Питер Дэвид - Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры

Тут можно читать онлайн Питер Дэвид - Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Del Rey Books, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Дэвид - Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры краткое содержание

Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - описание и краткое содержание, автор Питер Дэвид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трилогия о центаврианах, часть 1.

Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.

Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Дэвид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вир надолго задумался.

— Нет. Мне очень жаль, Лондо…. но я не могу, — наконец, сказал он. — Я не перестану надеяться на то, что вы свернете с пути, по которому идете. Я не перестану искать… возможности отвратить вас от него. И я никогда не перестану быть… вашим другом… даже если однажды обнаружу, что стал вашим врагом.

Заявив это, Вир бы уверен, что сейчас его снова закуют в кандалы и оставят здесь, где все о нем забудут.

Но вместо этого Лондо улыбнулся. Потом потрепал Вира по плечу и произнес:

— Пойдет, — взмахом руки приказал гвардейцам следовать за собой, и, мгновением позже Вир остался один. Дверь в камеру была распахнута.

— Лондо? — осторожно окликнул он.

После всего произошедшего Вир стал таким параноиком, что был практически уверен в том, что, стоит ему высунуть нос из двери, как его застрелят, будто при попытке к бегству. Но, когда выглянул в коридор, приготовившись услышать выстрел, то обнаружил, что там никого нет.

Вир осторожно прошел по коридору, а потом увидел в самом конце открытую дверь. Вышел на свет и подумал, что это, вероятно, самый солнечный день за всю жизнь на Приме Центавра.

Солнечный…. но также и самый зябкий. Но он не вполне понимал, что вызывает дрожь: ветер или нервы.

Он отошел на пару шагов, и дверь захлопнулась. Вир огляделся и понял, что находится за пределами дворца. Пути назад не было. Все ясно — ему, действительно, больше не место здесь. По крайней мере, не сейчас.

Дурла чувствовал, что это, несомненно, был отличный день. Конечно, это было не совсем то, на что он надеялся… но, все же, не так уж плохо. Он сидел за столом, намереваясь весьма продуктивно провести остаток дня.

И тут вошел преисполненный веселья и почтительности Куто. Он рассказал о каждом, кого спокойно и методично проверил по запросу Дурлы. Дурла, кивая, слушал его доклад, стараясь внешне одинаково интересоваться каждым, но, на самом деле, его интересовало лишь одно имя.

Наконец, Куто дошел до деятельности Мэриел: где она была, что делала, и, что наиболее важно, с кем она была.

Дурла попытался не показывать свою реакцию, просто кивнул, как делал при упоминании всех остальных имен. Ему удавалось сдерживаться тех пор, пока Куто не отошел подальше от его кабинета, а потом Дурла испустил сдавленный, полный муки крик.

Теперь он не знал, кого ему больше хотелось убить: Вира Котто, которого он не собирался до недавнего времени убивать, или Лондо Моллари, план убийства которого он уже давно готовил. Однако он будет весьма рад, увидев труп любого из них.

Лондо Моллари из своих личных покоев наблюдал за медленно уменьшающейся фигуркой Тимов. Она, гордо подняв голову, с достоинством шла по главной улице.

Ему вдруг показалось, что он слышит далекий плач, но потом он решил, что это плачет его душа.

Вир обогнул дворец и тоже вышел на главную улицу. Увидел неподалеку от себя Тимов. Она шла в другом направлении в сопровождении гвардейцев. На мгновение ему показалось, что она его заметила, когда бросила быстрый косой взгляд в его сторону. Потом, вздернув подбородок, она демонстративно повернулась к нему спиной и пошла в другую сторону.

— Привет. Вы заняты?

Он был поражен, услышав этот голос. Он доносился откуда-то справа. Вир повернулся и увидел стоявшую посреди улицы уже хорошо знакомую фигуру в мантии. Рядом стояли еще двое, кого он раньше не видел: мужчина и женщина.

— На самом деле, Мерлин, я совсем не занят. Кто ваши союзники?

— Эти? — он кивнул в сторону мужчины и женщины и произнес: — Гвинн…

Финиан… это Вир. Вир здесь потому, что решил помочь нам спасти галактику…. хотя на данный момент он еще не совершил ничего важного.

— Нет, — сказал Вир, оглянувшись на дворец, который показался ему таким далеким, — я вряд ли совершу что-либо особо важное…. по крайней мере, в течение следующего десятилетия…

Гвинн скептически оглядела его с головы до пят.

— А вы уверены, что он будет полезен нам?

— О, абсолютно уверен, — ответил Вир, как будто она обращалась к нему. — Понимаете…. я непобедим.

— Вы очень удачливы, — сказал Финиан.

И тут Виру показалось, что он заметил в самом дальнем верхнем окне дворца смутный силуэт Лондо Моллари. Тот разглядывал город, а потом отвернулся от окна.

— Удачливее, чем некоторые, — произнес Вир. — Гораздо удачливее…

Примечания

1

В оригинале — непереводимая игра слов. «The Charge of the Light Brigade» — знаменитая в англоязычных странах поэма Альфреда Теннисона об атаке бригады легкой кавалерии под Балаклавой 25 октября 1854 г. во время Крымской войны. — Прим. ред.

2

«Verity» в оригинале. — Прим. ред.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Дэвид читать все книги автора по порядку

Питер Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры отзывы


Отзывы читателей о книге Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры, автор: Питер Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x