В Бирюк - Венец [СИ]
- Название:Венец [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В Бирюк - Венец [СИ] краткое содержание
Венец [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Светоч наш. Фонарь. Извините за выражение.
«Я вам, фонарь, хочу сказать одно:
Служа искусству света беззаветно,
Вы освещали так порой дерьмо
Что становилось и оно заметно».
Святому Кириллу Туровскому… принадлежат помещавшиеся в особых древних сборниках, наряду с поучениями отцов и учителей Церкви, пять поучений на воскресные дни Триоди: «Слово в новую Неделю по Пасхе (на антипасху), о поновлении Воскресения и о артосе и о Фомине испытании ребр Господних», «Слово о снятии тела Христова со креста и о мироносицах, от сказания евангельского, и похвала Иосифу и Никодиму, в Неделю 3-ю по Пасхе», «Слово о расслабленном, от Бытия и от сказания евангельского, в Неделю 4-ю по Пасхе», «Слово о самаряныне, в Неделю 5-ю по Пасхе», «Слово о слепце и зависти жидовской, от сказания евангельского, в Неделю 6-ю по Пасхе»; четыре поучения на праздники подвижные: «Слово в Неделю цветоносную, от сказания евангельского», «Слово на святую Пасху, в светоносный день Воскресения Христова, от пророческих сказаний», «Слово на Вознесение Господне, в четверг 6-ой Недели по Пасхе, от пророческих сказаний, и о возведении Адама из ада», «Слово на Собор святых отец, собравшихся на Ария, указание от святых книг, яко Христос Сын Божий есть, и похвала отцем святым Никейского Собора, в Неделю прежде Пятидесятницы», «Слово на просвещение Господа нашего Иисуса Христа»…
Тут я дурею. От безумной наглости коллег-попандопул.
Чтобы быть понятым, нужно говорить с людьми на их языке. С этим все согласны. Но язык — не набор звуков, составляющих слова в устной речи, не ряд графических закорючек, составляющих слова в речи письменной. И даже не набор самих слов, перечисляемых в орфографических словарях. Язык — это множество символов, смыслов, образов, стоящих за каждым словом. Если в языке нет необходимых смыслов, то, вслед за заимствованием вещи, идеи, заимствуется и слово для обозначения. Так в русском появились штуцер, гипотенуза, тренд…
Попандопуло имеет свой, из мира «старта», язык, комплект понятий, обозначаемых словами. Но не имеет такого же комплекта мира «вляпа». Стандартный способ обойти проблему в попаданских историях: попандопуло знает язык носителя. То, что два этих комплекта вступают в конфликт, разрушительный для психики попандопулы — я уже…
Попробуйте описать взлёт Ту-22М языком «вляпа». — Сошествие ангела небесного? Вознесение демона сатанинского? — Прямой путь в дурдом. Рассказ о праздничном фейерверке? — Исключительно матом.
Бодрийяр в XX в. использовал слово «simulacrum» («подобие»), доказывая, что наши образы и знаки больше не отсылают к реальности. Симулякр — образ без оригинала, изображение чего-то, что не существует. Культура превратилась в набор симулякров, отсылающих только к другим симулякрам, но не к реалу.
Это ситуация попандопулы. Тройная. Его образы никуда не отсылают — его реальности ещё нет. Образы существующей реальности он не знает. Поскольку в ней не жил. И, наконец, теология — ещё один набор симулякров, образов не реальности, а гиперреальности. Основа гиперреальности — симуляция.
Второго человека на «Святой Руси» уровня Кирилла Туровского по части владения религиозными символами… Евфросиния Полоцкая? Остальные могут беседовать с Кириллом «на равных» о погоде, о пиве… пока Кирилл не «включит форсаж», не перейдёт на достигнутый им максимальный уровень образности (или абстрактности — кому как нравится).
Ни я сам, ни мой носитель никогда не владели «языком» Туровского «златоуста». Без этого, без хотя бы понимания — не использования, хотя бы значительной части — не всех, его образов… мычание ягнят. Моё. И ваше, коллеги. Мы в этих понятиях, в изложенном в подобных книгах, в словах и мыслях, которыми они (туземцы такого уровня) думают — как свиньи в апельсинах.
Не ново: на симпозиуме по не твоей области — сходно. Почти все слова по отдельности понятны. Почти все смыслы — нет.
Как у вас с тензорным исчислением, коллеги?
«Пектопах» — это что? — Это «ресторан» для человека, незнакомого с кириллицей.
Не, можно, конечно, разобраться. Почитав, подумав, попав к толковому учителю… Лет за…надцать в кое-каком монастыре. Пока же, не зная этих текстов хотя бы базово…
«Неделя цветоносная» — всем понятно? По какому поводу была, по какому стала? Что никаких цветов там не носили — знаете? А какими не-цветами заменяли оригинальные не-цветы на Руси?
Без понимания местных можно убить, можно дать им хлеба, но объяснить что-нибудь… Поговорите с китайцем на его языке о концепции. Хоть чего.
Проблема в том, что мне нужно не только заставить, но и убедить. Не покрикивать «шнель, шнель», постреливая по отстающим из шмайсера. Типа: кто не понял — сдох.
Как может маленький ребёнок, едва начавший ходить и издавать звуки, убедить вас в пользе триангуляции? Хоть чего? Авторитетны ли для вас умопостроения дебила, не способного связать пару слов?
В роли такого умственно отсталого выступает любое попандопуло перед любым здешним книжником.
«Содержание сочинений святого Кирилла обнаруживает совершенное его знание Священного Писания и сочинений многих отцов и учителей Церкви: Иоанна Златоуста, Григория Богослова, Кирилла Александрийского, Евлогия Александрийского, Прокла, архиепископа Константинопольского, а также Симеона Метафраста, составителя житий святых и канонов».
Как у вас с Метафрастом, коллеги? Не знакомы? — Тогда постойте там, у параши. Пока серьёзные люди будут обсуждать серьёзные вопросы. И учтите: убить их можно, можно заставить выносить мусор или копать землю. «От забора и до обеда». А дальше? Гвозди микроскопом забивать не пробовали? — И дорого, и неудобно.
Столпничество Кирилла оказалось заразительным. Второй аналогичный персонаж близких десятилетий — Никита Переяславский в Залесье. Я про него уже… Но Никита — бандит, раскаявшийся коллектор в веригах, обрётший дар исцеления. Чудодейство, но не мудрость. Кирилл — лелеемое чадо богатых родителей. Он пошёл в монастырь стремясь к Богу, а не спасаясь от Диавола.
Нечастое сочетание письменного и ораторского дара. Цицерон с Платоном в одном флаконе. Смешение высокого мнения о себе и смирения, самоуничижения. И то, и другое — искренне. Его суждения о гордыни выказывают близкое знакомство с этим грехом. И стремление избавиться от него:
«За все же это, мой милый господин и благодетель, не прогневайся, не возненавидь меня, не от ума, а от неразумия все это написавшего, но, разодравши, брось это наземь. Мои ведь словеса, как паутина, сами распадаются, ибо не могут к пользе прилепиться, не имея влаги Святого Духа. И не как учитель, отечески и стройно, наставляю я тебя, но со всей своей простотой беседую с тобой только потому, что твоя любовь и мои отверзает уста. Ты же избери из написанного, что хочешь, что тебе будет лучше, обо всем ведь ведаешь благоразумно, милый мой господин…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: