Кристина Пурда - Каникулы на Аляске
- Название:Каникулы на Аляске
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Пурда - Каникулы на Аляске краткое содержание
Каникулы на Аляске - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Уолтер! Ты просто охренел! Зачем мне ехать в Белый дом? Я просто могу снять трубку…
— Сенатор! Вы, вероятно, не поняли, о чем идет речь? Я Вам повторяю. В наших с Вами руках может оказаться такой козырь, о котором никто из нас даже не мечтал! Нужно только не испортить дело и все довести до конца. Девяносто процентов я уже сделал. Повторяю Вам еще раз. — Пэттерс последние слова произнес по слогам.
— Мои люди задержали полковника Эверта, когда он собирался срочно лететь в Вашингтон. Скажите зачем? Затем, чтобы с сенатором Грэхемом бежать к президенту, и этим испортить все дело. Поэтому их нужно опередить! И поэтому Вам нужно срочно съездить в Белый дом. — Пэттерс замолчал, ожидая реакции Барлоу.
— Ну ладно, ладно, не горячись. Я все кажется, понял. Я сейчас соберусь, и поеду в Белый дом, если, конечно… А сегодня у нас суббота? Да, суббота. Ладно, попробую, — сказал сенатор примирительным тоном.
— Но и ты давай, срочно вылетай в Вашингтон. У тебя есть самолет? — Сенатору, наконец, удалось, немного, одеться. И он, не дав вставить Пэттерсу ни слова, закончил разговор:
— Я к девяти буду в Белом доме, а ты бегом на самолет, и жми на полную. И смотри, Уолтер… не подставь меня. Если мне понадобится дополнительная иформация, я тебе перезвоню.
— Надо же, летающая тарелка! Охренеть можно. А я думал, что все это сказки…
Глава 83. США. Вашингтон, округ Колумбия. Суббота, 13 июня 2009г
Едва в Вашингтоне наступило утро, сенатор Грэхэм был уже на ногах. Свою обязательную ежедневную пробежку по Мэрион-парку, расположенному в нескольких минутах ходьбы от его дома, он решил сократить по времени вдвое. Все остальное как обычно: душ, легкий завтрак, приведение себя в порядок и гардероб заняли ровно сорок минут. И хотя на сегодняшний субботний день, сенатор ранее никаких серьезных дел не планировал, неожиданный ночной звонок из Колорадо, внес существенные коррективы в его планы на уик-энд. Закончив поздний разговор с полковником Эвертом, Грэхэм набрал своего личного водителя, и, извинившись, попросил подать служебный автомобиль на 9.10 утра к своему дому, расположенному в тихом квартале между четвертой и шестой улицами, напротив Мэрион-парка. И, дожидаясь машины возле парадного крыльца, сенатор набрал приемную президента.
— Приемная президента, секретарь Алан Гордон. — Ответил приятный молодой голос.
— А, дружище Алан! Доброе утро. Рад тебя слышать! Тем лучше, что ты сегодня дежуришь. Это сенатор Альберт Грэхэм. — Сенатор непроизвольно улыбнулся. Ему явно импонировал молодой вышколенный секретарь, который чем-то напоминал старику самого себя, только лет тридцать назад.
— Доброе утро сенатор. Слушаю Вас. Чем могу Вам помочь?
— Дорогой Алан. Мне нужна конфиденциальная информация. Дело очень срочное, и очень важное. Я бы, даже сказал, что дело национальной безопасности. — Альберт как всегда старался быть любезен и краток.
— Вы же знаете, сенатор, я всегда к Вашим услугам. — Тридцатидвухлетний секретарь президента, испытывал взаимную симпатию к Грэхэму, который был нередким гостем у главы государства.
— Скажи Алан, что делает президент сегодня утром? И как мне переговорить с ним хотя бы несколько минут? — Алан повернул голову, и окинул быстрым взглядом большое помещение. Еще один секретарь говорил по другой линии, а только что вошедший помощник президента, проследовал в его кабинет.
— В 9.30 в рабочем кабинете у президента совещание. Будут присутствовать:
госсекретарь, министр обороны и несколько советников. Будет обсуждаться вопрос будущего визита президента в Россию. В 12—00 президент вылетает к семье, в летнюю резиденцию в Кэмп-Дэвид, — отчеканил секретарь, понизив голос, и слегка прикрыв трубку рукой.
— Благодарю тебя Алан. Я выезжаю в Белый дом. И подожду президента у тебя в приемной. Я думаю, он примет меня. — Закончил Грэхэм, и поднял правую руку, приветствуя своего водителя, который секунду назад вышел из темно-серого Кадиллака сенатора.
— Я сообщу охране, чтобы пропустили Вашу машину, сенатор.
— Спасибо, дружище, до встречи.
Глава 84. США. Аляска. 120 миль южнее Фэрбанкса. Суббота, 13 июня 2009г
Майкл и его друзья увидели на экране все внутренне пространство вертолета. Вот на полу лежат лицами вверх отец и мать Майкла, и еще какие-то два мужчины. Они связаны. Глаза их закрыты. Наверное, они спят. В этот момент, Монк услышал, что пилот вертолета собирается дать по ним залп, и мгновенно «убрал» челнок. Вернее, они просто «подскочили» ярдов на пятьсот вверх, и заняли позицию строго над противником. Майкл увидел, как восемь или десять реактивных снарядов, оставив позади себя дымные шлейфы, помчались вперед, постепенно сближаясь с землей. Через несколько секунд они красочно разорвались на зеленой равнине, покрытой мхом.
— Майкл, давай сделаем так, — нарушил молчание Лин. — Пусть «Олли» остается в кабине вертолета. Мы сможем знать все, что там происходит. Насколько я понял, сейчас прилетят какие-то истребители. — Лин вопросительно посмотрел на Майкла.
— Истребители — это такие самолеты, которые летают гораздо быстрее вертолетов. Мой папа летал на таких машинах. Они могут быть вооружены ракетами. — Как мог, проинструктировал друзей Майкл. В этот момент, Монк пустил челнок справа от вертолета, скорее больше из побуждений поразвлечься, чем из соображения необходимости.
— А вот и наши гости — самолеты. — Лин увеличил изображение, и показал на левую верхнюю часть экрана. С запада, с высоких кучевых облаков, вынырнули два серебристых F-16, и немного наклонив крылья, стали по дуге приближаться к ним.
— Красиво летят! И у них нет винтов, как у этих вертушек. — Лин еще больше сделал приближение.
— Да, и они вооружены ракетами. Видите — на концах крыльев у них по ракете и под крыльями по две штуки с каждой стороны. — Майкл протянул вперед руку.
— А, что делают эти ракеты? — спросил Лин, не отрывая взгляда от изображения на экране.
— Ими летчики поражают цель. Они сбивают ракетами другие самолеты. Но папа рассказывал, что скорость у ракет значительно больше, чем у боевых самолетов. И от них очень непросто защититься. — Майкл замолчал и посмотрел на своих друзей. Роботы сосредоточенно смотрели на экран.
— Что же мы будем делать? Их трое, а мы одни. — Майкл прикусил свою нижнюю губу.
— Все просто. Раз камера в вертолете, мы всегда его отыщем. И к тому же будем знать, что делают твои родители. А с этими, как ты сказал, истребителями, мы сейчас разберемся. — Монка вновь охватил азарт.
Все внимание членов экипажа челнока было сфокусировано на объемном, парящем в воздухе экране, на котором два истребителя ВВС США, снятые вопреки всем инструкциям с боевого дежурства 354 истребительного авиакрыла авиабазы в Айэльсоне, очерчивая плавную дугу, заходили в тыл вертолету, который они сопровождали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: