Марина Клингенберг - Золотой пергамент

Тут можно читать онлайн Марина Клингенберг - Золотой пергамент - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Клингенберг - Золотой пергамент краткое содержание

Золотой пергамент - описание и краткое содержание, автор Марина Клингенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Привычный мир может оказаться далеко не единственным, и научиться осознавать это не очень сложно, если вы сражаетесь бок о бок с пришельцами из Этериола — измерения, находящегося между небом и землей и связанного с миром смертных, Диланом, Вратами Рассвета.

Однажды враги стражей, охраняющих Врата, похищают золотой пергамент, созданный для того, чтобы люди Этериола помогали жителям Дилана. Лишь избранным единицам доверяли записывать в нем неизбежно сбывающиеся пророчества, ведь нельзя так просто прописать великую истину — это может перевернуть все мироздание… Поэтому три юных брата, стражи Врат Рассвета, вынуждены отправиться в другой мир, чтобы найти похитителей и вернуть украденное, пока не стало слишком поздно.

Веселая запутанность, обилие насыщенных событиями ситуаций, харизматичность и ярко выраженная характерность героев, увлекательный сюжет — все это делает чтение поистине захватывающим и интересным.

Золотой пергамент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золотой пергамент - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Клингенберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нехорошо сравнивать раненого брата с королем, — укорил Кристиан.

— А то, глядишь, меня попросят повторить.

Лица Артура, Флориана и Кедвалора, в нетерпении ожидающих ответа Кристиана, разочарованно вытянулись — они явно уже изготовились устроить поединок между старшими братьями.

Тем временем битва Балиана и короля Роланда продолжалась — пыл обоих соперников никак не желал угасать. Прежде невозмутимый Роланд заметно ожил, и в какой-то момент оказался очень близок к победе — его меч пронесся буквально в миллиметре от головы Балиана, лишив того прядки золотистых волос. Сердца зрителей замерли. Балиан, не на шутку разозлившись, бросился вперед с такой стремительностью, что Роланд, сам того не замечая, начал отступать. И тогда Балиан применил свой коронный прием, которым часто пользовался на показательных боях — практически на лету ударил противника с разворота. Он сам чуть не упал, только чудом устояв на ногах, зато меч Роланда, наконец, оказался выбит.

Оба соперника тяжело дышали и всеми силами старались не показывать своей усталости. Артур, Кристиан, Юан, Флориан и Кедвалор разразились аплодисментами, епископ Мэлори улыбался, и только юный Ричард сидел мрачнее тучи.

— Что ж, очень хорошо, — сказал Роланд Балиану.

— Взаимно, — тот в ответ выразительно потрепал прядь своих волос.

Роланд еще некоторое время всматривался в его лицо, затем хлопнул в ладоши и приказал воинам уйти. Те образцовым строем вышли из зала, а Роланд пригласил Балиана вернуться к столу.

— С твоего согласия, Кристиан, — сказал король, — мы не будем проверять твою силу. Видя твоих братьев, я не сомневаюсь в тебе, а лишний раз тревожить твою рану ни к чему.

— Вы очень добры, Ваше Величество, — склонил голову Кристиан.

Слуги снова принесли еды, и все начали есть, бурно обсуждая поединки. Добрая часть славы, конечно, досталась Юану, но Балиан ни на что не обращал внимания. Он так долго задумчиво смотрел в полупустую тарелку, что это просто не могло остаться незамеченным, и сам Роланд обратился к нему:

— Что-то не так, мой юный друг? Конечно, никто не посмел сказать этого вслух, — все соседи короля по столу, кроме епископа, смущенно заерзали, — но ты одолел в честном бою самого короля Асбелии. Неужто ты стесняешься праздновать победу? Ни за что не поверю в это после того, что ты мне наговорил.

— М-м… Да, — неопределенно ответил Балиан. — А ты знаешь всех, кто был здесь? Ну, воинов этих твоих…

— Хватит обращаться на «ты» к Его Величеству! — пихнул его в бок Юан.

— Хорошо, — рассеянно проговорил Балиан. — Так ты знаешь?..

— Нет, — равнодушно ответил Роланд. Фамильярство Балиана его больше не злило — если раньше он списывал это на ребячество, то теперь, после боя, такой характер столь одаренного юноши забавлял его. — Но если тебя кто-то заинтересовал, господа Флориан и Кедвалор поделятся информацией.

— В чем дело, Балиан? — спросил Кристиан.

— Тот низкий, — Балиан показал ладонью рост своего бывшего соперника. — Его еще как скоростного позвали. Вам он не знаком? — спросил он Артура, Кристиана и Юана.

Те постарались припомнить. Но через некоторое время отрицательно покачали головами. А Кедвалор услужливо сообщил:

— Его имя Гардрин Бринн Дорденкель.

— Дурацкое имя, — скривился Балиан. — Ладно, проехали, — и он отдал все свое внимание еде.

Вскоре Артур, Кедвалор, Флориан, епископ и его подопечный попрощались и ушли, и остаток вечера братья рассказывали королю Роланду об Этериоле. Как обучают воинов, стражей и преследователей, как правит при помощи Тристана Гволкхмэй, какие бывают столкновения с воинами Градерона. Король очень заинтересовался «высшим миром» и задавал много вопросов — в основном о том, как устроен Эндерглид, как действует власть и так далее. Особенно же его заинтересовала политика в отношении воинов и преследователей.

— Но если нападения на Градерон не одобряются, а других городов больше нет, какого рода задания выполняют ваши воины и преследователи за пределами Эндерглида? — спрашивал он.

— Свет и тьма — это две крайности, глупо спорить, — рассказывал Кристиан. — Не все могут с этим мириться. И у Градерона, и у Эндерглида много отступников, и чаще всего это не совсем благородные люди… Часто возникают вооруженные столкновения, затеваются нападения на Градерон или Эндерглид. Тем более что смертной казни в Этериоле нет, и всех преступников отправляют за пределы городов. Вот уж кто настоящая проблема. В пустоши царят животные законы.

— А еще там, где не светло и не темно, много проклятий, — добавил Юан. — И там часто что-то случается. Странные места. И отступники туда иногда попадают. Жуть! Балиан один раз чуть не попал.

— Но ты ведь страж? — посмотрел на Балиана Роланд.

— Ну да, — кивнул Балиан. — Только когда Врата в вашем мире, нам делать особо нечего. Ну, нас и гоняют, как воинов, — скривился он. — И мне один раз досталось оттаскивать за шкирку этих отступников от запретной территории. Еле удалось.

Беседа продолжалась до глубокой ночи. Но, к счастью, когда Юан уже клевал носом, пришли слуги и напомнили королю о неком крайне важном деле. Роланд поблагодарил братьев за поединки и беседу, заверил, что отныне они причисляются к его войску, и отпустил их с миром.

Балиан, Кристиан и Юан вернулись в свои комнаты и первым делом уложили Юана спать. После этого Кристиан, внимательно посмотрев на Балиана, спросил:

— Что не так с тем человеком?

— Я не знаю, — признался Балиан. — Как будто я с ним уже сражался. Ну, тот удар… Нас учили. Помнишь? Старый прием преследователей.

— Честно говоря, я не обратил внимания, — покачал головой Кристиан.

— Да я тоже сначала не понял! — нетерпеливо продолжил Балиан. — И не подумал бы… Только рука как-то сама запомнила, — он удивленно посмотрел на свою ладонь. — И среагировала. Но я в упор не помню, когда последний раз так делал.

— Но если это прием преследователей, значит, дело было в Этериоле? — логично рассудил Кристиан. — То есть ты полагаешь, что этот человек из Этериола?

— Ничего я не полагаю, — надулся Балиан. — Просто в голове что-то вертится, а все никак не вспоминается…

— Может, это один из тех, что напали на нас в дождь? — предположил Кристиан. — Но это очень серьезное обвинение. Чтобы прямо рядом с королем Роланда… Думаю, пока лучше не заикаться об этом.

— Да уж, — мрачно хмыкнул Балиан. — Особенно учитывая то, что в дождь я уж точно не делал таких приемов.

Глава четырнадцатая Неожиданные встречи

Тристану было плохо. У него жутко, до тошноты раскалывалась голова, руки предательски дрожали, да так, что он с трудом мог заставить себя держать перо. Кроме того, его не оставляло отвратительное ощущение ауры Врат — да-да, именно отвратительное. Врата, как и почти для всех жителей Этериола, были для него неизменной опорой, уверенностью в том, что все в мире идет своим чередом, и идет правильно. Но сейчас его терзало тяжелое чувство и, если верить ему, все действительно шло своей чередой, но совсем не так, как надо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Клингенберг читать все книги автора по порядку

Марина Клингенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотой пергамент отзывы


Отзывы читателей о книге Золотой пергамент, автор: Марина Клингенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x