Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.

Тут можно читать онлайн Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание

Катриона-3217. Космическая летопись. - описание и краткое содержание, автор Талагаева Веда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА

Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Катриона-3217. Космическая летопись. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Талагаева Веда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И захочет вспомнить, — вставила Антарес.

Разговаривая с Маэдой, она смотрела на Джека.

— «Дельта» поможет ему освежить воспоминания, и очень обрадуется, что ты нашелся, — добавил Джек.

— Вы опять все о нем беспокоитесь, а думать надо о себе, — одернула его Антарес, — Этого господина — хлоп и след простыл, а вам придется объясняться с властями, почему вы прятали беглого телепата.

— Ваш помощник, капитан Деверо, умная молодая леди и говорит логичные вещи, — заметил Маэда, — Но не все так страшно. Спасибо, что в первую очередь подумали о моей безопасности, но беспокоиться не о чем. У меня теперь ранианское гражданство и лицензия, я не досягаем для земного правосудия и для телепатов. А на счет проблем с властями — они вряд ли появятся. Мне, кажется, Бодлер даже с «Дельтой» откровенничать не станет. Его признания указывают на то, что он замешан в каких-то очень темных и опасных делах, о которых не должен знать ни его шеф Люциус Морс, ни непосредственный начальник Нора Зегер. Бодлер трус. Даже если вспомнит, он будет молчать.

Говоря с Джеком, Крис смотрел только на Антарес. Она сидела, разглядывая свои колени, и на ее щеках полыхали красные пятна. Искоса бросив взгляд на девушку, Джек улыбнулся уголком рта.

— Ты целиком и полностью прав, старший брат, — сказал он, глотнув душистого чаю, — На мой взгляд, поводов для волнения нет. Я просто хотел убедиться, что ты в порядке после вчерашнего. Да и кое-кто хотел повидаться.

— Наверное, Шеф, — озорно блеснув глазами, предположил Маэда, — Передай ему большой привет.

— Обязательно, — с серьезным видом пообещал Джек.

На лице Антарес отразилось бешенство. Она прикусила губу и встряхнула челкой.

— Ну, раз вы поворковали, — Антарес отставила пиалу и порывисто поднялась с дивана, — Наверное, нам пора.

— Не смею задерживать, — Маэда в свою очередь встал, не отводя от нее глаз, — Джек, а твое собственное руководство знает о постигшей их финансы утрате?

— Пока нет, — вздохнул Джек, — Сейчас вернусь на корабль и свяжусь с Землей. Там будут в восторге.

— Может, вместо почившего коммерсанта возьмете на борт пару ранианских колдунов? — спросил Маэда, — С доплатой, конечно.

Антарес, наконец, подняла глаза и воззрилась на него в испуге и замешательстве.

— Гвидиона и Суламифь хотят посетить Уран, — продолжал Крис, встретившись с ней взглядом, — А сам я лечу на Меркурий, там можно пересесть на пассажирский корабль до Иридии.

— Значит, решено, летим вместе на Иридию? — спросил Джек.

Маэда кивнул. Он и Антарес продолжали глядеть друг на друга. Вместе с Джеком они прошли к двери, ведущей в торговое помещение лавки. Там за прилавком Суламифь болтала с хозяйкой «Океана трав» Деанорой. Телепатка помахала рукой и послала Джеку воздушный поцелуй.

— Место, где встретимся, я сообщу через Суламифь, — сказал Маэда, открывая для Джека и Антарес входную дверь с колокольчиками, — До скорого, младший брат.

Они с Джеком пожали друг другу руки на прощание. Маэда остался стоять в дверях, ожидая, пока Джек и Антарес уйдут. У порога Антарес обернулась, остановившись рядом с ним.

— А ведь были кудри, — с сожалением заметила она, осторожно дотронувшись кончиками пальцев до его бритого лба.

— Отрастут, — вздохнул Маэда.

Он продолжал поедать Антарес глазами, взгляд у него стал совсем темным от грусти.

— Хватит на меня так смотреть! — сердитым шепотом потребовала Антарес.

— Так я же вас больше не увижу, надо думать? — расстроено проговорил Крис.

Антарес коснулась ладонью его плеча.

— Будьте осторожнее на Меркурии, — сказала она торопливо, озираясь на ждавшего чуть в стороне Джека, — Пусть у вас и есть инопланетная лицензия, «Дельта» все равно захочет вас вернуть.

— Вам большая ли разница? — вздохнул Маэда, пожав плечами.

— Просто будьте осторожны, — сердито ответила Антарес и отвернулась.

Она догнала Джека, и они свернули в другой коридор, к лифтам. Деверо был недоволен ее поведением.

— Я не понимаю, — возмущенно проговорил Джек, — зачем умной и во всех отношениях замечательной девушке вести себя так, словно она не умная и не замечательная и морочить человеку голову?

— Ну-у, — протянула Антарес, подняла на Джека глаза и нежно поцеловала его в щеку.

Судя по всему, ее распирало от чувств, поэтому Деверо позволил такое нарушение субординации. Антарес обняла его и ласково погладила по голове.

— А почему у тебя такого умного и во всех отношениях замечательного у самого нет девушки? — спросила она.

— Ну-у, — протянул Джек, — Она как бы есть, но…

— Но ее лик пока скрыт тайной? — усмехнувшись, предположила Антарес.

— Нет. Лик ее ясен, как солнце, — Джек вздохнул, — А вот местонахождение…

Джек Деверо подозревал, что директор Почтовых линий по работе с персоналом господин Анри Дюпре его недолюбливает. А вот руководитель сектора почтовых перевозок Анита Монтес относилась к капитану «Катрионы» вполне положительно. Но и она, узнав о случившемся, схватилась за голову.

— Убили? — повторила она, выслушав сообщение Деверо по видеосвязи, — Личный секретарь исчезла?

— Все это, мягко говоря, неприятно, — хмуро заметил Джек, — Но нас не касается. Разве вот только…

— Уплыли денежки, — вздохнув, продолжила его мысль сеньорита Монтес, — Извините за цинизм, капитан, но слова из песни не выкинешь. Это был хороший доход.

— Неужто Рудольф Олафсон не мог воспользоваться личным транспортом или шаттлом собственной компании? — спросил Джек.

Молодая приветливая начальница была настроена гораздо дружелюбнее вечно недовольного кадровика, и Джек мог задать ей пару лишних вопросов.

— Это не нашего ума дело, — стоя у монитора в своем кабинете, Анита Монтес пожала плечами, — Но, насколько я поняла, он не хотел широко афишировать свою поездку. В роде сделка, которую он хотел заключить, подразумевала разработку нефтяных месторождений, но, по-моему, там было что-то еще. Корпорация Олафсона сотрудничает с правительственными структурами, поэтому все так секретно. Было.

Джек понимающе кивнул.

— Я примерно так и подумал, — сказал он, — Нас могут задержать. Тут один полицейский очень хочет выглядеть гением сыска и тормошит всех, на кого ни взглянет. Если он захочет оставить корабль на «Латоне-3» до выяснения обстоятельств дела, то как нам быть?

— Да пошел он! — возмутилась Анита, — Улетайте по графику, капитан. А все объяснения, если они будут нужны, мы пришлем в электронном виде или, — она улыбнулась, — по почте.

— Спасибо, — в свою очередь улыбнулся Джек, — Есть и хорошие новости. К нам в пассажиры до Урана просятся две ранианки. Обещают заплатить хорошо за билеты.

— Выглядят надежно? — уточнила Анита, — Не могут оказаться преступницами? А то на орбитальных станциях кого только не бывает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Талагаева Веда читать все книги автора по порядку

Талагаева Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Катриона-3217. Космическая летопись. отзывы


Отзывы читателей о книге Катриона-3217. Космическая летопись., автор: Талагаева Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x