Александр Бахмет - 15-кратный зум [СИ]
- Название:15-кратный зум [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бахмет - 15-кратный зум [СИ] краткое содержание
В романе есть любовные страсти, бизнес, даже изобретение "вечного двигателя". Это и фантастическая мелодрама, и эксперимент: социальный, психологический, семейный, технический. Так, после очередных выборов в Украине появилась идея нового социального обустройства.
15/04/2008 - 14/09/2012
15-кратный зум [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уж не собираетесь ли вы предложить мне брак по расчёту, чтобы объединить имущество и капиталы? Это решило бы массу проблем…
— Это не я высказал! — заметил Фостер. — Вы сами пришли к этому решению!
— Ни в коем случае! — ответил я, скривившись. — Есть существенное препятствие. У меня на корабле никто не курит. И ни одна из моих жён — тоже. Кроме того, мои жёны обязаны подчиняться мне беспрекословно! Так что, вам такой вариант не светит.
— Правда? — Катя опять выпустила струйку дыма мне в лицо. — Вы меня очень обрадовали. Так что, вам нужны технологии Рогули? Предупреждаю, что дёшево я их вам не отдам.
Меня такое поведение просто шокировало. Натача, мне кажется, была необычайно довольной. Корасон пребывала в растерянности. Изабель же вскочила, подошла к Кошкиной и схватила её за плечо.
— Слушай! Ты! Если посмеешь расстраивать моего мужа, я тебя… я тебя нашинкую с овощами и скормлю уличным собакам!
Катерина быстро погасила сигарету. Изабель подождала полминуты, словно желая убедиться, что мне уже ничто не угрожает, и вернулась на своё место. Егор вздохнул и предложил:
— Давайте пока что разойдёмся и обдумаем ситуацию в спокойной обстановке. Мы все сейчас слишком заведены.
Не знаю как кто, а я был в полном отчаянии. И не только из-за договора с Рогулей.
— Вот и чудненько! — сказала Катя, вставая из-за стола. — Всего хорошего!
Она двинулась наискосок через площадь. Рогуля тоже поднялся.
— Денис! — окликнул его Фостер. — Вы погорячились с заключением договора. Кошкина сейчас в очень неустойчивом положении.
— А, по-вашему, Мухадди в устойчивом положении? — усмехнулся Рогуля.
Натача с открытым ртом перевела взгляд на бледнеющую Дейлу.
— Что он имел в виду? — похоже, что она по-прежнему в неведении о залоге на корабль.
Видно, мы чересчур увлеклись. Дейла что-то лепетала Натаче, её было едва слышно. Рогуля комментировал её речь редкими репликами. Изабель довольно громко щёлкала ножом в ножнах. Вдруг Корасон сорвалась с места и выскочила на дорогу, на ходу поправляя очки. Она застыла на месте, и я увидел, что её внимание приковано к машине тёмно-синего цвета, в которой исчезали ноги Кати. Дверца то почти закрывалась, то открывалась снова, будто из неё хотели выпрыгнуть. Вдруг раздался громкий крик на высокой ноте и оборвался. В следующую секунду я услышал звук, похожий на многократно усиленный треск разрываемого полотна. Из двигательного отсека брызнула краска, обломки навигационных фонарей и гидравлическая жидкость. Удар нескольких десятков пуль развернул гравикар так, что под обстрелом оказался пассажирский салон.
— Стой! — крикнул я Корасон. — Прекрати! Там же Катя! Скорее в машину!
К моему ужасу, взлетев через пару минут, мы не смогли обнаружить похитителей. Подбитый гравикар бесследно исчез, хотя я сам видел, что он еле ползёт. Мы быстро пролетели над несколькими улицами. Пусто…
— Что это было? — спросил Фостер с заднего сидения.
— Тривиальное похищение! — ответила Натача. — Я могу угадать с одной попытки, кто это был.
— Я тоже могу сказать, что это Колтыга. И я был уверен, что он Катю не оставит в покое. Но я имею в виду, кто стрелял?
— Это стрелял пулемёт моего Корабля, — ответил я. — А Корасон сделала наведение на цель.
— Да разве ж можно в городе… Вы могли попасть в кого-нибудь! И здесь полно зданий, сложного оборудования, машин…
Мне вдруг стало стыдно. Для Фостера это был родной город. Как для меня родным является Корабль. Я представил, как бы я воспринял гостей, которые подняли бы на борту стрельбу. Впрочем, чего представлять, достаточно вспомнить, как мы обошлись с пиратами.
Егор включил телефон и почему-то довольно долго молча его слушал.
— Это вы сделали правильно. Молодцы! Установите слежку. — Он отключился. — А мои парни нашли похитителей. Здесь есть подземный гараж. Они просто сменили машину и доехали до старого склада за городом. Как и ожидалось, его арендует фирма "Викат". Мои ребята использовали интраскопы и проследили весь маршрут похитителей и Катерины. Они смогут указать помещения, в которых её будут держать.
— Колтыга ей ничего не сделает? Может быть, следует поторопиться? — забеспокоился я.
Фостер задумался.
— Вы не можете проводить силовую акцию против Колтыги. Надо сперва составить заявление о похищении, потом подождать решения прокурора.
— Мне помнится, что Колтыга провернул эти формальности за какие-нибудь пять минут, — заметил я. — Кроме того, что ваш закон говорит о случаях, когда необходимо немедленное действие, а органы правопорядка не могут или не успевают среагировать?
Фостер покачал головой.
— Вас может поджидать неожиданность. Катя должна согласиться, что её похитили, а вы её спасли. Иначе вам влепят по первое число. Потом…
— А что, она может и не согласиться?
Егор опять покачал головой из стороны в сторону.
— Виктор её донимает уже давно. По закону она могла его прижать ещё лет пять назад. Но он её превратил в дойную корову, а она его не трогает. За всё время — ни одного заявления, ни одной жалобы. Может быть, она ещё сохранила к нему какие-то чувства?
Натача, развернувшись на своём сидении, нервно покусывала губы. Я не ожидал от неё никакой помощи. Раз она взъелась на Катю, то это надолго. И вдруг моя старшая жена нарушила молчание:
— Мне кажется, Егор, вы неправильно толкуете факты. Какие у неё могут быть чувства к этому негодяю? Кошкина достаточно хладнокровный человек, чтобы адекватно принимать всю ситуацию. Чувства испарились много лет назад. Наверное, есть фактор, который мы не учли.
— Чем он может её так прижать, что она угробила результат почти всей жизни? — удивился Фостер.
— Хм! Речь мужчины! — Натача поиграла бровями и глазами. — Колтыга лучше знает свою бывшую подругу. Я думаю, что здесь замешан ребёнок. Её ребёнок, ради которого она согласна пожертвовать и фирмой, и миллионами и чем угодно ещё. Это и есть результат её жизни, а не цеха, технологии и патенты.
Егор ненадолго задумался. Мне пришло в голову забавное сравнение. В одном музее на Земле я видел невероятно старую вычислительную машину. Умела она намного меньше, чем допотопный органайзер, и при этом была как два стола. Результат выводился на бумагу трескучим печатающим устройством и на индикаторы, составленные из электронных ламп. В процессе "думания" эта машина несколько секунд мигала индикаторами, прежде чем на них появлялся итог. Егор тоже на несколько секунд "зависал", прежде чем его взгляд приобретал осмысленное выражение. Но по прошествию этих секунд он был готов ринуться в бой. Набрав на клавиатуре номер, Фостер распорядился:
— Надечка, накопай мне всё, что есть по Кошкиной. Брак, рождение детей, отношения с мужем… Не была замужем? Но, в роддоме была? Вот и копай! Сколько раз, где они сейчас? Всё-всё!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: