Эдмонд Гамильтон - Огненная принцесса [сборник litres]
- Название:Огненная принцесса [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-123-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Огненная принцесса [сборник litres] краткое содержание
В романе «Мародёры Вселенной», втором, включенном в эту книгу, Земле угрожают нептунианцы – существа-диски, вынужденные жить на Тритоне вследствие потери родной планетой тепла: при помощи силового луча они заставляют Солнце вращаться быстрее, чтобы оно разделилось надвое и у Тритона появилась своя звезда…
Огненная принцесса [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Принцесса говорит правду! – взревел один из дворян. Лица людей в один миг превратились в полные ненависти маски. – Древние мертвы уже многие века, и закон их тоже мертв! Отдайте принцессе ключ к месту власти, чтобы мы смогли покорить страны Внешнего мира!
– Ты слышишь, Дримдим? – поинтересовалась Ширани. Глаза её буквально пылали.
Однако взгляд Дридима оставался печальным, когда он оглядел разбушевавшихся мужей Кума.
– А я говорю, что это ваше желание – Зло. И эта принцесса, которая распалила в вас это желание, по сути своей – Зло! Древние умерли, но закон, который они оставили нам – не мертв! Он по-прежнему в силе, и пока он силен, вы никогда не получите ключ, который иначе станет для вас злым роком. – Потом жрец вновь повернулся к Ширани и по очереди ткнул пальцем в Гари Мартина, Джоан, Окару и русского, которые в недоумении наблюдали эту весьма напряженную сцену. – Ширани, я в последний раз требую, чтобы ты отдала нам этих людей, в соответствии с нашими законами, – объявил он.
– А я в последний раз отказываюсь! – фыркнула Ширани. – От ваших законов так же несет плесенью, как и от тебя лично. И я предупреждаю, что в любом случае заполучу ключ к месту власти, и не важно, каким способом я его раздобуду.
Дримдим начал было увещевать принцессу, а потом мрачным голосом заявил:
– Я вижу, вы уже слишком далеко зашли по пути безумия и полны нечестивых амбиций, раз пытаетесь угрожать мне… Но я с уверенностью могу заявить: ваши амбиции становятся угрозой для всех нас… Но я снова говорю вам: ваши амбиции никогда не принесут плодов, потому что вы никогда не получите ключа, который столь сильно жаждете.
И первосвященник, молча развернувшись, направился через толпу, а собравшиеся в зале невольно уступали дорогу ему и двум его спутникам. Лицо Ширани, которая смотрела им вслед, буквально пульсировало от ненависти. А потом, когда она снова заговорила, её глаза вновь полыхнули огнем.
– Люди из Кума, вы слышали суеверные предупреждения этого фанатичного жреца. Скажите, хотите ли вы и дальше прожигать жизнь здесь, или хотите последовать за мной и завоевать для себя весь мир?
– Мы последуем за тобой, принцесса! – завопили собравшиеся, выбросив руки в едином шумном салюте-приветствии.
– Вижу, что вы настоящие мужчины, а не дети, боящиеся старинных сказок, – продолжала Ширани, обведя взглядом огромный зал. – Теперь вы можете идти. Вскоре жрец сам откажется от ключа, и тогда наступит великий день, и весь мир станет легкой добычей для нас, вы сможете удовлетворить все наши желания.
С восторженными криками они покинули зал дворца правителей Кумы. Остались лишь воины в серебряных кольчугах, которые по-прежнему наблюдали за четырьмя чужаками.
Джулун шагнул к Ширани. Выглядел он надменно. Высокомерно посмотрев на принцессу, он заговорил:
– Но разумно ли было угрожать Дримдиму? – поинтересовался он. – После этих угроз он никогда не согласится с вами.
– Тогда я отберу у него ключ! – страстно воскликнули Ширани. – Я вырву ключ из рук Дримдима, даже если мне придется его убить!
Джулулн покачал головой.
– Нет, принцесса, люди Кума не осмелятся дотронуться до жрецов Древних, независимо от того, насколько ненавидят их. Старые законы ещё слишком сильны в их крови, чтобы они не побоялись захватить ключ силой.
– Но есть и другие способы, – помрачнев, ответила ему Ширани. – Так или иначе я получу ключ Дримдима.
А потом её взгляд снова упал на четырех чужеземцев и остановился на печальном лице Гари Мартина. И вновь зловещая улыбка заиграла на её лице.
– Вы, чужеземцы, должны быть благодарны мне за то, что я не отдала вас Дримдиму, – начала она, обратившись к Гари. – Он и его жрецы бросили бы вас в огненное море, согласно древним законам.
– А теперь это придется делать нам, – сердито проворчал Джулун. – Они такие же враги вам, как Дрим-дим. И что вы хотите от них?
– Разве я не сказала, что хотела бы расспросить их о Внешнем мире? – властно объявила Ширани. – Нам нужно разузнать о нем, прежде чем мы отправимся его завоевывать.
Борис Брощёфф усмехнулся. И тут же принцесса повернулась к русскому. Выражение его лица стало настороженным.
– Ты смеешься, краснолицый? – поинтересовалась она. – Тебе кажется забавным, что мы, немногочисленные обитатели Кума, планируем завоевать весь мир? – А потом Принцесса тихо рассмеялась. – Но не так забавно будет, когда наступит тот самый день. Да, тот день, когда все народы за этой горной стеной падут на колени перед нами, и те, кого мы пощадим, навеки станут нашими слугами и рабами! – В последних словах принцессы прозвучала откровенная угроза. При этом Борщёфф потупился, но Ширани, казалось, не замечала его. Вместо того чтобы продолжить, она подозвала к себе одного из стражей в серебряной броне – высокого, крепкого воина с жестоким каменным лицом. – Граух, отведи пленных в апартаменты для гостей и держи под стражей, – приказала она. – Позже я пришлю тебе распоряжения относительно них.
Граух, капитан стражи, повернувшись, кивнул Гари, видимо, принимая его за старшего:
– Идите за мной.
Но в последнюю минуту Окара, сделав шаг в сторону, что-то быстро прошептал Джулуну. Гари заметил, что лицо Джулуна вытянулось от удивления, а потом он шагнул вперед.
– Принцесса, я бы хотел на время забрать одного из чужеземцев, – объявил он, указывая на Окару. – Как вы уже знаете, этот коротышка утверждает, что принадлежит одному из кочевых народов, которые только и ждут, когда вы покинете эту горную долину. Я послушаю его сказки и постараюсь выяснить, насколько все это правда.
– Забирай его, если хочешь, – равнодушно ответила Ширани. – Мне не нравится его желтое хитрое лицо. Ты несешь ответственность за него.
Она шагнула к окнам – стройная белая фигура скользнула сквозь солнечные лучи.
Капитан Граух указал Гари, Джоан и Борщёффу чтобы они следовали за ним в другую сторону. Собственно, путникам ничего не оставалось, как последовать за капитаном, потому что позади них выстроился отряд стражей в кольчугах с мечами наголо. Но когда они выходили из зала, Гари с беспокойством посмотрел на Джулуна и Окару.
– Этот проклятый маленький япошка что-то замышляет, – в свою очередь оглянувшись, пробормотал Борщёфф. Казалось, краснолицый русский волнуется.
– Поспешите, незнакомцы, – распорядился Граух. Потом капитан стражи провел их по темному коридору и наверх по каменной лестнице.
Охранники провели «гостей» на третий этаж огромного черного дворца – мрачного лабиринта каменных лестниц, комнат и переходов. Тут и там были высокие окна, больше похожие на бойницы, пропускавшие наклонные лучи солнечного света. Слуги – мужчины и женщины в одеждах синего шелка – проходили мимо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: