Вячеслав Багров - Путь в бездне
- Название:Путь в бездне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Перо
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906895-93-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Багров - Путь в бездне краткое содержание
Путь в бездне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Молодец, — сказала Ланина: — Умница. Опять набрался. Тальи здесь нет, она бы тебя успокоила. Ты предусмотрительно поступил, что не взял ее с собой, Миша.
— Это было сделано в целях безопасности, — ответил Горин, не смущаясь.
— Значит, все-таки, не везде, как у нас? — перебил его Склим.
— Э-э… У вас, у нас… У вас — обыкновенный фашизм и правят вами обыкновенные фашисты. Деньги и власть, так сказать. Как всегда, кому-то их мало, а кому-то недостаточно. — Горин перевалился на другой бок: — А насчет мирных берегов… Должны быть «мирные берега» общества, где отношения между людьми полностью исключают насилие и доминирование одного над другим. «Мирные берега»… Был у нас в экипаже один славный замечательный человек — Василий Вяземский. Это его теория. Их и ищем. — Горин неопределенно махнул рукой вверх: — У Вяземского была такая теория, что если в одних мирах — тьма-таракань, безнадега, то в других обязательно сказочно хорошо. Полная противоположность нашему неустройству. Абсолютная гармония жизни.
— Хе, неустройству, — хмыкнул Сергей: — А я вот думаю, что очень даже — устройству. Вообще, Земля и Твердь, по-моему, не исключение, а правило. Теперь перенеси это правило на всю вселенную. Что получится?
Мишка сказал, что получится по его мнению из такого правила и снова извинился.
— Не извиняйся уже, — сказала ему Светка и, повернувшись к Сенчину, спросила: — Чего так хмуро?
— А имеется причина думать по, другому? — спросил ее Сергей: — Не хочу никого разубеждать, но у меня таких причин нет. Не встречал.
— Есть такие причины. — Мишка радостно оскаблился: — Есть! Могу перечислить. Тосия — такая причина, Эвол-тоже причина, Фолк, Склим. Они тебе, чем не причина думать позитивно? А? Ты, вообще стал какой-то депрессивный, Сергей. Это у тебя от трезвости.
— Это у меня от опыта.
— Ну да, конечно, от опыта. Тоже мне, нашел опыт! Нечего было в дерьмо лезть и по подворотням валяться. Опыт у него, видите ли. Знаем мы про такой опыт.
— Весь твой опыт, — сказал ему Сенчин: — в том, что ты хорошо пристроился у богатой юбки. Поработал-бы ты у нас в порту, меньше бы зубоскалил. И валялся бы — будь уверен. Потому, что когда неначто надеяться, причин для радости не видно. Умник.
Мишка выслушал Сергея со снисходительной улыбочкой и сказал:
— Пристроился. Не пристроился, а полюбил хорошую женщину и без нее себя не мыслю. Так лучше? Может ей, чтобы тебе угодить, надо в неприкасаемые податься? Залез в дерьмо, не хнычь, а выбрался — молодец.
При этих словах, Мишка широко повел рукой в сторону чуть, не угодив ладонью в лицо внимательно слушавшего их, Фолка.
— Пардон, месье. — сказал Горин.
— Пардон, месье — это, что? — спросил с подозрением Фолк.
— Извините, сударь, — пояснил ему Мишка.
— А-а…
— Они всегда так разговаривают друг с другом? — поинтересовался у Ланиной Склим Ярк: — Я имею ввиду…
— Всегда, — улыбнулась ему, Светка: — Было и хуже: — и уже Горину: — Скажи мне, мой оптимистичный друг Миша, а как ты объяснишь своей жене — Фаине твою красивую историю с Тальей? А? Просто спросила, из любопытства. Она ведь тебе всю рожу расцарапает.
Мишка заметно приуныл, но постарался придать себе бодрый вид:
— Объяснюсь. Как нибудь.
И все.
Фолк, что-то обдумав, спросил, обращаясь и к Горину и к Сенчину:
— Я насчет того человека, Вязускона.
— Вяземского, — поправила его Ланина.
— Да, Вяземского. А велика ли вероятность добраться до тех самых «берегов»?
Мишка долго и задумчиво жевал кусок мяса со своего шашлыка, потом произнес с полным ртом:
— Мжт быт.
— Что? — не понял его Фолк.
— Может быть велика, — сказал Мишка, прицеливаясь взглядом ко второму, лежавшему в кастрюльке шашлыку и ковыряя в зубах: — Не думаю, что во всей вселенной царит такой бардак, как у вас или у нас на Земле. В любом случае, находиться в пути всегда лучше, чем стоять в болоте. А надежда… Ну да, она есть.
Солнце нещадно палило сверху, наполняя маленькую поляну, где они расположились, удушливым зноем с терпким запахом пыли и цветов.
Сенчин поднялся на ноги, сказал:
— Я купаться. Кто со мной?
Фолк тоже встал, толкнул Склима в плечо и насмешливо произнес:
— Инспектор, не желаете освежиться?
— Может позже? Я объелся. Хотя…
Фолк усмехнулся.
— Ладно, пойдем искупаемся, — сказал он Сергею.
— Я тоже иду. — Мишка начал было вставать, но потерял равновесие и уткнулся лицом в «стол», поднял голову — к его лбу прилип кусочек жаренного лука.
— Ясно, — сказал Фолк и направился к реке.
Они с Сенчиным шли по узкой, едва заметной в траве, тропинке — Фолк шел спереди, Сенчин за ним, раздвигали руками ветки кустов. Сергей сорвал зеленую ветку и махал ею перед лицом, разгоняя налетевшую мелкую мошкару. Метрах в трех позади него шел, продираясь через кусты, Склим.
— Фолк.
— Что?
— Ты как-то мало рассказал о наших.
— Я всего неделю, как вступил в должность наблюдателя. Ваших видел всего два раза. База содержания пришельцев это не проходной двор, если меня заподозрят — никакие погоны не спасут. А так, да, мало рассказал. Случая не было.
Они вышли на узкий каменистый пляж, встали рядом. К ним приблизился Склим, щурясь смотрел на блистающую на солнце воду.
— Жарко, — сказал Фолк, глядя на другую сторону неширокой реки, где стояли высокие ели: — Есть новость.
— Что за новость?
— О муже Светланы. О Семене Кисловском.
— Что с ним случилось?
— Полковник с ним случился, — ответил Фолк, достал портсигар, закурил папиросу и предложил Сергею.
— Не понял.
Склим молча слушал.
— Он работает на департамент юстиции, имеет звание полковника от науки. Все.
Сенчин молча обдумывал услышанное, в душе у него, что-то неприятно шевельнулось.
— Когда с ним…это?… — он не смог произнести просившиеся слова, вспомнил, как убивалась той ночью Светка, когда они встретились после стольких лет.
«— Примет ли он меня?» — вспомнил Сенчин ее слова.
Он вспомнил, как несколько раз замечал на Светкином лице выражение обреченности или надежды, когда речь заходила о ее муже.
Полковник случился.
Ему стало противно.
— Что, — спросил он Фолка: — так вот сразу и случился?
— Сразу. В первый же день, когда умер ваш капитан, троих офицеров охраны расстреляли прямо в коридоре, где ваших содержали. Убивать капитана никто не собирался. Ударили кулаком в грудь, сильно ударили и все — остановка сердца. Весь личный состав охранения получил жесткий приказ не применять физической силы к пришельцам. Вашего Семена, ни кто и бить-то не собирался. Припугнули только. Я читал его дело, там все написано. Офицер вызвал его на допрос и просто ткнул пистолетом ему в машонку, ну и сказал, конечно… Короче, так и получил Кисловский полковника от науки, работает сейчас главным распорядителем в химической промышленности. Почти министр. Приставили к нему жену, капитаншу. Видел ее. И дело ее личное тоже видел. Глотку перережит любому, не икнет. Очень ласкова со своим мужем. Наверное, и на его счет инструкции имеет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: