Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.

Тут можно читать онлайн Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись. краткое содержание

Катриона-3217. Космическая летопись. - описание и краткое содержание, автор Талагаева Веда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате": 1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали. 2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое — когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука. 3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА

Катриона-3217. Космическая летопись. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Катриона-3217. Космическая летопись. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Талагаева Веда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все живы, - оценил обстановку Мишин и опасливо добавил, - На данный момент.

- А других «попрыгунов» здесь быть не может? - спросил осторожный Хоши.

- Не поручусь, - с подозрением оглядев поляну, сказал Лавров, - Вы не ранены, Деверо?

- На данный момент нет, - Джек рискнул улыбнуться, и попытка удалась, - Предлагаю еще один взрыв, чтобы дать возможность остальным минам проявиться. После чего уходим отсюда. И до заката по возможности не будем останавливаться. Это, оказывается, вредно.

Если бы не всплеск адреналина, который вызвала история с «попрыгуном», Деверо бы ног под собой не чуял от усталости. В камере их с Лавровым приняли на удивление тепло. Наверное, в глубине души каждый из заключенных ставил себя на место тех, кому приходилось выходить на территорию, поэтому все обрадовались, когда Джек и Лавров вернулись живыми и невредимыми. Стоило Деверо только оказаться на своей койке, пришел надсмотрщик.

- Тебя хозяин требует, - отыскав глазами Джека, сказал он.

- Хозяин? - удивился Джек.

- Твой собственный, - ухмыльнулся надсмотрщик, - Что, забыл, где живет? Проводить?

- Сам дойду, - Джек понял, что его зовет Колдун.

«Хоши прав, есть о чем волноваться», - подумал Джек, войдя в каморку, где обитал телепат. Маэда сидел в своем кресле и грыз орехи в сахаре.

- Звали, хозяин? - насмешливо поклонился Джек.

- Ну, как все прошло? - встрепенулся Маэда, и орешки посыпались из его ладони.

Джек прошел внутрь комнаты и сел на кровать.

- Содержательный опыт, - заметил он и рассказал все о своем первом дне на поверхности, включая эпопею с прыгучей миной.

Он также передал рассказ Игоря Мишина о том, что они с Хоши наняли проводника и собрали припасы.

- Дело теперь за тобой, - сказал Джек в заключении, - Мы, я считаю, готовы. Остался только твой ошейник.

- С ним пока не получается, - Маэда виновато пожал плечами и начал собирать рассыпавшиеся по сиденью кресла орешки, - Случилось кое-что неприятное. Хозяин выставил охрану возле подстанций, от которых заряжается пульт. Чтобы добраться до одной из них и размагнитить ошейник, мне надо будет отключить свет. Тогда я смогу какое-то время телепатировать и воздействую на надсмотрщиков, чтобы они дали мне код от пульта и подпустили к подстанции. Но делать это нужно в последний момент перед самым уходом, чтоб не поднялась суматоха раньше времени.

- Лишь бы получилось, - вздохнул Джек.

Маэда кивнул и отправил в рот горсть орехов.

- Сейчас схожу к Лаврову, - громко хрустя ими, сказал он, - Надо еще раз смазать бульоном его ноги. А ты поешь, я распоряжусь, чтобы тебе принесли с кухни что-нибудь не смертельное, и иди спи. А то выглядишь ты не очень.

- А сам-то? - фыркнул Джек, - Хоши места себе не находит из-за того, как хозяин отощал. А он сидит и зубы себе портит!

Маэда с вызовов взглянул на него, хрумкнул очередным орехом и рассмеялся. Джек тоже. Это, наверное, был нервный смех, уж слишком много веселья вызвала такая глупая шутка. Джек даже закашлялся. Он прикрыл рот ладонью, кашель оставил на ладони мокрое пятнышко.

- Покажи руку, - заинтересованно глядя на Джека, сказал Маэда и протер его ладонь бумажной салфеткой.

Джек увидел на салфетке пятно крови. Он растерялся.

- Это все сухой воздух, - пожимая плечами, проговорил он, - Иногда даже во сне трудно дышать.

Маэда кивнул. Он встал с кресла, взял со стола алюминиевый горшок, прикрытый крышкой, и зачерпнул из него столовой ложкой бульон.

- А вот теперь прими внутрь, - сказал он, подходя к Джеку и поднося ложку к его рту.

Из ложки несло, как из помойки.

- Ты что? - возмутился Джек, отодвигаясь.

- Профилактика, - Маэда приставил ложку ему к губам, - Давай, давай.

Джек зажмурился и глотнул. На вкус бульон оказался, как расплавившаяся резина. Он был тягучим, и жевать его пришлось долго. Пока Джек боролся с этой субстанцией и с тошнотой, Маэда внимательно смотрел на него.

- Сейчас тебе принесут еду. Но спать тебе опять придется в камере. Как поешь, возвращайся к остальным, - сказал телепат, - Я пошел к Лаврову.

Он вышел, спрятав салфетку в карман. Джек отметил, как поникли плечи Колдуна. Его друг был так расстроен и напуган, что с трудом мог это скрыть.

Тюремный ужин не был аппетитным, и Джек наскоро с ним разделался. До вечерней поверки по коридорам можно было ходить без охраны, и он самостоятельно побрел в жилой блок к камерам. В одном из узких коридоров дорогу Джеку загородил высокий заключенный, которого он раньше видел в камере напротив. Парню было достаточно распрямить плечи, чтобы заполнить собой весь проход.

- Сигареткой не угостишь, зек? - пророкотал он, неприветливо уставившись на Джека.

Ничуть не испугавшись, Джек пожал плечами. У него с собой были сигареты, которые ему дал Мишин. Джек вынул из кармана смятую пачку и протянул любителю узких дорожек. Пачка была почти полная.

- Чё правда? - удивился высокий заключенный, - Все могу взять?

- Я бросаю, - усмехнулся Джек.

- Здоровье бережешь? - хмыкнул парень, сунул одну сигарету в рот, остальные в карман, - Ну, тогда имей в виду, завтра по утрянке на нашем уровне будет шмон.

- Обыск? - перевел Джек на человеческий язык, - Чего вдруг?

Высокий стрельнул глазом по сторонам, не слышит ли кто.

- Говорят, кто-то из наших был на женской стороне, - тихо поведал он.

- Ну и орел-мужчина, - с независимым видом одобрил Джек, подозревая, что речь о них с Маэдой.

- Да не по девкам ходил, - возразил высокий, - Там охрана повязала тетку из хранилища архива. Она для кого-то сделала копии планов нижних уровней, тех, где старые подземные ходы есть. Получается, кто-то побег готовит.

Джек внутренне замер и насторожился. Неожиданную новость принесла ему пачка сигарет.

- А почему думают, что это кто-то с нашего уровня?

- А они не думают, - качнул головой высокий, достал из кармана темной рубахи зажигалку и прикурил, - Они просто шмонают на всех уровнях по очереди. Тетка из архива указала на старуху, которая там, у баб, на кухне подвизается. Лизавета ее, кажись, зовут. Сказала, что она заказывала для кого-то эти чертежи. Хозяйка, ну, управляющая их, Мария Жосан, Лизавету эту допрашивала, но она ничего не сказала, и уже не скажет, - он выразительно двинул бровями, - Перестарались хозяйкины надсмотрщики, у бабки сердце не выдержало. Она ж совсем старая была, на ладан дышала. Наш Панайотис, когда узнал, рвал и метал. Он-то хотел Колдуна туда отвести, бабку разговорить. Опоздал. Теперь они весь рудник сверху донизу перевернут.

- Да, дела, - Джек изобразил удивление, - Ну, спасибо, чувак, что сказал.

- Заначил что-нибудь? - понимающе ухмыльнулся высокий.

- Не без этого, - подтвердил Джек и хлопнул парня по спине, - Ну, бывай.

- И ты с утра не кашляй, - мотнул головой высокий, отступая к стене, чтобы Джек мог пройти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Талагаева Веда читать все книги автора по порядку

Талагаева Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Катриона-3217. Космическая летопись. отзывы


Отзывы читателей о книге Катриона-3217. Космическая летопись., автор: Талагаева Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x