Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 7.5 [ЛП]
- Название:Кошечка из Сакурасо 7.5 [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4048868013
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 7.5 [ЛП] краткое содержание
Кошечка из Сакурасо 7.5 [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот.
Аппетита у девицы и правда не было, судя по недовольному лицу, но всё же кашу она съела.
— Ну как, вкусно?
— Нет, обычно.
— Твоя честность — это что-то с чем-то! Снимаю шляпу!
— Сората поймёт, если тоже поест.
— Вообще-то я пробовал, когда готовил, — сказал он, зачерпывая ложкой каши для себя.
И правда обычная. Не вкусная, но и не противная.
— Как тебе?
— Как ты и сказала, обычная.
— Мы косвенно поцеловались.
— Буэ!
Проглоченная каша встала комом в горле, отчего Сората тяжело закашлялся.
— Т-ты что вообще такое несёшь?!
— Не надо благодарностей.
— Не припомню, чтобы как-то благодарил. А, или ты на что-то надеялась?
Не ответив, Масиро снова открыла рот в ожидании новой порции рисовой каши.
— Сказала, что обычная, но всё равно ешь?!
— Приятно, когда Сората мне делает.
— Может, не будешь выкидывать важные слова?
— Когда свою горячую штуку мне засовываешь в рот.
— Прости! Ладно, можешь опускать слова!
В конце концов Масиро съела всю приготовленную кашу, наевшись от пуза, позабыла о существовании Сораты и мирно заснула. А умом Сораты, разумеется, завладела её фраза о косвенном поцелуе.
Парень поглядел на лицо спящей девушки.
— На вкус что-то похожее на тунец и морскую капусту… — попытался припомнить вкус косвенного поцелуя он. — Э. Да о чём я думаю?! — занялся самобичеванием Сората. — Эх… Суждено ли мне увидеть завтрашний рассвет?..
Глава 3
Какое-то время Сората поглазел на вымученное лицо спавшей Масиро, а когда живот ворчливо заурчал, решил пойти на кухню и пообедать.
Меню состояло из капусты, морковки и якисобы с кусочками свинины.
Поев за считанные минуты, Сората отправился в ванную, чтобы постирать собранную грязную одежду.
Груда вещей наполовину состояла из его футболок, носков и трусов. А ещё наполовину — из вещей Масиро: пижам, сорочек, топиков с рюшечками и разноцветных лифчиков с трусиками. Часть постирал руками, а остальное доверил стиральной машине, после чего сразу пошёл развешивать.
— Год назад стыдно было даже смотреть на них, — пробурчал Сората себе под нос, вывешивая на сушилку голубые трусики Масиро.
В минувшие дни стоило коснуться женского белья, как тело покрывалось потом, а пульс подскакивал до небес.
А теперь? Теперь Сората мог спокойно взять трусики в охапку, стирать, сушить, складывать и даже подавать Масиро, чтобы та их надела.
Сильно он вырос, думал Сората. Нет, наверное, просто привык. А может, просто-напросто ощущения притупились…
Развесив постиранную одежду, Сората взял валик для уборки и снова пошёл по лестнице на второй этаж. Зашёл он не в комнату 202, где оставил спавшую Масиро, а в соседнюю 201, которая пустовала.
В комнате на шесть татами не было вообще ничего. По площади и компоновке она полностью соответствовала комнате Сораты, но выглядела намного просторнее.
Когда парень открыл окно, с улицы подул тёплый весенний ветерок. Лепестки сакуры водили в воздухе хороводы, не желая оставаться на прикованных к земле деревьях дольше положенного.
— Весна, значит, да?
Ясно ощущая смену сезонов, Сората стал катать по полу валик, скрупулёзно вычищая каждый сантиметр комнаты.
«Пустую комнату надо мыть, чтобы в любой момент сюда могли заселиться». Сората унаследовал эту важную мысль от одной сэмпай, которая до марта тут жила.
Закончив с уборкой в 201, Сората взялся за ещё одну пустующую комнату — 103. Там он тоже всё вылизал и собрал весь мусор.
Увлёкшись уборкой, он продолжил орудовать шваброй в столовой и коридоре, а потом ещё и веником подмёл перед входом. Потому, когда закончил наводить чистоту, солнце уже закатилось за горизонт, а небо на западе окрасилось красным.
Сората собрал полностью высохшие постиранные вещи, занёс в комнату, навалил горой на кровать и аккуратно, по одной, разложил по стопкам — в одной своё, другой — Масиро.
Последними остались белоснежные девичьи трусики, но только он начал их складывать, зазвонил мобильник. На экране высветилось имя Масиро.
— Что такое?
— Я проснулась.
— Если бы ты до сих пор спала, я бы испугался.
— Я жду, — только и сказала Масиро, а затем повесила трубку.
— Эй.
В ответ раздались неприветливые гудки.
Наконец сложив трусики поверх стопки, Сората взял вещи Масиро и понёс в её комнату.
— Я вхожу. — Постучавшись, он отворил дверь.
Он боялся, что Масиро опять сидит за мангой, и уже рисовал в голове план действий, но девица прилежно отдыхала в кровати.
Включив свет, Сората увидел, что у сильно вспотевшей Масиро волосы прилипли ко лбу. Щёки едва заметно покраснели, а дыхание всё ещё обдавало жаром.
Потрогав лоб, Сората убедился, что температура не отступила.
— Если вспотела, можно переодеться. Я как раз принёс пижаму и трусики. — Он положил стопку постиранного белья на край кровати.
— Приму ванну.
— Пока жар не спадёт, нельзя.
— Хочу принять.
— Нельзя.
— Тогда можно вместе с Соратой.
— Ты же тоже в ванне будешь, алё!
— Неприятно?
— А?
— В ванне со мной.
— Д-дело не в том, что неприятно. Не в том суть! Я хочу сказать, раз ты заболела, то ванну принимать вообще нельзя, без разницы с кем.
Из-за того что Сората напредставлял себе всякого, голос у него стал каким-то дёрганным.
— Мне неприятно.
— Тогда зачем вообще звала?! Или хотела меня подловить? Типа я навоображаю нас в одной ванной! Не издевайся над моей невинностью!
— А ты навоображал?
— Не цепляйся за слова.
— Моё тело.
— И не надо конкретизировать!
— Не воображал?
— Хочешь, чтобы я это сделал?
— Будет неприятно.
— Тогда…
Только Сората собрался сказать, что обойдётся, как Масиро вывалила на голову очередной прикол.
— А если не сделаешь, тоже неприятно.
— Ну и какой тогда вариант?
— Трудный у меня возраст.
Выходило, если её представят голой и мокрой, то застесняется, а если нет, то обидится на равнодушие? Действительно, трудный возраст.
— Ответ прям сверхлогичный!
— Говорю же, хочу в ванну.
— Не вижу взаимосвязи, отказано. Сделай вот что, оботрись мокрым полотенцем и переоденься.
Сората вытащил из стираной одежды свежий комплект и полотенце и положил возле подушки.
— Хм. — Масиро встать не соизволила, зато заискивающе поглядывала на Сорату.
— Алё, Сиина-сан?
— Что?
— Вот это сменка, давай переодевайся. Я выйду в коридор.
— Слушай, Сората.
— Ну?
Девица смотрела на него довольно пылким взглядом. Хотя чему удивляться, она в самом деле пылала.
— Сората, раздень.
— Чё?
Что Масиро ляпнула?
— Сората, разденься.
— А? Я?!
Она сказала уже совсем другое.
— Всё-таки нет. Сората, раздень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: