Андрей Валентинов - Лонжа
- Название:Лонжа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-8236-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Валентинов - Лонжа краткое содержание
Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам. Она занимается искусством, а ее шеф – политикой. Зеленое солнце на картине, люди в черном, идущие по следу, девять кругов лагерного ада. Рай не светит им, шагнувшим в бездну…
Лонжа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Les rubjat – schepki letjat.
Он отставил пустую кружку в сторону вовремя. Едва державшийся на ногах «дезертир», один из двух невезучих, угрюмо буркнул:
– Тебя зовет!
Лонжа спрятал последний кусочек сахара в карман. И ему не повезло.
– Тридцать семь… Тридцать восемь… Тридцать девя-я-ять…
Он напряг ноющие мышцы и оторвался от горячей земли. Столб не привечал разнообразия. Если уж влип, то глотай пыль пополам с потом.
– Сорок!
– Отставить!.. – грянуло сверху. – Полтор-р-ра!..
Руки согнуты ровно наполовину, упор лежа. Прямо перед носом – начищенные до блеска сапоги.
– Вялый вы какой-то, Лонжа. А еще цир-р-рковой! Мало бегаем, мало!.. На полную р-р-руку… Отставить! Встать. Смир-р-рно!
Пятки вместе, носки врозь, руки по швам… Если все, то, считай повезло. Не обвал, камешком по хребту задело.
– Вольно! Жалобы на условия службы имеются? Питание, медицинское обслуживание, р-р-распорядок дня, моя пер-р-рсона?
Дежурная шутка. Начальство не в худшем настроении.
– Никак нет, господин обер-фельдфебель!
Столб взглянул исподлобья, словно не веря, и заговорил тише, спрятав на время гр-р-розное «р-р-р».
– Да чего вам жаловаться, ублюдкам? Каждый вечер о побеге шепчетесь. Простые вы ребята до невозможности. Только на каждую вашу выдумку давно приготовлен болт с резьбой. Анкерный! Войдет по самые гланды, охнуть не успеете. Вы хоть это понимаете, Лонжа?
– Понимаю, – согласился он. – Но своих товарищей тоже могу понять.
– Товар-р-рищей? – грянул гром. – Р-р-разочаровали вы меня, Лонжа. Думал, вы умнее…
Герр обер-фельдфебель соизволил улыбнуться.
– То, что пр-р-ро вас меня заранее предупр-р-редили, вы, конечно, догадались. Есть в роте несколько таких, хитр-р-ро-мудр-р-рых, но насчет Пауля Р-р-рихтера, который из Америки, сказали особо. Поглядел я и выводы сделал. А потом пр-р-редставил себя на вашем месте. Пр-р-риехал из Штатов, неглупый, воевавший, почти навер-р-рняка – офицер. Пр-р-ро цирк, Р-р-рихтер, кому другому р-р-рассказывать будете.
Лонжа смотрел прямо перед собой, не на рокочущую гору – насквозь. Ответить нечего. В отличие от следователя в «Колумбии», дезертир Столб изрядно умен.
– Что бы я сделал? – рокот стих, став еле слышным шепотом. – Да наплевал бы на все – и рванул подальше. Потому что у солдата есть две цели: выполнить приказ – и выжить самому. Спасать остальных – не его дело. Следил я, как вы, Рихтер, в лес бегаете, уже ловить приготовился… Разочаровали!
– Почему? – не утерпел он. – Если бы все равно поймали?
– Потому что тогда бы вы честно исчер-р-рпали все возможности, как и полагается солдату! – грянула гора. – Вы, Р-р-рихтер, слабак и слюнтяй. А если я действительно говор-р-рю с офицер-р-ром, то прошу пр-р-ростить старого служаку!
Огромная лапища полезла в нагрудный карман гимнастерки.
– Узнаете?
Посреди ладони – Железный крест 1-го класса.
– От нашего взвода уцелел я один, и только меня нагр-р-радили. И это спр-р-раведливо, потому что именно я выполнил пр-р-риказ. На войне каждый умир-р-рает в одиночку. Согласны, Р-р-рихтер?
