Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2

Тут можно читать онлайн Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 краткое содержание

Сборник забытой фантастики №2 - описание и краткое содержание, автор Array Уильям Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Учась на ошибках предыдущих поколений авторов, современному автору будет творить куда как проще.Хорошего и умного чтения, друзья!

Сборник забытой фантастики №2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник забытой фантастики №2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Уильям Александер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стэндифер понятия не имел, что с ним происходит. Он не ушиб ни голову, ни ногу. Насколько он помнил, ни ночью, ни в предыдущий день с ним ничего не случилось. Через некоторое время он вспомнил о продаже своих книг и вытащил из-под подушки золото, которое получил.

У Петвика мелькнула мысль, что Пабло Паска прокрался ночью и напал на спящего. Димитриевич взял кошель с золотом, осмотрел его, осторожно понюхал. Петвик наблюдал за ним с некоторым любопытством.

– Как ты нес это сюда вчера днем, Джеймс? – спросил старик.

Секретарь задумался.

– У себя в кармане.

– В правом кармане брюк?

Стандифер сделал движение , чтобы определить свои правую и левую стороны, и сказал:

– Да.

– Надень штаны.

Юноша так и сделал, осторожно двигая больной ногой внутри.

– Положи это золото себе в карман. Он попадает прямо на ожог?

Стэндифер съежился и вытащил металл как можно быстрее.

– Я вынужден это подтвердить.

Деметриович кивнул.

– И прошлой ночью ты спал с золотом под подушкой на всякий случай?

– Да.

– Тогда оно и сделало это, – поставил диагноз ученый.

– Но как золото может…

– Должно быть, это вещество каким-то образом отравлено. Я посмотрю, смогу ли я найти как.

Ученый подошел к столу, на котором лежали его химикаты и пробирки.

Для Петвика идея отравленного золота звучала скорее как экстравагантность Средневековья, чем реальность, происходящая в двадцатом веке. Инженер стоял у стола и наблюдал, как профессор проводит реакции на растительные и минеральные яды. Стандифер, прихрамывая, подошел к инженеру. В серебряной чаше спиртовой лампы юноша поймал свое отражение. Он наклонился и с любопытством посмотрел на крошечное изображение. Наконец он спросил:

– Петвик, что-то не так с моими волосами?

Тогда Петвик понял, что парень не знал, что его волосы стали белыми. И он обнаружил, к своему удивлению, что ему очень не хотелось рассказывать Стэндиферу. Он продолжал наблюдать за экспериментом, как будто не слышал.

Стандифер взял лампу и, поднеся ее к чаше поближе, получив хороший вид своей головы. Он издал слабый вздох и огляделся в поисках зеркала. В этот момент Деметриович взял единственное зеркало на столе, чтобы сконденсировать пар, выходящий из трубки. Старик быстро заговорил с инженером:

– Петвик, это самый хитроумный губительный удар, который когда-либо изобрели большевики.

– Что это?

– Я до сих пор не знаю, но они отравили это золото. Вероятно, они могли бы сделать то же самое с серебром. Это делает обращение денег смертельно опасным. Возможно, это приведет к тому, что драгоценные металлы будут удалены из обращения.

Инженер недоверчиво посмотрел на него.

– Это факт. Вы помните, как сообщение о молотом стекле в конфетах сократило потребление кондитерских изделий? Если организованная группа людей будет настойчиво отравлять каждую металлическую монету, проходящую через ее руки – кто будет обращаться с монетами? В итоге, джентльмены, – продолжил он, когда до него дошла грандиозность дела, – это расстроит всю нашу коммерческую систему. Это позволит демонетизировать золото. Неудивительно, что этот негодяй предложил нашему секретарю столько золота за одну или две книги. Он хотел протестировать свой товар.

Рука старика дрожала, когда он переливал синюю жидкость из одной пробирки в другую.

– Я вынужден верить, что в этой Долине Адской реки мы столкнулись с величайшим злобным гением, которого когда-либо создавало человечество.

– Зачем он хочет демонетизировать золото? – вставил Петвик.

– Это заставит человечество принять новый стандарт ценности и использовать искусственное средство обмена "трудочасы", возможно, само внедрение которого сделает больше для социализации мира, чем любая другая отдельная инновация.

Двое друзей стояли и с тревогой наблюдали за ним.

– Вы не можете найти, чем они это делают?

– Пока никаких следов. Кажется, это не поддается анализу.

– Обратите внимание, – заметил Петвик, – ваш электроскоп разряжен.

Деметриович взглянул электроскоп с золотыми лепестками и увидел, что они опали.

Внезапно встрял Стэндифер:

– Петвик, мои волосы белые? Это вещество сделало мои волосы белыми? – он схватил зеркало. – Смотрите! Смотрите! – воскликнул он криком нервного шока и глубоко уязвленного тщеславия.

Инженер повернулся с искренним сочувствием к секретарю, но, обернувшись, увидел человека, стоящего у входа и наблюдающего за происходящим с легкой улыбкой.

Инженер резко остановился, вытаращив глаза.

Незнакомец был индейцем среднего роста с ненормально развитой головой и густо накрашенным лицом. Он был одет в обычную рубашку и брюки чоло и по какой-то причине произвел на Петвика сильное впечатление похожести на Чезаре Руано. Почему он был похож на Чезаре, Петвик не смог сказать, даже после того, как внимательно осмотрел его. Судя по слегка ироническому выражению лица индейца, он, должно быть, наблюдал за учеными уже несколько минут.

Димитриович первым обрел самообладание.

– Вы тот самый человек, который дал нашему юноше это золото? – резко спросил он, указывая на металл, с которым он экспериментировал.

Нарисованный человек посмотрел на кучу.

– Я дал юноше немного золота за несколько книг, – признался он.

– Что ж, это золото, все верно, – отрезал Петвик.

– Вы знали, что золото, которое вы ему дали, было отравлено? – сурово продолжал ученый.

– Отравлено? Как оно было отравлено?

– Это вы должны рассказывать нам.

– Я ни в малейшей степени не знаю. Какой эффект это имело?

Тон мужчины был совершенно обычным, без страха, сожаления или огорчения.

– Вы сами можете видеть, что оно сотворило!

Незнакомец с удивлением посмотрел на Стэндифера и вскоре воскликнул:

– Это тот самый юноша?

– Вы видите, что чуть не убили его, – мрачно заявил ученый.

– Это было совершенно случайно, я сам этого не понимаю. Позвольте мне взглянуть на его проблему.

Он подошел, в его манере было больше любопытства, чем сожаления.

Петвик наблюдал за парнем с острой и необычайной неприязнью. Это было так остро, что вытеснило из его головы удивительный факт нахождения этого человека в такой пустынной долине.

Стэндифер продемонстрировал ожог. Незнакомец посмотрел на него, потрогал место тут и там и, наконец, сказал, больше с видом начальника, читающего лекцию своим подчиненным, чем с видом индейца, разговаривающего с белыми мужчинами:

– Это эффект металла, который я носил с золотом. Металл, я не знаю, как он называется на вашем языке, возможно, вы никогда о нем не слышали. Вот его образцы.

Он сунул руку в карман, вытащил кусок серебристого металла размером с монету двойной орел и бросил его на стол перед Деметриовичем. Старый ученый взглянул на металл, затем осмотрел его более внимательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Уильям Александер читать все книги автора по порядку

Array Уильям Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник забытой фантастики №2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник забытой фантастики №2, автор: Array Уильям Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x