sonate10 - Плоские сказки

Тут можно читать онлайн sonate10 - Плоские сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

sonate10 - Плоские сказки краткое содержание

Плоские сказки - описание и краткое содержание, автор sonate10, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Свод замечаний и комментариев, возникших у команды переводчиков во время работы над романом Лю Цысиня «В память о прошлом Земли». Советуем не читать до знакомства с самой книгой — иначе выйдет сплошной спойлер

Плоские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плоские сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор sonate10
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

☺ N: Одной рукой? Но как? Или он, как заправский каратека, может гвоздь загнать в ДСП лёгким движением пальца?

R: Тоже подумал. А еще лист держать…

С10: А он их в стенку вдувал. Вот так: пуфф — и как только гвоздь втыкается, он по ему молотком шарах!

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ РАЗВОРАЧИВАЕТСЯ

Но страшнее всего была опасность распада общественного порядка. Перенасыщенное информацией общество исчезло. Новички тыкали пальцами в стены, мебель и даже в одежду, пока не убеждались, что всё мертво. Порой не работала даже простейшая связь. Новости поступали по ограниченному количеству каналов. Людям, выросшим в сверх-информатизированном мире, казалось, что они ослепли. Правительства утратили привычные средства управления и пропаганды и понятия не имели, как поддерживать порядок в этом чрезвычайно скученном обществе.

☺ R: Я бы добавил вынужденное отсутствие занятости.

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ В КОСМОСЕ

Трисолярис относился к живущим на Марсе людям настороженно. Две «капли», вызванные из пояса Койпера, постоянно кружили над марсианским городом. …. Марсианская база была хрупкой, как яичная скорлупа; ☺☺ всего один удар «капли» вызовет потерю атмосферы и полную катастрофу.

☺ R: Можно было и назвать имя города

☺☺ C10: И тут яичная скорлупа… Автор не утруждает себя нахождением новых сравнений. То же относится и к многочисленным “глазам”. Прям какая-то идея фикс с органами зрения, даже бактериям их притулил.

ТОМОКО: ТОЛПА И КАТАНА

Неорганизованная толпа быстро, будто их тасовал компьютерный алгоритм, выстроилась в длинную, извивающуюся очередь, обернувшую кольцом гигантскую палатку.

☺ Английский текст: The chaotic mob quickly organized itself into a long, winding line, as though the people were enacting an array-sorting algorithm.

N: Порази его великий FSM громом и молнией, да какой же читатель, не знакомый досконально с третьим томом Кнута, поймёт эту аналогию?

БЕСПОРЯДКИ, ЗАВЕРШЕНИЕ ПЕРЕСЕЛЕНИЯ

Сиднейский инцидент дал выход давно скапливавшемуся гневу переселенцев на правительство Австралии. Более ста миллионов беженцев пересекли границу Нового Южного Уэльса и двинулись к Сиднею. При виде моря бунтовщиков солдаты австралийской армии бежали с занимаемых позиций. ☺☺

☺ R: Вот это я понимаю по-китайски; а в центре — танки; сразу оба.

☺☺ R: Оружия залпового артогня у них не было.

ЧЭН СИНЬ ОТПРАВЛЯЕТСЯ К ТОМОКО

Чэн Синь обнаружила, что готова к этой ситуации. Раздумывать незачем, она уже знает, что делать…

☺ C10: Символичненько я прочитала «раздумывать нечем».

В последние две недели, под конец Великого переселения, хлынуло огромное количество беженцев. На распределение их по национальным зонам уже не оставалось времени, поэтому их селили где придется. В зоне Чэн Синь нашли приют люди из других городов, областей, провинций и даже не из Китая. За последние два месяца в Австралию впихнули семьсот миллионов переселенцев, и жизнь в и без того переполненных зонах расселения стала совсем невыносимой.

☺ R: Такой колорит грех упускать; подумать только — даже некитайцы!

По обеим сторонам дороги громоздились кучи вещей. Новоприбывшим было негде жить, поэтому они ночевали под открытым небом. Их разбудили звуки взрывов, и теперь они тревожно глядели в направлении дымного столба. В тусклом голубоватом предутреннем свете лица беженцев казались еще бледнее, чем обычно. К Чэн Синь вернулось ощущение, что она смотрит сверху вниз на муравейник. Девушка пробиралась среди бледных лиц, и ее томил подсознательный страх, что солнце больше никогда не взойдет. ☺☺

☺ C10: Про муравейник, кажется, уже раньше что-то было. Автор любит вращаться в кругу одних и тех же сравнений — глаза, муравьи…

☺☺ N: См. финал ТЛ. Я ещё тогда сказал, что это издевка над единственным приличным трисолярианином. И вот здесь ситуация переменилась.

Чэн Синь вошла в палатку и сразу вспомнила былую гипер-информационную эпоху. В обширном помещении над чиновниками и клерками висели многочисленные голографические инфоокна. По-видимому, многие из них трудились всю ночь и смертельно устали, но работы не убавлялось. Под этой крышей теснилось множество отделов, и все они боролись за рабочее пространство, что сильно напомнило Чэн Синь биржевой зал на Уолл-стрит в годы Общей Эры. Работники что-то нажимали в инфоокнах или набирали текст, а затем окна автоматически перемещались ☺☺ к другому клерку для дальнейшей обработки. Казалось, что светящиеся инфоокна — это призраки недавно ушедшей эры, собравшиеся на последнюю встречу.

☺ R: Откуда ей, аэротеху, знать?

N: Ну мы же знаем, хоть и не биржевики…

☺☺ N: Зачем окна перемещать? Они же нематериальны!

ТОМОКО ВЫСТУПАЕТ В АССАМБЛЕЕ ООН

Она не остановится ни перед чем.

☺ N: Перевожу словами Уэйда. Похоже, Чэн Синь наконец поняла, что Уэйд был во всём прав.

C10: Ни черта она не поняла. Иначе не натворила бы бед, из-за которых почти всему человечеству пришел кирдык, отправив Уэйда на гильотину.

Томоко, по-прежнему в камуфляжной форме и черном шарфе, но без катаны, стояла у правительственного микрофона. Ее прекрасное лицо не носило и следа той пугающей, жестокой притягательности, к которой за прошедший год все уже привыкли. Сейчас она была сама лучезарность. Томоко поклонилась собравшимся лидерам человечества, и Чэн Синь снова, как два года назад, увидела милую хозяйку, привечающую гостей, прибывших на чайную церемонию.

☯ R: До меня через каких-то полгода дошло почему у Томоко выраженный японский окрас. Для нас оккупанты и гады — немецкие фашисты, для китайцев — японцы. Таки катана, японский чайный домик, шарф ниндзя, морализаторство с привкусом бусидо. Это не наша импровизация.

C10: Ну да. Чжицзы ведет себя как японка, поэтому и логично было бы обозвать ее Томоко, все правильно. Тут, я думаю, просто антагонизм переводчиков. Кен Лю заупрямился, не захотел принимать завуалированное предложение Джоэла Мартинсена. Ну, это я так полагаю. Вот и назвал это существо Софон. Оставь мы так, возникла бы страшная путаница. Так что очень хорошо, что мы сделали так.

R: Мы сделали хорошо, нет споров. Я говорю о глубинной причине почему Лю Цысинь стилизует Чжицзы не под мексиканку/китаянку/кореянку/маори/австрийку etc а именно под японку

N: И вкладывает ей в руки меч — однозначный символ угрозы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


sonate10 читать все книги автора по порядку

sonate10 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плоские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Плоские сказки, автор: sonate10. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x