Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2

Тут можно читать онлайн Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 краткое содержание

Сборник забытой фантастики №2 - описание и краткое содержание, автор Array Уильям Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Учась на ошибках предыдущих поколений авторов, современному автору будет творить куда как проще.Хорошего и умного чтения, друзья!

Сборник забытой фантастики №2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник забытой фантастики №2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Уильям Александер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это радий, – сказал он озадаченным голосом. – Это самый большой кусок радия, который я когда-либо видел, это единственный кусок чистого металлического радия, который я когда-либо видел. Это… это стоит целое состояние! И принадлежит индейцу!

Здесь Димитриевич нарушил свои неизменно хорошие манеры, тупо уставившись на своего гостя.

– Так вы знакомы с этим? – с интересом наблюдал незнакомец.

– Не в металлической форме. Я сам извлек его бромиды. И я уже видел ожоги от радия раньше. Я мог бы догадаться, что это был ожог радием, но я никогда даже не мечтал увидеть его в металле.

– Но это было золото, которое обожгло меня, – пожаловался Стэндифер.

– Это правда, – согласился Деметриович, – но, видите ли, излучение радия обладает способностью оседать на любом объекте и производить все эффекты самого радия. Джентльмен носил эти куски золота в карманах вместе с радием на сумму около двух миллионов долларов. Старый ученый коротко рассмеялся над жуткостью ситуации.

– Золото, заряженное радием, обожгло ногу и выбелило волосы. Это также повлияло на мой электроскоп.

Трое мужчин повернулись к незнакомцу, у которого, по-видимому, в кармане позвякивали немалые состояния из различных металлов.

– Сэр, – начал ученый, – мы должны извиниться перед вами за наши несправедливые подозрения.

– Вы хотите сказать, что ваши подозрения были неверны? – задал вопрос индеец.

– Я имею в виду, – сказал старый ученый с достоинством, потому что не услышал в ответе принятия извинения, – что мы были морально виновны, приписывая вам преступные мотивы, не дожидаясь убедительных доказательств.

Незнакомец улыбнулся этой длинной фразе.

– Я могу понять вашу мысль и без того, чтобы вы произносили каждое ее слово. Но сама мысль очень странная. – Он погладил подбородок, и немного краски стерлось от его пальцев, обнажив под ними более светлую желтоватую кожу. Затем он рассмеялся. – Если бы вы извинялись за каждую неверную идею, которую вы поддерживаете, джентльмены, я бы подумал, что ваши жизни были бы одним длинным извинением.

Высокомерие, небрежное презрение в этом наблюдении усилили антипатию Петвика к этому человеку.

В этот момент парень спросил:

– Все ли ваши виды живут в таких укрытиях из ткани, как эти?

Стэндифер, который казался более доброжелательным к незнакомцу, чем другие, объяснил, что палатки – это временные убежища, а дома – постоянные.

Вновь прибывший продолжал с улыбкой разглядывать все вокруг и наконец спросил:

– Неужели вы, джентльмены, совершенно не можете общаться друг с другом, не используя слов и предложений?

Затем он сделал паузу, как бы собираясь объяснить то, что он сказал, и продолжил:

– Предположим, вы, мистер Петвик, желаете пообщаться с мистером … – он сделал жест в сторону ученого и добавил, – мистером Димитриовичем, вас бы это заставило бы четко произносить каждое слово в предложении?

– Откуда вы узнали мое имя? – удивленно спросил инженер. – Мы встречались раньше?

Незнакомец от души рассмеялся.

– Я уверен, что нет. Я вижу, вы очень хотите узнать мое имя. Ну, у меня есть номер. В моей стране граждане пронумерованы. Я уверен, что когда ваши собственные страны станут густонаселенными, вы тоже примете числовую номенклатуру.

– Какой у вас номер? – спросил Стэндифер, весьма удивленный этим, как, впрочем, и его товарищи.

– 1753-12,657,109-654-3.

Секретарь рассмеялся.

– Это звучит как нечто среднее между кодовым замком и футбольным матчем. Откуда вы родом, мистер… мистер Три?

Человек с разрисованным лицом небрежно кивнул в сторону долины.

– Название моей страны – Один, или Первая, – улыбнулся он. – Конечно, это очень древнее и ненаучное название, но обозначения должны где-то начинаться, и обычно они начинаются с дома. Теперь я осмелюсь сказать, что каждый из вас живет в стране под названием Один – нет, я вижу, что ошибаюсь.

Затем он повторил более низким тоном:

– Америка… Румыния… Перу… очень красивые названия, но ненаучные.

К этому времени чудесная способность мистера Три, который назвал имена людей, а затем назвал страны их рождения, заставила исследователей понять, что они действительно столкнулись с удивительным человеком.

– Вы читаете наши мысли, прежде чем мы заговорим? – воскликнул Стандифер.

Мистер Три легко кивнул.

– Конечно, без этого все изучение низших животных было бы просто каталогизацией действий и привычек.

Петвик задумался, не имел ли в виду парень очень деликатное оскорбление, так быстро начав говорить об изучении “низших животных”, когда разговор, естественно, перешел на него и его спутников. Он ничего не сказал, но мистер Три улыбнулся.

Но Димитриевич был совершенно очарован перспективами исследования, которые открыло перед ним высказывание этого человека.

– О, это было бы чудесно, не правда ли! – воскликнул он.

– Конечно, без чтения мыслей сравнительная психология невозможна.

– У нас есть профессиональные читатели мыслей, – с энтузиазмом воскликнул Деметриович. – Интересно, почему психологам никогда не приходило в голову попробовать прочитать мысли, скажем, высших обезьян!

Мистер Три, казалось, находил весь этот разговор забавным, потому что он снова рассмеялся. Но его слова были вполне серьезными.

– Кроме того, этот "ментаж", как мы называем чтение мыслей, позволяет человеку разговаривать с любым другим существом, точно так же, как я разговариваю с вами. Я беру ваши языковые формы прямо из вашего собственного разума и использую их. Если у существа вообще нет языка, вы все равно воспринимаете его впечатления.

На этот раз даже Петвик, который невзлюбил гостя почти до уровня ненависти, понял, что незнакомец действительно замечательный. Инженер решил, что мистер Три прибыл из какой-то неизвестной страны, которая, как он неохотно признался себе, казалась более культурной, чем Англия или Америка. Итак, приняв эти факты, Петвик, в некотором смысле, подготовил себя к тому, чтобы не слишком удивляться чему бы то ни было.

– Все ли ваши соотечественники понимают ”ментаж" или язык разума? – спросил инженер.

– Это наш национальный способ общения. Я наблюдаю, как вы двигаете руками, когда говорите – жестикулируете, как вы это называете. В одном случае мы время от времени произносим слово, чтобы подчеркнуть наши мысли – вербально жестикулируем. Некоторые из нашего населения, когда нервничают, иногда произносят несколько слов или даже целые предложения. Часто это притворство, если, конечно, – вежливо добавил он, как бы оправдывая своих соплеменников, – их разум недостаточно силен, чтобы разговаривать без слов.

– С другой стороны, несколько хорошо подобранных слов делают речи, и особенно ораторские выступления, очень впечатляющими. Тем не менее, некоторые из наших величайших ораторов никогда не произносят ни звука. Но я считаю это слишком большим притеснением, на самом деле это скорее академическое занятие. То, что вы назвали бы высоколобым. Спасибо вам, мистер Стэндифер, за то, что подсказали мне этот термин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Уильям Александер читать все книги автора по порядку

Array Уильям Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник забытой фантастики №2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник забытой фантастики №2, автор: Array Уильям Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x