Эдмонд Гамильтон - Огненная принцесса [сборник litres]
- Название:Огненная принцесса [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-123-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Огненная принцесса [сборник litres] краткое содержание
В романе «Мародёры Вселенной», втором, включенном в эту книгу, Земле угрожают нептунианцы – существа-диски, вынужденные жить на Тритоне вследствие потери родной планетой тепла: при помощи силового луча они заставляют Солнце вращаться быстрее, чтобы оно разделилось надвое и у Тритона появилась своя звезда…
Огненная принцесса [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, Граух! Чужеземец не сделал ничего плохого, – быстро проговорила Ширани. – Это господин Джулун вышел из себя…
Джулун встал, тяжело дыша, захлебываясь от ярости, глядя на американца глазами, полными ненависти.
– Принцесса, неужели ты позволишь этой чужеземной собаке жить, после того как он ударил благородного дворянина из Кума, – проворчал он.
Ширани холодно посмотрела на Джулуна.
– Это была твоя вина, Джулун. Он не без причины ударил тебя.
– Не без причины? – воскликнул Джулун. – Разве он не обнимал мою принцессу против её воли?
– А почему ты решил, что это было против моей воли? – холодно поинтересовался Ширани.
Джулун выглядел потрясенным. Его ошеломленный взгляд скользнул с холодного лица принцессы на Гари Мартина. И теперь его ярость стала ещё сильнее.
– Вы подразумеваете, что это было… – пробормотал он, глядя на Ширани. – Вы, которая была обещана мне…
– Это обещание никогда не было реальным, Джулун! – вспыхнула Ширани. – Я не считаю себя связанной никакими честолюбивыми надеждами, которые были у вас.
В странном красном свете лицо Джулуна стало черным, словно высеченным из эбонита, а потом он заговорил:
– Прошу прощения, принцесса… – А потом добавил: – Я уйду, если мне вернут мой меч.
Ширани протянула руку, и Гари отдал ей меч, потом она передала клинок Джулуну.
– Ожидайте в приемной, как прежде, Граух, – обратилась Ширани к капитану охраны, а когда воины ушли, принцесса провернулась к Гари, и в глазах у неё было написано изумление. – Ты нажил себе врага, Гари. Он непременно убьет тебя, если сможет… Да и Граух тоже убил бы тебя, если бы я сказал им, что ты действовал против моей воли, когда поцеловал меня.
– А это, Ширани, было против вашей воли? – смело спросил Гари. – Мне так не показалось!
Гари ожидал, что Ширани снова вспыхнет от ярости, но вместо этого принцесса рассмеялась, как дразнящийся ребенок.
Одна из служанок в шелковых одеждах выскользнула на балкон и, подойдя к принцессе, что-то прошептала ей на ухо. Ширани на мгновение зажмурилась, а потом её глаза полыхнули новым пламенем.
– Скажи Батору, чтобы он подождал, – приказала она служанке, а потом повернулась к американцу. – Теперь уже слишком поздно… Гари, тебе нужно идти. Граух проводит тебя в ваши апартаменты.
– Все ещё собираешься держать меня в безопасности? – с иронией в голосе поинтересовался Гари. – Ты все ещё не доверяешь мне?
– Не совсем, – откровенно сказал Ширани. – Я чувствую, что ты решительный человек со стальной волей. Думаю, ты бы сделал многое, чтобы спасти от меня Внешний мир.
– Ширани, а разве ты не сможешь отказаться от этого безумного плана завоевания? – искренне спросил Гари. – Я повторю: это сумасшедшая мечта, которую невозможно воплотить в жизнь.
– Не так уж невозможно, как ты считаешь! – решительно заявила она. – Говорю тебе еще раз: как только я получу ключ от места власти, я буду держать все ваши народы в кулаке…
Они остановилась, словно не желая больше говорить. Гари понял, что аудиенция закончилась. Но голос принцессы остановил американца, когда тот уже подошел к двери.
– Гари, а та бледная девушка, которая явилась в Кум вместе с тобой и другими – она тоже враг, как ты говорил? Или ты всего лишь её возлюбленный?
– Джоан? – удивленно произнес Гари, а потом он с сожалением добавил: – Нет. Она мой враг и соперник. Она обманула меня и теперь скорее всего ненавидит.
– Я рада! – неожиданно объявила Ширани, улыбнувшись Гари.
Граух и охранники ждали Гари в соседней комнате. Кроме того, там ожидал один из жрецов в черных одеждах из храма Древних. Тощий, нервный, он с ужасом уставился на американца, словно перед ним было существо из ада. Гари сразу догадался, что это тот самый Батор, о котором сообщила принцессе служанка.
Выходя в полутемный коридор вслед за охраной, Гари бросил последний взгляд на жреца и задумался. «Интересно, если Дримдим и его жрецы так ненавидят Ширани, то что тут делает один из них? Почему он прибыл для встречи с принцессой тайно и поздно вечером?» Уже вернувшись в гостевые апартаменты, Гари продолжал ломать над этим голову, пока не заснул.
Глава 8. Дворцовые заговоры
Когда Гари проснулся, солнечный свет заливал комнату, пробиваясь через узкие окна – бойницы. На диване в противоположном углу комнаты громко храпел Борщёфф. На полу, внимательно наблюдая за ним, застыла маленькая фигура, похожая на Будду.
– Окара! – удивленно воскликнул Гари, поднимаясь, а потом резко спросил: – Что ты здесь делаешь? Я думал, ты строишь козни с этим Джулуном.
– Так и было, – признался Окара. Голос японского шпиона звучал спокойно, а лицо было маской полного равнодушия. – Но мне не удалось договориться.
Борщёфф проснулся и сел, протирая глаза. Джоан Лэйрд, видимо, тоже разбуженная их голосами, вышла из соседней комнаты. Выглядела она сонной, взъерошенной и больше всего напоминала мальчишку в новом шелковом одеянии.
– Мы четверо до сих пор были соперниками, – совершенно спокойным голосом продолжал Окара. – Каждый из нас боролся с остальными, отстаивая интересы своей страны. Но теперь мы не должны быть соперниками. Нам стоит объединиться ради одной цели.
– Хо-хо! – усмехнулся Борщёфф. – Ты думаешь, мы такие простаки? Неужели ты считаешь, что мы вот так сразу примем твое предложение? Ты потерпел неудачу с Джулуном, и теперь считаешь, что мы поможем тебе и поработаем на Японию.
Все трое уставились на японца с враждебной подозрительностью. Но его лицо, напоминающее маску, ничуть не изменилось.
– У вас есть причины не доверять мне, – согласился он с ними тихим голосом. – У всех нас одна и та же цель, и неважно, верите вы мне или нет… Каждый из нас, – продолжал Окара, – прибыл сюда, чтобы отыскать Ширани. Каждый из нас надеялся сделать её и суеверных кочевников своими союзниками – послушными инструментами для своей собственной страны. Каждый из нас, кроме тебя, Мартин… Ты же приехал, чтобы остановить её любым способом… Ты – единственный из нас был прав. И теперь я тоже склоняюсь к выводу, что если Ширани выберется из долины, Азию зальет кровью. Именно поэтому мы должны любой ценой остановить Ширани!
– Сильно ты изменил свои взгляды, Окара, – с подозрением произнес Гари. – Двадцать четыре часа назад ты был готов на все, лишь бы подружиться с Джулуном и Ширани.
– Так и было, – хладнокровно признался Окара. – Но с тех пор я довольно много узнал у Джулуна, чтобы понять, что принцесса, эта дикая кошка, никогда не подчиниться Японии… Вчера в тронном зале, я, улучив минутку, предложил Джулуну поговорить наедине, сказав, что могу рассказать о враждебных намерениях вашей троицы по отношению к принцессе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: