Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
- Название:OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сайт Русская фантастика
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким краткое содержание
Оффлайн-интервью на сайте "Русская фантастика" 1998-2002.
Общее количество ответов: 8620
Для облегчения навигации ответы сгруппированы по годам.
В приложении приведены любимые книги Бориса Стругацкого, а также чат с ним на сайте "Компьютерры" в ночь с 30 ноября на 1 декабря 2000 года.
OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сергей Сомов < ssv00@udm.net> Сарапул, Россия - 01/20/08 12:45:01 MSK
Как дошли – не знаю. Взяли с потолка. Высосали из пальца. Как все и всегда, впрочем. А не использовали потому, что идея эта не показалась нам сюжетообразующей. Далеко не каждая идея способна породить сюжет. Увы. А может быть, наоборот, – ура?
В первом издании «Понедельника», том, что без картинок, не было отдельных благодарностей художнику, – они появились с иллюстрациями Мигунова. Не следует ли отсюда, что текст «Несколько слов об иллюстрациях» к любому иному оформлению «Понедельника» не относится и, значит, его нужно снимать, если заменены иллюстрации?
Илья < ajo@pisem.net> Петербург, Россия - 01/30/08 13:22:21 MSK
По-моему, Вы ошибаетесь: иллюстрации были во всех (ранних) изданиях ПНвС, в том числе и в самом первом. Благодарностей художнику, естественно, в этом издании еще не могло быть, – подразумевается, что авторы пока не знают ничего об этих иллюстрациях (тем более, что так оно и было). А благодарности во втором издании (и в последующих) есть следствие появления именно первого издания с иллюстрациями. БВИ: Получив этот ответ Бориса Натановича, я написал ему: Тут какая-то перепутаница. Автор вопроса несомненно ошибается. Видимо, он считает первым изданием то, в «Библиотеке современной фантастики» (том 7), но это 1966 год. А первое книжное – 1965, с рисунками Мигунова. Но! И Вы ошибаетесь! «Несколько слов об иллюстрациях» в этом издании присутствует! А в 7-м томе, действительно, абзац об иллюстрациях был опущен. А уж как авторы узнали об этих иллюстрациях – не знаю... А вопрос, кстати, интересный. Вот как быть с этим абзацем об иллюстрациях, когда в издании используются рисунки не Мигунова или их совсем нет? Этот абзац, кстати, присутствует во многих других изданиях (и с рисунками Карапетяна, и с рисунками Лемехова – в вышедшем в 2006 году подарочном издании в ПАН-Пресс, и в «сталкеровском» собрании сочинений, где рисунков нет). Как быть-то? БНС: Не знаю, Володя! Вообще-то все иллюстрации хороши по-своему. И слова благодарности уместны в адрес любого из художников. Хотя Мигунов, ученик Ротова, не могу не признать, это – люкс, экстра-класс, шедевр! Или дело здесь только в пресловутом «первом впечатлении»? Я думаю, эту нашу с Вами маленькую переписку вполне можно присоединить к основному вопросу-ответу. Это будет интересно и уместно.
Здравствуйте, Борис Натанович! Скажите, откуда в Хромой Судьбе взялась странная легенда, что сатана стоял над гробом папы Григория VII? Читая различные источники (возможно, поверхностные) по истории средневековья, не нашел ни каких-либо намеков на легенду, ни поводов для ее возникновения.
Николай Новосибирск, Россия - 01/30/08 13:22:39 MSK
Совершенно не помню. Наверное, АНС где-нибудь вычитал. Только не в «источниках», а скорее, в каком-нибудь романе. Попробуйте заглянуть в «цитатник» Виктора Курильского (он, кажется, вывешен на этом сайте). Курильский проделал огромную работу, разыскивая точные ссылки на скрытые и открытые цитаты, используемые АБС. Может быть, он и про папу Григория ссылку нашел? Виктор Курильский тут же откликнулся цитатой: «Через пять дней папа Григорий Седьмой, подписывая новое послание, упал головой на стол, и приподнялся, борясь и ловя перо, и откинулся, захрипев, и было дано ему отпущенье, как умирающему, и слова отпущенья замолкли с последним толчком изменившего сердца. Есть предание. Некто, закрыв лицо капюшоном, стоял у гроба великого папы. Его хотели удалить, но руки не поднялись и языки онемели. Пламя свечей стало синим, как в подземельях, дым ладана сгустился, и певчие умолкли. Потом вдруг все стало обычным, но, как исчез пришелец, никто не заметил. Остались два следа, вплавленных в камень и похожих на отпечатки копыт. Плиту заменили». Валентин Дмитриевич Иванов, «Русь Великая», глава четвертая. БНС: Господи! Ну конечно! Теперь и я это вспомнил. Мы оба очень любили Валентина Иванова и часто перечитывали. Причем «Русь Великую» чаще прочих: очень уж концовка там была эффектная. «Назовите его Темучин!..» (или что-то в этом роде).
Здравствуйте, Борис Натанович! Доброго Вам здоровья! Стало общим местом говорить, что писатели-фантасты в своих произведениях «предсказывают» будущее, или, по крайней мере, появление в будущем каких-то явлений или предметов. Приводятся в пример Верн, Уэллс, Кларк и другие. Вы в «ГЛ» и «ЖвМ» описываете «новых» людей – детей нового будущего и люденов. Сейчас большое внимание приковано к феномену детей Индиго. Если все действительно так, как об этом говорят, то, похоже, Вам удалось очень важное «предсказание» о появлении «новых людей», которые станут строителями совершенно новой цивилизации. Слышали Вы что-то о детях Индиго? Если да, то что Вы об этом думаете?
Игорь < dreamer_62@mail.ru> Челябинск, Россия - 01/30/08 13:22:45 MSK
Я точно знаю, что способность фантастики и отдельных фантастов якобы предсказывать будущее есть не более, чем красивый миф. Реальный опыт свидетельствует, что предсказать можно разве что самый дух Будущего, его ауру, самые общие его свойства-качества. Детали же и конкретности непредсказуемы, – разве что какие-то очевидности и банальности. Случайные совпадения тоже бывают, иногда очень странные. Соответственно, никаких «детей индиго» АБС не предсказали и даже думать о чем-либо подобном не думали. Сам образ «детей будущего» возник у них после посещения одной из физматшкол Ленинграда, где мы их УВИДЕЛИ и УСЛЫШАЛИ. В ГЛ описана довольно подробно аналогичная сцена встречи писателя Банева с замечательными воспитанниками мокрецов. Кстати, получился тоже образ вполне банальный, не требующий никакого специального напряжения воображения и «взлета фантазии».
«Человечество меняется не книгами, а реформами и пулеметами». А вот, позвольте не согласиться насчёт пулемётов. Основной движущей силой Горбачёвской перестройки была идея о свободном гражданском обществе. Не скажу точно, как эта идея зародилась в его голове, но, надо думать, не на пустом месте, а под влиянием идей диссидентов, шестидесятников или из его впечатлений о поездках за рубеж. Так получилось, что в конце 80-х эти идеи зажили собственной жизнью, опережая самого Горбачёва. Однако, мой вопрос не об этом. В Ваших произведениях Вы описали утопический мир коммунизма. Демократическая революция 91-го года перечеркнула этот вариант развития России. Воспринимаете ли Вы эти события как крах Вашего фантастического мира?
Андрей < AndreiKochegarov@aol.com> Город Ангелов, США - 01/30/08 13:22:55 MSK
Никакая революция «этого варианта развития России» (мира утопического коммунизма) не перечеркивала. Разве что – Великая Октябрьская Социалистическая. То, что «утопический коммунизм» в нашей стране невозможен, стало ясно моему поколению уже в середине 60-х (после остановки Первой Оттепели). «Демократическая революция 91-года» с нашей точки зрения явилась социальным Чудом, совершенно невозможным и все же – случившимся. Но никакого отношения к утопическому коммунизму она (революция) не имела, это была Капиталистическая революция, возврат с тупиковой дороги развития на торную дорогу мировой цивилизации. Мы, повторяю, уже 40 лет, как понимаем фантастичность и некую даже АНТИреалистичность Мира Полудня, хотя по-прежнему воспринимаем этот мир как самый желанный для обитания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: