Майкл Флинн - В Пасти Льва

Тут можно читать онлайн Майкл Флинн - В Пасти Льва - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Флинн - В Пасти Льва краткое содержание

В Пасти Льва - описание и краткое содержание, автор Майкл Флинн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В рядах верных слуг Конфедерации Центральных Миров, Теней, зреет мятеж. Непримиримые разногласия разделили их на два лагеря: тех, кто поддерживает действующую власть, и тех, кто пытается ее свергнуть. Один из лидеров восстания поручает агенту Равн Олафсдоттр доставить Донована, человека со шрамами, в Пасть Льва — на базу Теней. Донован, сам некогда бывший агентом Конфедерации, должен сыграть в этом противостоянии важную роль. Однако человек со шрамами вовсе не намерен участвовать в гражданской войне. Когда Равн Олафсдоттр похитила его, он собирался на встречу с бан Бриджит, Гончей Лиги. Донован не сомневается, что его исчезновение не останется незамеченным, и рассчитывает, что Гончая отправится на его поиски. Но не окажется ли слишком поздно?

В Пасти Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В Пасти Льва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Флинн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В товарной накладной оно было обозначено как «принц-лягушка».

— А ты, мальчик, времени не терял! — ухмыльнулась Олафсдоттр. — И что же такое этот «принц-лягушка»?

— Мы точно не знаем. Но у терран есть на этот счет легенда, — ответил человек со шрамами. — Насколько я понимаю, устройство должно было стать ловушкой для Молнара.

Он вновь посмотрел на труп контрабандиста и на зияющую в его черепе рану.

— На твоем месте, увидев, что эта штуковина прыгает неподалеку, я бы не стал пытаться ее целовать.

Ригардо-джи был тупицей — заключил человек со шрамами. Как многим другим жалким болванам, ума ему хватало лишь на то, чтобы понять, как связать А и Б, но стоило добавить пункт В, и он сразу растерялся. Да, контрабандист умел читать между строк и сообразил, что подарок Гарпунного Троса Молнару должен был стать местью за гибель «Веселого антика», но подлому засранцу и в голову не могло прийти, что оружие должно убить своего владельца.

— Значит, — протянула Олафсдоттр, — штуко-ови-на вырвалась на сво-обо-оду.

Конфедератка огляделась и, подойдя к двери, прислушалась. За исключением привычного гула и скрежета двигателей, все было тихо. Бак со свининой, который не было видно от входа, зашипел, и его вентиль с громким лязгом повернулся. Равн, и без того напряженно ловившая каждый звук, дернулась и непроизвольно вскинула шокер.

— Скажи, пока мы не пытаемся поцеловаться с этим… «принцем-лягушкой»… нам ведь не стоит его бояться?

— Я бы не стал на это рассчитывать, — покачал головой Донован. — Его спроектировали так, чтобы Молнару захотелось его поцеловать, но дважды один и тот же трюк бы не сработал. После первого поцелуя устройство должно было искать в его твердыне новые цели… что для властей Гарпунного Троса означает всех живых цинтиан, будь то мужчины, женщины или дети. Та самая бездумная и безжалостная месть, какой славится народ. Абалонцы куда более мягкотелы, и, если хоть словечко об этом просочится в массы, падет далеко не одно национальное правительство. Но рано об этом думать, пока мы сами в западне. Лучше всего вернуться и запечатать все люки, ведущие к основным помещениям судна.

В тишине, последовавшей за его словами, они услышали отдаленный грохот подпрыгивающего предмета.

«Он, должно быть, анализирует звуки, чтобы найти живых, — прошептал Ищейка. — Чтобы найти и уничтожить».

«Действуем быстро, — добавил Силач. — И бесшумно».

О том, насколько серьезно все восприняла конфедератка, свидетельствовал тот факт, что она, выходя из комнаты, повернулась спиной к Доновану, все еще сжимавшему разводной ключ так, что даже костяшки пальцев побелели. О его же собственном напряжении говорило то, что человек со шрамами не воспользовался представившейся ему возможностью.

«Всего один взмах, — подумал он, — и я все-таки увижусь с дочерью. И бан Бриджит».

«Увидеться-то увидишься, — заметил юноша в хламиде. — Да только сможешь ли посмотреть им в глаза?»

Человек со шрамами выскользнул следом за конфедераткой, и вдвоем они медленно обошли бак с рыбой, настороженно прислушиваясь после каждого шага. До них долетел стук очередного прыжка. На этот раз он раздался ближе.

«Скорее всего, прыгает как лягушка, — заключил Ищейка, — чтобы соответствовать метафоричному названию».

Создатели смертоносных технологий Гарпунного Троса не чурались в своей работе некой доли театральности.

— Если сумеем закрыть дверь перед его носом, можно будет выдохнуть, — прошептала Олафсдоттр. — Пускай его высочество скачет по потайным коридорам, сколько его механической душе угодно; пока он будет заточен там, нам его бояться нечего.

— До того момента, пока он не найдет какого-нибудь способа проникнуть в основную часть судна.

Она обернулась и посмотрела на Донована.

— Умеешь ты обнадежить. И как он это сделает?

— Возможно, он и не умеет отпирать двери, но вполне способен по глупой случайности ткнуться в управляющую консоль. Конечно, ты могла бы их отключить… Нет? Ах да, это же небольшое судно… и в нем полно воздуховодов, технических коридоров, труб, различных пустот; слишком много ходов, щелей, дыр, пролетов. Рано или поздно лягушонок найдет лазейку.

Выпускной клапан зашипел, и Донован отпрыгнул в сторону, задев разводным ключом вертикальную трубу. После того как эхо звона прокатилось по ангару и затихло, они услышали, что «принц-лягушка» ненадолго замер, а потом запрыгал быстрее. Ему больше не требовалось искать цель — он ее нашел.

— Живей, — приказал человек со шрамами, срываясь следом за Олафсдоттр.

Они не скрывались, не утруждали себя попытками двигаться бесшумно. Донован мог только гадать, сумеет ли «принц-лягушка» по звуку вычислить их маршрут и отрезать им путь к отступлению.

Олафсдоттр первой достигла люка и перевалилась через порог. Гравитационное поле по другую сторону было выставлено на норму, и конфедератка споткнулась, перегородив проход. На мгновение Доновану показалось, что она захлопнет дверь прямо у него перед носом, чтобы спасти собственную жизнь.

Но в ее намерения никогда не входила гибель Донована. Именно это и заставляло медлить его самого. Желай она его убить, он бы без всяких колебаний первым нанес удар. Но она собиралась доставить пленника на Генриетту в целости и сохранности. То, что ему туда совсем не хотелось и что все это грозило закончиться катастрофой, никак не оправдывало в его глазах хладнокровного убийства.

«Эт’ ты просто давно не пр’ктиковался», — предположил Силач.

— Быстрей, дорогуша! — окликнула Олафсдоттр.

И в этот самый миг Внутренний Ребенок увидел его высочество, «принца-лягушку».

Приземистая уродина походила на жабу, только сияющую хромом, с огромными, снабженными адгезионными захватами лапами на поршнях. Глаза ей заменяли черные линзы. Темно-синий с черными пятнами корпус был заляпан ошметками мозга Ригардо-джи. Тварь запрыгнула на трубу на расстоянии трех вытянутых рук от человека со шрамами и посмотрела на него. Ее пасть широко распахнулась и испустила протяжный, вибрирующий вой.

Шелковистый Голос, несущая вахту в гипоталамусе, тут же влила в сосуды человека со шрамами огромную дозу адреналина. Время будто замедлилось.

Донован осознавал, что если повернется к твари спиной и бросится наутек, то может заказывать себе гроб. Какие-то шансы у него оставались лишь в драке. У него был разводной ключ.

«Он не умеет стрелять, — сказал Ищейка; даже его голос сейчас звучал медленно, растянуто. — Можете мне поверить. Чтобы напасть, ему надо приблизиться».

Словно услышав его слова, тварь прыгнула, приземлившись на основной запирающий вентиль. На ее морде застыла пустая, злобная лягушачья улыбка. Она вновь широко распахнула пасть, и оттуда, подобно стальному копью, выстрелила пластина запоминающего форму металла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Флинн читать все книги автора по порядку

Майкл Флинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В Пасти Льва отзывы


Отзывы читателей о книге В Пасти Льва, автор: Майкл Флинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x