Генри Олди - Королева Ойкумены
- Название:Королева Ойкумены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-45712-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Королева Ойкумены краткое содержание
Регина ван Фрассен – о подарок судьбы! – родилась телепатом. В двадцать один год она познакомилась с войной, любовью и предательством. В двадцать пять спасла гуся из кувшина, химеру от голодной смерти и себя – от изгнания из Храма № 3. В тридцать с небольшим ее настиг корабль-призрак, научив хоронить пациентов. Да, космический мир Ойкумены ценит своих менталов, как редчайшее сокровище, но и термосиловая броня не оградит тебя от ледяных поцелуев реальности. Танцуй на холмах, женщина с флейтой! Молодость закончилась, и надо идти дальше – в зрелость, полную очередных сюрпризов.
Вторая книга нового романа Г.Л.Олди вновь открывает нам галактические просторы Ойкумены, уже известные читателю по приключениям Лючано Борготты, директора театра «Вертеп».
Королева Ойкумены - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За что?!
Девушка прекратила шуршать веником – Регина наконец вспомнила, как называется связка прутьев – легко выпрямилась, откинула со лба прядь волос.
– Новенькая? Абитура?
На унилингве она говорила без акцента. Лишь мягкие согласные произносила тверже, чем надо.
– Да.
– Здорово! Будем соседками. Я – Юсико.
– Регина.
– Откуда?
– С Ларгитаса.
Провожатый, не обращая внимания на Юсико, шагнул внутрь и в третий раз махнул рукой Регине: следуй за мной. Похоже, иных жестов он не знал. В комнате над полом едва ли на ладонь возвышались четыре лежанки. Три – аккуратно застеленные; на четвертой постель отсутствовала. Два широких окна; жалюзи из бамбука. У стен – одинаковые тумбочки и шкафчики. Один из шкафов был приоткрыт, демонстрируя висящую на «плечиках» рубаху – явно мужскую.
– Здесь будешь жить.
«Ага, немой заговорил…»
– Юсико покажет, где взять постель.
– Вчетвером? В одной комнате?!
– Да.
– С мужчиной?! – Регина кивнула в сторону злополучной рубахи.
– С двумя мужчинами, – уточнил сякконец. – Вас с Юсико тоже двое.
В словах парня Регине почудился похабный намек.
– Я лучше сниму номер в гостинице!
– Снимай. И в Храм можешь не возвращаться.
– Почему?
– Нарушение устава. Тебя не возьмут в обучение.
Сочтя разговор законченным, дежурный развернулся и молча вышел. В комнате мигом объявилась Юсико.
– Тебя на беседу вызывали?
– Нет…
Регина в растерянности стояла посреди комнаты. К ноге прижался чемодан, словно ища защиты у хозяйки.
– Тогда идем, заберем твою постель. Ты когда в комнату заходишь, туфли снимай, хорошо? Ну, идем же! Чемодан тут оставь, и сумку тоже. Не бойся, никто не возьмет.
Юсико приплясывала от нетерпения – энергия из нее била через край. Юная сякконка напоминала Линду, когда у той было «заводное» настроение. Обучение в Храме занимает несколько лет, подумала Регина. Годы в этой комнате. Вместе с двумя мужчинами. Спать, делать задания… Переодеваться. Хоть бы ширмы какие поставили! Удручена открывшейся перспективой, она поплелась за щебечущей Юсико.
– А ты уже где-то училась?
– На Ларгитасе.
– Выучилась?
– Конечно.
– На кого?
– На пси-анестезиолога.
– Здорово! А я сразу после школы – сюда…
Даже сквозь скорлупу блоков чувствовалось: Юсико вся светится от счастья и гордости. Регина улыбнулась, оттаивая.
– Поздравляю!
– Спасибо! Ты тоже поступишь! Обязательно!
– Ты шаманка? В будущее заглядываешь?
О сякконских шаманах Регина узнала из проспектов для туристов.
– Нет, что ты! – рассмеялась Юсико. – Шаманов в Храмах не учат. Они на Хокон-Сю камлают, Сякко чистят.
Из каждого правила есть исключения. Приполярный остров Хокон-Сю был единственным местом на Сякко, куда разрешалось садиться грузовым звездолетам. Со множеством ограничений – но всё-таки. Торговля и бизнес брали свое. Видимо, нашлась лазейка в строгих здешних запретах. С Хокон-Сю грузовые потоки морем и по воздуху расходились по всей планете. А сякконские шаманы камлали денно и нощно, восстанавливая «тонкую экосферу планеты», как сообщалось в инфо-фильме.
– Держи!
Юсико извлекла из какого-то допотопного агрегата тугой сверток постели, запечатанный в тонкий пластик – и вручила его Регине.
– Пошли, будешь устраиваться. Только давай быстрее: обед скоро…
Вчера оперировала невроз. Славный такой неврозик – «некрозик», как пошутил личный психотерапевт больного, и был прав. Операция прошла успешно. Через неделю пациента заберут домой.
Почему я недовольна?
В Ойкумене таких неврозов – мириады. Услуги психира стоят очень дорого. Они доступны немногим. Мой труд – капля в море. Я обслуживаю денежные мешки. Я лечу обладателей медицинских страховок первого класса. Лечу качественно, получая за это хороший гонорар. Для большинства я недоступна.
Меня это смущает?
Мир несовершенен. Человек – не формула. Власть и деньги не являются обязательными признаками негодяя. Бедность и безвестность не являются обязательными атрибутами святого. Знавала я нищих подонков, знавала и богатых филантропов. Я не могу спасти всех. Я не могу перекроить Вселенную. Я могу лишь хорошо делать свою работу.
Что мешает мне заснуть?
Сотрясатели основ обрушивают дом себе на голову. Борцы с несправедливостью заливают мир кровью. Пророки ведут стадо к обрыву. За одного бульдозериста можно смело дать сотню парламентских демагогов. За одного стоматолога – две сотни чиновников. За музыканта-виртуоза – кабинет министров, и премьера в нагрузку.
И всё-таки?
Глава пятая
Чай по-стариковски, или Шестеренки Сякко
I
К счастью, соседи всё еще отсутствовали. Регина принялась раскладывать постель и распаковывать вещи, а Юсико тем временем, нимало не стесняясь, выскользнула из платья и, тихо напевая, взялась копаться в шкафу. Фигурка у нее была мальчишеская, грудь едва наметилась. По этой, по какой ли другой причине, но лифчика сякконка не носила. Регина в смущении отвернулась. Всё ее воспитание протестовало против такой свободы нравов. Самой переодеться, что ли, пока мужчин нет? Или дежурный ее разыграл? Не может же быть, чтоб вот так, в одной комнате…
– А правда, что с нами парни живут?
– Ицума и Рабат, он с Тилона. Они на втором курсе. А что?
– И как же вы… мы… вместе?
– Нормально. Переодевайся, чего ты?
– У нас так не принято…
– Традиции! – с пониманием кивнула Юсико. – У нас тоже куча традиций. А у вас эти… голые пляжи есть? Где все нагишом загорают?
– Есть.
– Ну и представь себе, что ты на пляже. Где другие традиции.
Регина вздохнула. Перспектива провести несколько лет на «голом пляже» ее не вдохновляла. Но тут Юсико выпорхнула из шкафа, похожая на экзотическую бабочку: взметнулись широченные рукава-крылья, вспыхнули изумрудно-золотые узоры на темной синеве шелка. Великий Космос! Это просто чудо…
– Нравится?
– Очень!
– Выберемся в город – покажу, где лучшие женские кимоно продаются. Ручная вышивка! Тебе пойдет желтый шелк с павлинами в саду. И цена нормальная. Для своих, не для лар-ги. Ну всё, время! – Юсико бросила взгляд на интерактивный браслет-татуировку. – Бежим обедать!
Регина так и не переоделась. Ладно, после обеда примем душ – и наденем свежее.
– Тут у нас спортплощадка, – просвещала ее по дороге Юсико. – Там – туалет…
Невзрачная дверь – сразу и не приметишь – вела в недра пологого холма. Туалет смахивал на подземный бункер. В таком хорошо прятаться от бомбардировки. Невпопад вспомнилась Кутха, бегство из Непая, самолеты над кипящей дорогой; поиски нужника на проклятом хуторе… Среди лета обожгло холодом. «Это что же, – расстроилась Регина, гоня прочь неприятные воспоминания, – каждый раз сюда бегать? В доме, выходит, уборной нет?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: