадцать ступенек. Скафандр стеснял движения, но она изо всех сил старалась двигаться плавно.

Они преодолели два пролета и уже поворачивали на большую лестничную площадку, когда Джейн ударил рюкзаком о перила. Стекло раскололось. Драгоценный виски сначала стал капать из порванного рюкзака, затем потек струйкой по лестнице и полился через отверстия в металлическом полу.

– Что это было? – донесся голос снизу.

– Волк? Макмэн? – другой голос.

– Нет, сэр, они ушли вперед. За нами никого не было.

– Стоять! Бросить оружие, встать на колени! – крикнул первый голос.

Джейн и Кейли застыли, уставившись друг на друга. «Упрекнуть Джейна не в чем, это не его вина, но какой же он хунь дань!» – подумала Кейли.

– Вперед! – сказал он, и они побежали вверх по лестнице.

Кейли подумала, что это неосмотрительно – они ведь не знают, что ждет их наверху. Если там просто запертая дверь шлюза, они не успеют открыть ее до того, как появятся солдаты. А если эти солдаты немного представляют о том, что ждет их на «Сунь-цзы», то они, скорее всего…

Грохот оглушил ее. В Кейли и раньше стреляли, но никогда ей еще не казалось, что после выстрела весь мир взорвался. Запах насилия вызывал у нее тошноту; она видела, как пули и металлические обломки вращаются и рикошетят от ступенек и площадок. Поначалу ей показалось, что на стенах лестничного колодца мигают десятки маленьких лампочек, но затем она поняла, что пули и осколки врезаются в стены, покрывая их бесчисленным множеством царапин.

Джейн перегнулся через перила и несколько раз выстрелил из Бу.

– Джейн! – крикнула Кейли.

Она схватила его за пояс и потянула назад. Она не знала, поступил он храбро или глупо, высунувшись под обстрел, но он не стал ей сопротивляться. Он прижал к груди руку с оружием, и Кейли увидела, что на его плече распускается кроваво-красный цветок. Джейн пошатнулся и врезался в Кейли.

Она дала ему пощечину – не сильно, но достаточно чувствительно, и это, похоже, заставило его сосредоточиться. Он кивнул, и они снова пошли вверх по лестнице. Кейли чувствовала, как десятки пуль бьют в ступеньки снизу, слышала, как они пролетают мимо нее. Скоро и она получит пулю. Она уже знала, что это такое – быть под обстрелом. В прошлый раз она выжила только благодаря Саймону, но сейчас ей никто не поможет, и она истечет кровью вместе с Джейном на холодном металлическом полу корабля, набитого мертвецами.

Снизу донесся чей-то крик, и Кейли подумала о том, что будет дальше. Стрельба стихла так же быстро, как и началась, и она решила, что сейчас к ним на лестничную площадку прилетит какая-нибудь граната.

«По крайней мере, умрем быстро», – подумала Кейли. Крик оборвался, сменившись резким, душераздирающим воплем.

Стрельба снова началась, но на этот раз стреляли уже не в них. Сначала прозвучало несколько одиночных выстрелов, но затем перестрелка разгорелась, превратилась в несмолкающий рев и треск. Через отверстия в металлическом полу Кейли видела, как несколькими этажами ниже движутся какие-то фигуры. Они стреляли с лестничной площадки в один из примыкающих к ней коридоров или в комнату; одна из фигур вдруг умолкла и застыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Леббон читать все книги автора по порядку

Тим Леббон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поколения [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Поколения [litres], автор: Тим Леббон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x