– Согласен, – чуть подумав, ответил он. – Но спасаются – только вместе.
Камера ничем не отличалась от прежней, белая, стерильная, скучная. Светильник на потолке, кнопки на панели. Две койки, пустые обе. Мод, не долго думая, бросила сумочку на правую. Пусть будет, как и раньше.
Идти довелось недалеко, шагов двадцать, значит, Вероника где-то рядом. На всякий случай девушка простучала обе стены, ответа не услышала – и решила заварить кофе. Делать все равно больше нечего.
Все предыдущие дни она ждала Армана и ненавязчиво приглядывала за синеглазой. У той были свои заботы. Каждый день ее уводили, часто очень надолго, и Мод приходилось убивать долгие часы за чтением взятой наугад книжки. Библиотека занимала две маленькие полки за белой панелью (кнопка № 11) и не отличалась разнообразием. Дамские романы, странные заумные стихи – и книги про приключения на дальних планетах. Эксперт Шапталь быстро научилась отличать плазменный двигатель от фотонного и возненавидела Темного Владыку галактики Кси. Ракопаукам же, на которых отважные герои регулярно охотились, искренне сочувствовала. Жили себе и жили на планете Большой Бернар, никому не мешали…
Зачем вызывают, Вероника не объясняла, лишь однажды передала привет от «господина Кампо». Но вчера, вернувшись поздно, не без грусти заметила, что формальностей предстоит пожалуй побольше, чем при смертной казни. Запретить не имеют права, поскольку от службы уволена и числится обычной подследственной. Зато бумаг – море, ими-то «господин Кампо» и занялся. В ином черноволосый помочь не мог. Короткое «да», сказанное в тюремном блоке, всерьез взволновало Католическую церковь. Святые отцы возгорелись искренним рвением, желая наставить и подготовить к таинству заблудшую душу.
Эксперт Шапталь, внучка своего деда, тут же вспомнила подходящую карикатуру Оноре Домье, и даже не одну. Маленький хитрый попик с бегающими глазами, пьяница-кюре с бутылкой под сутаной, похотливый толстогубый аббат… Посочувствовала и одновременно успокоилась. «Да» летчика-испытателя Оршич и в самом деле означало «да», а все прочее черные сутаны обеспечат.
Всерьез поговорили ночью, шепотом, предварительно включив радио. Неведомая станция передавала веселые фокстроты. Оршич мягко шагнула к соседней койке, присела, поднесла палец к губам…
– Я буду говорить быстро, а вы, Матильда, запоминайте. Акцент не помешает?
В первый миг Мод удивилась – привыкла и внимания не обращала. Оршич говорила по-французски безупречно, только некоторые буквы звучали иначе. Точно так же, как у… у красавчика Кампо!
Впрочем, девушка и прежде подозревала, что черноволосый – никакой не француз. И даже не американец, из эмигрантов. В присутствии Оршич он изъяснялся исключительно по-немецки, естественно, даже без тени акцента.
– Говорите, – шепнула она. – Я запомню.
– Передайте главному…
Палец скользнул по стене – вниз, вверх, снова вверх – и опять вниз. Буква «W». Мод, кивнув, тут же повторила: на горку, с горки и по новой. Дальше дело пошло легче. «A», «l», «t», «h»…
Вальтер.
Фамилия звучала странно: «Айгэ», и девушка просто запомнила буквы. Вероника сцепила пальцы на колене, на миг закрыла глаза:
– Итак…
Эксперт Шапталь прикинула, что с поручением справился бы и рыцарь Арман, которого всюду пускают, но решила не спорить. Синеглазой виднее.
– Мой аппарат захвачен, есть еще минимум два. Один у моей матери, второй в Париже. Человек в Париже должен помочь, пусть обратятся от моего имени. Вы его знаете. Адрес…
И вновь прикоснулась пальцем к стене. На этот раз дело затянулось: район, улица, дом, имя с фамилией, очень длинной, на троих хватит. Однако уже на пятой букве Мод поняла:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: