Ларри Нивен - Мошка в зенице Господней [litres]
- Название:Мошка в зенице Господней [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106477-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ларри Нивен - Мошка в зенице Господней [litres] краткое содержание
«Мошка в зенице Господней» – их общепризнанный шедевр, эпический роман о контакте человечества с иным разумом, ставший знаковым событием в истории жанра.
Мошка в зенице Господней [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Может, им стыдно перед нами, – предположила Салли. Посмотрев на Рода, она опустила взгляд. – Я не в буквальном смысле… Но я не сомневаюсь, что на планете была высокоразвитая цивилизация, которая погибла. А сейчас мошкиты – их потомки – могут стыдиться своего бурного прошлого.
– Вы правы, – признал Харди и понюхал рюмку с коньяком. – А может, и нет, Салли. Я подозреваю, мошкиты прячут нечто важное… у нас под носом.
Воцарилась тишина, которую нарушило фырканье Хорвата.
– Но как, доктор Харди? Их управление осуществляется через дипломатов-посредников, которые в свою очередь выполняют волю мошкитов, отдающих приказы. Тем не менее их города смахивают на автономии. На Мошке-1 едва ли есть планетарное правительство, а вы думаете, что они способны сговориться против нас? Верится с трудом.
Харди хмыкнул.
– Судя по тому, что мы видели, доктор Хорват, так и есть. Однако я не могу избавиться от ощущения, что они что-то скрывают.
– Они показали нам все, – не сдавался Хорват. – Даже владения отдающих приказы, где обычно не принимают посетителей.
– Салли уже говорила об этом перед вашим приходом, – перебил его Род. – А как живет правящий класс мошкитов? Подобно имперской аристократии?
– Сравнение лучше, чем можно бы подумать, – буркнул Хорват. Две порции мартини заметно опьянили его. – Есть много общего… хотя концепция их роскошного образа жизни совершенно отлична от нашей. Впрочем, есть и кое-что общее… земля… слуги… и тому подобное. – Хорват плеснул себе еще мартини и обхватил бокал ладонями, согревая спиртное.
– Мы побывали в гостях у пары местных богачей. Один живет в небоскребе возле Замка и контролирует все здание – там, внизу, расположена торговая галерея… А еще на него трудятся сотни Коричневых, Красных, Рабочих и… дюжины неизвестных нам представителей других классов. Второй – кстати, он Фермер – смахивает на сельского барона. Рабочие живут в узких домиках, основную территорию землевладения занимают поля. Само поместье здешнего «барона» – просто огромное.
Род вспомнил родной дом.
– Круцис-Корт тоже окружен деревнями и полями, причем поселения неплохо укреплены после Сепаратистских войн.
– Забавно, – буркнул Хорват. – Там тоже имелся участок, укрепленный по меркам местного «баронства». И атриум в самом центре. Вообще, что касается укреплений, ни в одном жилом небоскребе нет окон на нижних этажах, и везде разбиты садики на крышах. Полное самообеспечение. Любопытно, правда. Мы не сообщили об этом адмиралу: он наверняка обнаружит милитаристские тенденции.
– Вот как? – произнес Каргилл. – Судя по тому, что я слышал, у каждого из отдающих приказы есть своеобразная крепость. Сады на крышах… «Домовые», ремонтирующие технику… Жаль, мы не приручили нескольких и не сделали их помощниками Синклера. – Каргилл заметил, что капитан мрачно уставился на него, и торопливо добавил: – В любом случае у Фермера должны быть преимущества, если его владения подвергнутся натиску врага, поскольку его особняк похож на укрепленную крепость… Насколько я понял, так выглядят и остальные дома представителей высшего звена…
Доктор Хорват успешно сдерживался, а вот Салли Фаулер не сумела скрыть свое веселье. Наконец она рассмеялась.
– Командор Каргилл, мошкиты уже не одну сотню лет летают в космос и знают о ядерном синтезе! Если их здания до сих пор напоминают крепости, это наверняка старая традиция, не преследующая никакой цели! Вы – военный эксперт, так скажите: каким должен быть дом, чтобы вы могли пережить атомную бомбардировку?
Каргилл промолчал, судя по его виду, Салли его не убедила.
– Значит, мошкиты всегда учитывают потенциальные внешние угрозы? – уточнил Род. – Структура и городских, и сельских зданий отлично продумана. Но тут чего-то не хватает… Мошкитам ведь нужна вода, верно?
– Дождевой вполне достаточно, – заявил Реннер. – На планете бывают жуткие ливни.
Род взглянул на штурмана. Серьезно ли тот говорит?
– А вы знаете, что есть мошкиты-левши? – продолжал Реннер. – У них все наоборот. Две шестипалые левые руки, одна массивная правая и нарост на черепе – тоже справа.
– Мне потребовалось полчаса, чтобы заметить левшу! – воскликнул Уитбрид. – И он ведет себя точно так же, как тот, которого приставили к Джонсону. Думаю, его проинструктировали.
– Левша, – пробормотал Род. – А почему бы и нет? – По крайней мере, они сменили тему.
Стюард принес ланч. Когда они расправились с едой, пришло время возвращаться на Мошку-1.
– Мне надо побеседовать с вами, мистер Реннер, – сказал Род, обратившись к штурману. Он подождал, пока все, кроме Каргилла, уйдут. – Мне нужен свой человек, а вы – единственный старший офицер, на кого не распространяется приказ адмирала. У вас есть только табельное оружие, но дела это не меняет. У меня имеются некоторые опасения, мистер Реннер, так что, если ситуация станет критической и начнется конфликт, командовать придется вам.
– Да, сэр, – отчеканил Реннер, правда, слегка сбитый с толку.
– Если потребуется стрелять в человека или мошкита, сможете?
– Да, сэр.
– Вы ответили слишком быстро, мистер Реннер.
– Я обдумал данный вопрос еще тогда, когда решил поступить на флот. Если бы я решил, что не способен ни в кого выстрелить, я бы выбрал другую стезю.
Блейн кивнул.
– Хорошо. Можете вы определить, что необходимы военные действия, и успеть что-то предпринять? Даже если они могут показаться бессмысленными?
– Да, сэр. Капитан, могу я спросить кое о чем? Я хочу вернуться и…
– Говорите, мистер Реннер.
– Капитан, ваша финч’клик сошла с ума.
– Я в курсе, – холодно ответил капитан Блейн.
– Думаю, что гипотетический финч’клик Царя мог бы свихнуться гораздо быстрее. Позвольте сказать, что вам бы пригодился такой офицер на борту корабля, который бы обладал развитым аналитическим мышлением, сэр.
– Отправляйтесь, мистер Реннер. И удачи вам.
– Слушаюсь, сэр. – Покидая кабину, Реннер не смог скрыть кривую ухмылку.
– Он все сделает, капитан, – сказал Каргилл.
– Надеюсь, номер первый. Джек, как вы читаете, наша воинственность довела мою мошкиту до безумия?
– Нет, сэр, – уверенно произнес Каргилл.
– Тогда что?
– Не могу вам ответить, кэп. Жукоглазые чудища часто ставят меня в тупик. Зато я не сомневаюсь, что они прекрасно нас изучили.
– Вы делаете успехи, номер первый. Чужаки показали свою планету и проявили удивительное гостеприимство. Однако вас мошкиты всегда пугали. Как по-вашему, почему?
– Даже не представляю, кэп. – Каргилл в упор взглянул на Блейна и подумал, что начальство не собирается обвинять его в трусости. – Мне просто они не нравятся. – Он посмотрел на дисплей своего карманного компьютера. – Мне пора, кэп. Надо помочь мистеру Бери с его кофейным бизнесом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: