Джеймс Прескотт - Кризис
- Название:Кризис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Dome Books Magic
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Прескотт - Кризис краткое содержание
На фоне крушения основ цивилизации Джек и Миа включаются в гонку с самим временем в попытке найти ответ на главный вопрос: почему инопланетная раса периодически стирает жизнь с «лица» Земли? Может быть, ключ, способный остановить этот цикл вымираний, скрывается в хромосоме Зальцбурга?
Чтобы разрешить загадку, им предстоит погрузиться в опасный мир внеземной цивилизации и встретиться лицом к лицу с существами, породившими нас.
Кризис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Чувствую себя как крыса в лабиринте, – поделился своими ощущениями Даг.
И он не был исключением. В непригодном для дыхания инопланетном воздухе повисло мрачное молчание.
– Вторжение противника! – крикнул Стоукс и открыл огонь.
Конрой, вместе с ним прикрывавший вход, присоединился. Грохот выстрелов заметался в узком лестничном проходе.
Джек с винтовкой в руке бежал к арке, когда его окликнула Анна.
– Доктор Грир, в видеофайле Ивана я заметила одну вещь! У этих охотников очень толстая кожа, которую почти не пробивают наши пули 223-го калибра. Единственное реально уязвимое место – это их пасти.
– Стрелять им в ротовую полость?!..
– Именно так.
– Это мишень всего в пять-шесть дюймов, – заметил Керр, хромая в сторону арки.
– Вот они! – кричал Стоукс, стреляя короткими очередями.
Было видно, как очереди Стоукса поразили зверя в шею и плечи, но не остановили его. Стоукс сменил магазин и тщательно прицелился. На этот раз пули попали куда надо, и существо, прокатившись вниз несколько ступеней, застыло без движения.
– Чтоб меня! – прокомментировал происходившее Керр, глядя на Анну. – Да она не только красавица…
Анна покраснела.
– Если начал говорить – договаривай! – Даг еле сдерживал смех.
– Вроде бы день начинается… – Керр смотрел в сторону дверного проема в верхней части лестницы. – Солнце встает или что тут у них в этом муравейнике отвечает за солнце.
– Других тварей видели? – спросил Джек Стоукса.
Сержант покрутил головой в шлеме.
– Какие-то тени у входа видел. Но мы не можем сидеть здесь без конца.
Миа проверила свое устройство воздухообеспечения.
– Еще тридцать минут, и мне надо будет менять систему поглощения CO 2.
Все задумались. Стоукс предлагал прорываться к порталу. На видео, снятом камерой Ивана, были замечены семь охотников . Двух убил Иван, одного только что застрелил Стоукс, оставалось четверо. Однако прорываться было рискованно даже теперь, когда стали известны уязвимые места хищников.
– Я за прорыв, – высказался Джек.
– Внутренний игрок никуда не делся, – заметила Миа.
– Если мы задержимся, Старк вышлет поисковую команду. Есть опасность, что звери найдут её раньше, чем команда – нас.
Джек был прав. Надо было идти. Кто-то мог погибнуть во время прорыва, но хороших решений всё равно не оставалось – только плохие и очень плохие.
– Все! Собираемся! – скомандовал Стоукс. – Проверьте и подготовьте оружие!
Они поднимались по двое вверх по увитой диким виноградом лестнице. Бойцы Delta впереди, следом ученые, а за ними – Анна и Иван. Анна вышла на связь:
– Чувствую вибрацию.
Все принялись настраивать внешние аудиосенсоры. Стали слышны тяжелые регулярные удары с секундным интервалом.
– Что-то слышится знакомое, – заметил Джек, когда звук приблизился и почва под ногами начала ощутимо подрагивать.
Сквозь отверстие входа было видно, как два серых шестиногих охотника удирают в густой кустарник, третий, напротив, бросился через открытую площадку в их сторону. Стоукс и Керр прицелились, встав на одно колено. Диас и Бейтс сделали то же самое.
Охотник был почти у порога, когда земля дрогнула, огромная рука опустилась откуда-то сверху, схватила зверя, как детскую игрушку, и исчезла вместе с ним из виду. Послышался пронзительный визг, а затем – страшный хруст костей.
– Похоже, охотник превратился в дичь, – сказал Джек.
Тяжелая поступь возобновилась и, заслонив дневной свет, перед самым входом прошел огромный бегемот. Они увидели нижнюю часть могучей, коричневой, в цвет местного перегноя, ноги: она была толстой, как ствол вяза, в пятнах и трещинах.
Все в оцепенении смотрели, как гигантское животное проходит мимо, подбирая по дороге трупы двух убитых Иваном охотников , и исчезает в джунглях.
Группа осторожно вышла наружу. Теперь они понимали, что теплица не там, где они прятались, – гигантской теплицей был весь этот видимый мир, окруженной враждебной инопланетной атмосферой. Но даже это было до конца неясно. На поиск ответов у них не оставалось времени. За ответами им еще предстояло сюда вернуться, и, скорее всего, эти ответы будут совершенно неожиданными.
Глава 25
39 часов, 51 минута, 09 секунд
Адмирал Старк откинулся в кресле и забарабанил пальцами по полированной поверхности стола.
– Вижу, вам там досталось, – он обращался к сидящему напротив Джеку.
– И это еще мягко сказано, – согласился Джек. Они вернулись минут двадцать назад. Иван, несмотря на свое состояние, сумел-таки доковылять до портала. Им, конечно, сильно помог гигантский бегемот, разогнавший охотников.
– Других я уже опросил. После вас пойду докладывать о ситуации доктору Зальцбургу.
Джек кивнул.
Старк заметил выражение отвращения, мелькнувшее по лицу Джека. Они хоть и находились в помещении одни, Старк тем не менее оглянулся и только потом открыл рот:
– Я еще понимаю резон включить Зальцбурга в состав команды: все-таки это он открыл инопланетную хромосому. Но поставить его во главе всей операции…
Джек молча протянул ему планшет со статьей, опубликованной в Washington Post, после чего газета была закрыта под надуманным предлогом. Анна успела выудить текст из интернета до его полной блокировки.
– Я читал статью Кей Маоро, – сказал Старк. – Назовите меня старомодным, но в глубине души мне трудно поверить, что это все правда.
– Мне тоже. Похоже, люди вроде вас и меня принадлежат к исчезающему типажу.
– Или исчезающему виду, – с усмешкой добавил Старк.
– Мне жаль, что с Петерсоном так получилось.
– Не ваша вина. Эти ребята такие храбрые, потому что прекрасно знают, что каждый день на задании может стать их последним днем.
– Миа на той стороне нашла кость, по нашим оценкам, – представителя народа мезониксов , который основал город под нашими ногами. Есть основания предполагать, что структура, окружавшая портал, была не религиозным сооружением, а крепостью, не пропускавшей в наш мир тварей с той стороны.
– У нас в основном помещении пирамиды круглосуточно дежурит вооруженный контингент, если это то, что вас беспокоит.
– Я бы еще предложил направить через портал сейсмиков, чтобы понять, с какой планетой мы имеем дело.
– Хорошо, – Старк нажал кнопку, и на стене загорелся большой экран. – Мы изучали запись с дронов Анны. Что вы думаете про купол?
– Надо спросить Гэби и Юджина: они физики по образованию.
– Вы здесь не ради ваших красивых глаз, Джек. Где ваше пресловутое чутье? Включите его.
– Я не уверен, что это так работает, – смутился Джек.
– Поймите меня правильно: мне тоже было бы интересно узнать ответы на массу вопросов. Но у нас остается меньше сорока часов до конца света, и приходится сосредоточиться на главном. Они ведь наверняка делились с вами своими соображениями. То, что мы нашли там сооружения, по-моему, хорошо. Их ведь не мезониксы построили и не твари, которые бегают в джунглях, – он опять нажал кнопку, на фоне разноцветной листвы появилась река или узкое изогнутое озеро. Старк увеличил изображение: – Как вам вот это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: