Джек Вэнс - Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    9785005039712
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Вэнс - Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы краткое содержание

Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В одном томе – три новеллы Джека Вэнса, принадлежащие к числу его лучших произведений, демонстрирующие стилистическое мастерство, остроумие и умение полностью завладеть вниманием читателя. Джоаз Банбек выставляет армию драконов против протопластов, высадившихся на планете Аэрлит. Ксантен из цитадели Хейгдорн борется с меками, чей мятеж угрожает Земле далекого будущего. Ученику чародея, Сэму Салазару, приходится превзойти наставников, чтобы спасти остатки человеческой расы на планете Пангборн.

Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«О чем ты говоришь? – возмутился Ксантен. – Ты шутишь?»

«Шутки в сторону. Темной ночью мы отправили бы человека в полет на большом воздушном змее. Опустившись на парапет, он протянул бы вниз веревку, поднял несколько веревочных лестниц – и через пятнадцать минут цитадель была бы в наших руках».

Ксантен дернул себя за подбородок: «Изобретательно, но непрактично. Серафимы сразу заметили бы такого змея. Или ветер подвел бы вашего лазутчика в решающий момент… Все это несущественно, однако. Меки не летают на воздушных змеях. Они намерены поднять переполох, пытаясь взять Джанейль и Хейгдорн, а затем, потерпев поражение и будучи раздражены этим, обратятся против кочевников и станут охотиться за вами».

Гетман отступил на шаг: «И что тогда? За нами охотились люди из Хейгдорна, и мы выжили. Все вы трусы. Один на одного, одинаково вооруженные, мы заставим таких псов, как вы, поджать хвосты и корчиться в пыли».

Ксантен поднял брови, выражая элегантное презрение: «Боюсь, что ты забываешься. Ты обращаешься к главе клана Ксантен из цитадели Хейгдорн! Только усталость и скука удерживают меня от того, чтобы отхлестать тебя плетью».

«Еще чего!» – отозвался гетман. Он подозвал скрюченным пальцем одного из лучников: «Сделай-ка шашлык из этого благородного наглеца».

Лучник собрался было выпустить стрелу, но Ксантен ожидал чего-то в этом роде и одним выстрелом лучемета испепелил стрелу, лук и руки лучника. Затем он сказал: «Вижу, что придется научить тебя уважению к благородному сословию – то есть выпороть как следует». Схватив гетмана за голову, он трижды обрушил плеть на костлявую спину кочевника: «Этого достаточно. Не могу заставить вас драться, но по меньшей мере могу добиться какого-то уважения». Спрыгнув на землю, Ксантен схватил гетмана и зашвырнул его в кузов – туда, где сидел мек. Развернув фургон, он уехал из лагеря кочевников, даже не оглянувшись; высокая спинка сиденья защищала его сзади от стрел.

Гетман вскарабкался на ноги и выхватил кинжал. Ксантен слегка обернулся: «Будь осторожен! Или я привяжу тебя к фургону, и тебе придется бежать всю дорогу в пыли».

Гетман поколебался, сплюнул сквозь зубы и отступил. Взглянув на лезвие кинжала, он повернул его и, крякнув, вложил в ножны: «Куда ты меня везешь?»

Ксантен остановил фургон: «Никуда. Я просто-напросто хотел покинуть вашу стоянку, не теряя достоинство и не увертываясь от шквала стрел. Можешь сойти на землю. Насколько я понимаю, ты все еще отказываешься привести своих людей на службу в цитадель Хейгдорн?»

Гетман снова сплюнул сквозь зубы: «Когда меки уничтожат цитадели, мы уничтожим меков – и Земля будет очищена от инопланетян».

«Банда неисправимых дикарей! Что ж, ладно – возвращайся в табор. В следующий раз подумай, прежде чем проявлять неуважение к главе клана из цитадели Хейгдорн»

«А, болтовня!» – пробормотал гетман. Спрыгнув с фургона, он направился обратно по дороге.

