Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2

Тут можно читать онлайн Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2 краткое содержание

Сборник забытой фантастики №2 - описание и краткое содержание, автор Array Уильям Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Учась на ошибках предыдущих поколений авторов, современному автору будет творить куда как проще.Хорошего и умного чтения, друзья!

Сборник забытой фантастики №2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник забытой фантастики №2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Уильям Александер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент четверо солдат с большой металлической клеткой приблизились к географической группе Делонга. В то же время на одном из верхних кругов дирижабля, примерно в семидесяти пяти футах над основанием, появился желтый человек со своеобразной мерцающей звездой, прикрепленной к его большой желтой голове. Персонаж посмотрел прямо на исследователей, но ничего не сказал.

Когда он посмотрел, мистер Три выпрямился и отдал честь по-военному.

Затем, очевидно, в интересах своих похитителей, мистер Три ответил вслух на мысленные вопросы, которые, должно быть, задал ему его начальник. Вот слова одностороннего разговора:

– Да, сэр.

– Нет, сэр.

– Обычные млекопитающие с рубиновой кровью, сэр, с интеллектом несколько выше, чем у обезьян, сэр.

– Они передают свои простые мысли точно так же, как это делают обезьяны, сэр, – болтая.

– Они абсолютно нечувствительны ко всем ментальным вибрациям, сэр, в большей степени, чем четвероногие животные.

– Я бы посоветовал вам взять все пять. Они окажутся очень забавными, сэр, в национальном зоопарке. Их попытки обмануть друг друга и даже меня, сэр, ничем не лучше фарса. Я полагаю, вы найдете их гораздо более забавными, чем шимпанзе или обычные обезьяны, сэр.

– Извините, вы не можете. В таком случае я предлагаю взять коричневую. Его цвет ближе всего к человеческому. Кроме того, у него лучшее телосложение. Ни у кого из них нет разума, о котором можно говорить.

– Очень хорошо, сэр.

Здесь мистер Три чопорно отдал честь и направил четырех рабочих с клеткой к Пабло Паске.

Когда рабочие опустили клетку и направились к полукровке, глаза Пабло чуть не вылезли из орбит. Он развернулся, чтобы бежать, но, казалось, осознал безнадежность попыток убежать от удивительной ловкости людей из Один. В следующий момент он выхватил нож и бросился в гущу нападавших, рубя и нанося удары, как одержимый.

Но солдаты Один обладали кошачьей ловкостью. Они уворачивались, извивались под его ударами, как охотничьи петухи. Один прыгнул прямо через головы своих товарищей и приземлился головой вниз на замбо. Это был неудачный прыжок. Лезвие Пабло попало ему в плечо, и оттуда брызнула темная жидкость.

В момент извлечения клинка желтые люди схватили полукровку за руки и ноги. Они упали вместе с замбо борющейся кучей. Пабло пинал, кусал, крутил нож движением запястья, пытаясь что-то разрезать. Но желтые люди работали быстро и методично.

– Быстро! – скомандовал мистер Три. – Мы должны начать через четыре минуты! – Затем в ответ на какой-то вопрос желтого солдата сказал ему, – Я не могу использовать свой фокусирующий стержень. Это может разрушить и без того маленький разум, который у него есть.

Мгновение спустя желтые люди поднялись на ноги, а бывший вор повис между ними схваченный за ноги и руки. Бедняга повернул страдальческое лицо к Петвику.

– Сеньор! Сеньор! – закричал он. – Спасите меня! Спасите бедного Пабло! О, Святая Мария! Святая Мать! Сеньор, сеньор Петвик!

Его голос поднялся до визга. Из его ноздрей сочилась кровь. Его лицо было белым от страха.

Петвик широко раскрытыми глазами смотрел на борьбу. Несправедливость этого пленения в научных целях потрясла сердце американца. Петвик был белым человеком, из той расы, которая вершит правосудие среди более слабых людей и вершит свои суды ценой своей жизни.

При крике отчаяния Пабло что-то щелкнуло в голове Петвика. Он поколебался секунду, затем бросился на победоносных желтых людей.

Он так и не добрался до них. Казалось, вокруг него прошла волна пламени. Затем наступила темнота.

Когда Петвик ожил, желтых людей больше не было видно. Огромный сияющий дирижабль стоял полностью задраенный и с вида безжизненный. Солнце садилось, и его лучи заливали большую долину кладбищ кровавым светом. Дирижабль выглядел как огромная красная подставка для воды. Через несколько минут нижняя половина большого корабля стала фиолетовой в тени, в то время как верхняя половина стала темно-красной. Тишина была абсолютной. Трое белых мужчин стояли, уставившись на странную сцену.

Совершенно неожиданно оттуда, где корма дирижабля лежала на земле, вспыхнул невыносимо яркий свет. Казалось, что светящийся газ закипает в вихрях яростной яркости. Он распространился повсюду, и в его сиянии огромный корабль выделялся сверкающим серебром от носа до кормы.

Затем Петвик увидел, как отбросили удерживающие стержни, и дирижабль с земли Один поднялся прямо в зеленое сердце вечернего неба.

В тот момент, когда он попал в яркий солнечный свет на высоте пятисот ярдов, казалось, что его подхватил какой-то невероятно сильный ветер, поскольку он двигался на восток со скоростью, которая увеличилась в невероятных пределах. В течение полуминуты его свет превратился из ужасающего сияния печи в сияние прожектора, а затем в сияние, подобное падающей звезде на фоне темнеющего восточного неба.

Когда наблюдатели проследили за ним взглядом, произошла странная вещь. Этот белый свет превратился в фиолетовый, затем в синий индиго, зеленый, желтый, оранжевый и красный и так исчез.

В Валье-де-Рио-Инфьернильо задержался фосфоресцирующий туман, который напомнил о смерти первого человека. Он поселился на скалах и утесах и светился призрачным светом. Мужчины посмотрели друг на друга, они тоже были покрыты этим сияющим веществом.

– Джентльмены, – дрожащим голосом произнес Деметриович, – я полагаю, что на нас остаточное излучение радия. Это, скорее всего, убьет нас. Давайте спустимся к реке и смоем это.

Трое мужчин отправились в путь, спотыкаясь в темноте, ориентируясь по слабому свету, испускаемому их собственными телами.

Они вошли в черные воды Адской реки и начали яростно тереть друг друга, пытаясь избавиться от этого опасного свечения. Высоко над ними он все еще дрожал на скалах и утесах. Вскоре это исчезло, и воцарились полная темнота и полная тишина.

На следующее утро, когда географическая экспедиция Делонга собиралась отправиться обратно к цивилизации, они увидели на месте конфликта между Пабло и желтыми солдатами, где полукровка нанес удар ножом своим похитителям, несколько темно-зеленых пятен.

При анализе этот зеленый цвет также оказался хлорофиллом.

Обращение Гилберта Делонга, президента Географического общества Делонга, к попечителям Фонда Нобелевской премии, Стокгольм, Швеция:

Господа, для меня большая честь представить вашему вниманию необычный журнал географической экспедиции Делонга в этот не нанесенный на карту регион Перу, в департаменте Аякучо, известный как Валле-де-Рио-Инфьернильо.

К этому журналу прилагается умелое изложение профессора Деметриовичем теории о том, что дирижабль, замеченный в этой долине, управлялся большевистским правительством либо Австрии, либо России.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Уильям Александер читать все книги автора по порядку

Array Уильям Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник забытой фантастики №2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник забытой фантастики №2, автор: Array Уильям Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x