Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1

Тут можно читать онлайн Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1 краткое содержание

Изгнание. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Оксана Щербатая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двадцать четвертый век.Мир жесткой иерархии: планетой правит сословие элитариев, генетически превосходящих прочих людей планеты Зем. Трагически нелепо погибает глава Совета; её дочери приходится спасаться бегством от человека, которому она привыкла доверять. Чтобы осуществить свои замыслы, Золь подписывает контракт о принятии участия в терраформировании далёкой экзопланеты, - в качестве рядовой колонистки. Получив аванс, она начинает действовать...

Изгнание. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изгнание. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Щербатая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сразу от причала взяли быстролетучий манг - спидоптер, адаптированный для передвижений по городу. Езда на нем стоила умопомрачительную сумму! Церта назвала две цели: ближайшая - Беллюм, магазин лучших товаров и красоты; основная -Космический городок, центр переселенческой политики; офис семь. Подробно. Зачем ей туда? Не мое дело...

Пока летели над бесконечными высоченными небоскребами, порою взмывая выше облаков и теряя видимость городской перспективы, все во мне пело. Не верилось: сбылась мечта, - я убежала из казино, с дирижабля!

Церта искоса поглядывала на меня, насмешливо улыбалась. Она отнюдь не чувствовала себя моей похитительницей: я сама села ей на шею¸ увязавшись следом. Возможно, она считает меня обузой? Попробовала ей об этом сказать: она засмеялась, отмахнулась. 'Ты будешь моей камеристкой, - в глазах всех. Никто тебя искать не станет: поиски обойдутся гораздо дороже, чем...', - ответила. Я поняла, что именно осталось недосказанным.

Беллюм - маленькое чудо: здесь было все для всех, товары со всех континентов, на любой вкус и кошелек. Церта одела меня в нормальное платье, так что я стала похожа скорее на скорту, чем на биоробота.

Космический городок - уникальное место: здесь проходит подготовка будущих астронавтов, здесь размещены несколько учебных заведений для будущих членов экипажей планетолетов и звездолетов. Неужели и Церта - одна из них? Я терялась в догадках.

Огромное сияющее здание из странного серебристо-серого материала, в котором разместился офис переселенческой политики, удивило своим казенным скучным видом и небольшими окнами. Здесь явно не было огромных спортивных залов, новых тренажеров и запыхавшихся юных курсантов.

Мы с юной госпожой вошли в вертящуюся дверь, - и немедленно угодили в людской поток. Большинство народу стремилось к выходу, входили немногие. Некоторые искоса бросали нам фразу: 'прием окончен', и уходили, недовольные, с обиженным видом.

Какой прием? Куда? Я семенила следом за госпожой в недоумении. Она шла уверенным размашистым шагом: еще утром убрала высоченные каблуки из формы своих сандалий, превратив их в комфортные балетки. В темном коридоре, где перед черной вертящейся дверью еще оставалось два человека, Церта резко сдернула с себя черный парик, который я дала ей.

На двери было написано одно слово: 'секретарь'. Женщина в очереди спросила Церту, уверена ли она, что документы на оформление готовы? Здесь - не приемная комиссия! Церта не ответила, но терпеливо дождалась своей очереди. Ожидала она настолько терпеливо, словно была клоном, напичканным электроникой, бездушным, лишенным эмоций. Я была такой прежде, но сегодня чувства и эмоции переполняли меня через край.

Наконец мы, - она и здесь потащила меня за собой, - вошли в полумрак прохладного фойе с мертвенно-стерильным воздухом, откуда нас дама-клон перенаправила в одну из трех внутренних одинаковых дверей.

В дальнем помещении сидела строгая женщина с фиолетовыми прядями.

- Я слушаю вас! - голос ее звучал визгливо и напыщенно. - Почему вдвоем?

- Это - моя подруга из провинции! - сердито огрызнулась госпожа, но с нею и не стали спорить. - Я бы хотела увидеться с господином директором! Но как?

- А с Креатором вы не хотите увидеться? - секретарша не привыкла быть вежливой с посетителями. - Это - невозможно! Да и зачем он вам?

Без лишних возражений, моя госпожа выудила из ридикюля несколько крупных денежных купюр, и бросила на стол перед крашеной дамой. Та вся покраснела, передернулась, забормотав: 'Ну, кто же так делает?', вскочила и побежала зачем-то к стене. Церта мне потом пояснила: служащая удалила часть записи своего рабочего дня, чтобы можно было спокойно обогатиться щедрой взяткой. Спрятала деньги, и не задавая более ни одного вопроса, стремительно убежала куда-то. Вернулась через пару минут, потирая руки:

- Пройдемте со мною! Но Ваша родственница из деревни, - вы из деревни, не так ли? - пусть посидит в коридоре, пожалуйста! Позвольте просканировать!

Убедившись, что все 'чисто', она увела госпожу в дальнюю комнату, а я осталась одна. Прошла минута, и пять, и десять, и четверть часа, но Церта не возвращалась, я начала волноваться. С нею что-то случилось? Зачем ей этот директор? Зачем она посетила этот офис непонятного назначения? Кто такие эти переселенцы? Мне было так интересно, что казалось, я заново родилась!

Прошли полчаса, но Церта, однако, так и не вернулась. Я впала в отчаяние, ерзала на стуле, как юла, не зная, куда пойду в следующий момент, что буду делать, если она бросила меня одну... Мне стало страшно!

Из глаз готовы были брызнуть детские слезы, руки задрожали, но неожиданно я узрела выходящего из соседней двери-вертушки господина, помогшего нам поутру спуститься по веревочной лестнице с дирижабля. Его звали Ашшур, кажется. Бросилась к нему с просьбой помочь отыскать мою госпожу, если он еще помнит о ней! Он же мужчина, - сильный, мудрый, он все может! Бронзоволицый господин с жесткими губами улыбнулся от неожиданности, сказал, что лести не любит, но обещал помочь.

Его помощь не понадобилась: из дальней комнаты, из кабинета местного директора, в сопровождении той самой секретарши, вышла моя госпожа. Но как она изменилась за это время! Лицо напоминало каменную скалу: невыразительное, застывшее, равнодушное. В глазах - тьма и вызов миру. Выражение лица Церты было никаким, и смотрела она в никуда.

- Пойдем отсюда, девочка, - прошептала она. - Зря эта дама Птезонура свела меня со своим начальством: до их сердец не достучаться, они трясутся над своим креслом, даже слушать не стали! А директора здесь никакого нет, а есть лишь отдел кадров. Тот же, кто всем этим руководит, сидит безмерно высоко и зевает от равнодушия! Уйдем отсюда как можно скорее! - От счастья, что госпожа вернулась ко мне, не покинула на произвол судьбы, я еще сильнее захлюпала носом. - Да ты что, Лиэз? Да ты плачешь? Прости мне мой эгоизм: я все время забываю, что ты - маленькая! Что ты лишь похожа на взрослую! Я не бросаю тебя, вовсе нет, успокойся!

Господин Ашшур смотрел на нас с интересом и недоумением, но Церта не замечала ничего вокруг. Пока ей на него не указала. Вдруг он может помочь?

Глава 13. Ашшур

- Снова я потеряла очки, сыночек! - Голос матери подозрительно задрожал. - Ашшур, детка, помоги мне их отыскать, пожалуйста! - И подстрекательская слеза поползла по исхудалой щеке матери. Я покорно кинулся искать ее потерю: перерыл вверх дном всю комнату, пока не обнаружил, что дужка очков висит на вырезе материнского домашнего платья. Все это время очки были на ней! Что же делать? Что с ней творится?

В последнее время зрение матери резко ухудшилось, но она категорически отказалась пройти коррекцию зрения. С легкостью можно было восстановить прежнюю зоркость после нескольких минут в клинике. Да ни за что: паника матери усиливалась при необходимости обращаться к врачам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Щербатая читать все книги автора по порядку

Оксана Щербатая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгнание. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Изгнание. Книга 1, автор: Оксана Щербатая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x