2

Примерно в полдень Ксантен прибыл в Дальнюю долину, на окраину владений Хейгдорна. Рядом находилась деревня искупленцев, по мнению благородных обитателей цитаделей – вечно недовольных неврастеников, но при этом необычных людей с любой точки зрения. Некоторые из искупленцев в свое время занимали высокое положение; другие слыли общепризнанными эрудитами в той или иной области. Но многим из них чуждо было всякое чувство собственного достоинства, их нисколько не беспокоила репутация – они придерживались самых причудливых, экстремальных понятий. Теперь все они трудились, возделывая землю, в этом отношении ничуть не отличаясь от смердов, причем все они усматривали извращенный источник удовлетворения в том, что обитатели цитаделей могли назвать только грязью, нищетой и разложением.

Само собой, убеждения искупленцев ни в коем случае не составляли какое-то однородное или согласованное вероучение. Некоторых точнее было бы определить как «нонконформистов» или «изоляционистов», другую группу – как «пассивных искупленцев», тогда как третьи – меньшинство – призывали к осуществлению активной программы.

Цитадель мало и редко взаимодействовала с этой деревней. Время от времени искупленцы обменивали фрукты или полированное дерево на инструменты, гвозди и медикаменты, или же джентльмены могли организовать вечеринку, чтобы полюбоваться на песни и танцы. Ксантен нередко посещал деревню в таких случаях – его привлекали непринужденное очарование и бесцеремонность веселящихся селян. Теперь, проезжая мимо деревни, Ксантен повернул на извилистую дорогу между высокими живыми изгородями ежевики, выходившую на небольшой выгон, где паслись козы и скот. Остановив фургон в тени, Ксантен позаботился заправить сиропом его мешок. Взглянув на пленника, он спросил: «Как насчет тебя? Если тебе нужен сироп, наполни свой мешок. Ах да, у тебя нет мешка! Что ты ешь, в таком случае? Болотный ил? Неаппетитная диета. Боюсь, у меня нет ничего достаточно гнилого и вонючего. Пей сироп или жуй траву, как тебе угодно – но только не отходи от фургона, я буду внимательно следить за тобой».

Мек, сгорбившийся в углу кузова, не подавал признаков понимания и не сделал ничего, чтобы воспользоваться предложением Ксантена.

Ксантен подошел к источнику и, подставив ладони под струйку, сочившуюся из свинцовой трубы, сполоснул лицо, после чего выпил пару пригоршней воды.

Обернувшись, он обнаружил, что его окружили больше десятка местных жителей. Одного из них он хорошо знал: человека, который мог стать старейшиной Годальмингов или даже главой клана Ауре. если бы не заразился искупленчеством.

Ксантен приветствовал его вежливым жестом: «А. Г. Филидор! Это я, Ксантен».

«Ксантен, конечно. Но здесь я больше не А. Г. Филидор, просто Филидор».

Ксантен поклонился: «Прошу прощения! Я пренебрег церемонностью бесцеремонности».

«Не слишком уместная шутка, – отозвался Филидор. – Зачем ты привез нам мека с обрубленными шипами? Надеешься, что мы его усыновим?» Последний вопрос намекал на обычай джентльменов и леди привозить в деревню лишних детей.

«Кто из нас неуместно шутит? Разве вы не слышали последние новости?»

«Новости доходят до нас в последнюю очередь. Даже кочевники лучше осведомлены о событиях».

«Тогда приготовьтесь к неожиданности. Меки восстали против цитаделей. Гальцион и Делора разрушены, все их обитатели истреблены. Возможно, уже захвачены и другие цитадели».

Филидор покачал головой: «Это меня не удивляет».

«Разве это вас не беспокоит?»

Филидор задумался: «В некоторой степени. Наши собственные планы никогда не были особенно реалистичными, а теперь стали еще менее целесообразными».

«На мой взгляд, – возразил Ксантен, – вам угрожает самая непосредственная, серьезная опасность. Меки, скорее всего, намерены уничтожить все остатки человечества. Вам не избежать той же участи».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы отзывы


Отзывы читателей о книге Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x