Джек Вэнс - Сиамбак

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Сиамбак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 1953. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Сиамбак краткое содержание

Сиамбак - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три

Сиамбак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сиамбак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да там куча первоклассного материала! Вперед, Вилбур! Добудьте-ка нам образчиков местной жизни, секса, восторгов, тайн!

– Понял вас, – ответил ему Вилбур.

– И забудьте про этого космического всадника. В конце концов, способность обывателя проглатывать предлагаемую ему чушь тоже имеет свои пределы. Не верьте тем, кто утверждает обратное!

***

Циргэймс-Три висел в пространстве в двадцати тысячах миль по правому борту корабля. Стюард склонился к Вилбуру Мэрфи и указал в иллюминатор своим длинным коричневым пальцем:

– Он был вот тут, сэр. Он скакал со стороны планеты.

– А сам всадник? Как он выглядел? Странно?

– Да нет. Обычный циргэймсец.

– Да ну! И вы видели его своими собственными глазами?

Стюард кивнул, и его широкое белое одеяние всколыхнулось.

– Именно, сэр.

– И ни шлема, ни скафандра на нем не было?

– Я определенно разглядел короткий циргэймский жилет в комплекте с панталонами и желтую хадрасскую шляпу. Ничего больше.

– Ну а лошадь?

– А, лошадь! Это другое дело!

– Другое чем?

– Описать лошадь я не возьмусь. А был сосредоточен на седоке.

– И вы узнали его?

– Пусть всемогущий господь смилостивится над нами! Не следует слишком пристрастно лезть в подобные материи!

– Так значит, вы его узнали?

– Меня ждут дела, сэр.

Некоторое время Мэрфи, хмурясь, с досадой созерцал удаляющуюся спину стюарда, а затем склонился к своей камере, дабы убедиться, что пленка заправлена в нее надлежащим образом. Так! Если теперь что-либо появится перед его глазами, оно появится и перед глазами двухсотмиллионной аудитории " Поз най свою Вселенную!" .

Подняв взгляд, Мэрфи вдруг судорожно ухватился за поручень и на некоторое время застыл в странной позе, а затем со вздохом расслабился. Циргэймс-Три только что совершил Большой кувырок. Природа этого причудливого иллюзорного явления была психологической. Вот планета находится перед вами. Затем вы моргаете или на мгновение переводите куда-либо взгляд – и "перед вами" тут же превращается в "под вами", и все начинает падать на планету, как будто совершившую 90 – градусный мгновенный прыжок в поле зрения.

Мэрфи прислонился спиной к поручню.

– Большой кувырок! – пробормотал он. – Эх, вот бы суметь изобразить это на двухстах миллионах экранов!

Прошло несколько часов. Циргэймс-Три рос в иллюминаторах. Стали видимыми Шампанские горные цепи, похожие на черные струпья, меж которых искрились долины-султанаты Сингалют, Хадра, Новая Батавия и Бинг-Бохт, напоминая собою цепь отпечатков птичьих лап. Великая Сандаманская Колония же, расположенная в длинном ущелье, более проходила на след, оставленный проползшим между гор слизнем.

Воздух в корабле сотряс голос, донесшийся из громкоговорителя:

– Вниманию пассажиров, прибывающих в Сингалют, а также прочие пункты Циргэймса-Три! Будьте добры подготовить ваш багаж к выгрузке. Таможни Сингалюта исключительно дотошны. Предупреждаем: не пытайтесь провезти оружие, наркотики либо взрывчатку. Отнеситесь к этой информации с подобающим вниманием!

Как выяснилось позже, предостережение это было преуменьшением. Мэрфи чувствовал себя нафаршированным заданными ему вопросами. Он выдержал обыск исключительно интимного свойства. Его просветили в трех измерениях высокоэнергичными лучами в спектре частот, подобранных таким образом, чтобы возбудить флуоресценцию в любом предмете, который он мог бы прятать в желудке, особых полостях в костной ткани, либо между внутренними органами.

Багажу Мэрфи было уделено не меньше внимания, и Вилбуру пришлось приложить немало усилий для того, чтобы получить свои камеры назад.

– Что вызывает в вас столь неутомимое рвение? У меня нет ни наркотиков, ни контрабанды...

– Дело в оружии, ваше превосходительство. Ну, вы знаете: колющее, стреляющее, взрывающееся.

– У меня нет никакого оружия.

– Но позвольте спросить, что тогда вот это?

– Это мои камеры. Они записывают изображения, звуки и запахи.

Инспектор ухватил футляры с камерами с улыбкой, излучающей триумф:

– Они не напоминают мне ничто, хотя бы отдаленно похожее на камеры. Боюсь, мне придется наложить...

В это мгновение вперед выступил молодой человек, одетый в широкие штаны, розовый жилет, бледно-зеленый шейный платок и сложной формы черный тюрбан. Инспектор мгновенно поклонился ему, широко расставив руки в стороны:

– Ваше превосходительство!

В ответ незнакомец поднял в верх два пальца:

– Полагаю, допустимо избавить мистера Мэрфи от излишних формальностей.

– С радостью последую рекомендации вашего превосходительства! – Инспектор проворно упаковал вещи Вилбура обратно в чемоданы, на что молодой человек взирал с благодушным видом.

Мэрфи меж тем украдкой разглядел лицо своего спасителя. Кожа его была гладкой, цвета восходящей луны, глаза – узкими, темными, взгляд казался бесстрастным. При этом создавалось впечатление, что совсем неглубоко под шелковым покровом умиротворяющей церемонности бурлят рубиновые водовороты горячей крови.

Удовлетворенный рвением инспектора, молодой человек обернулся к Мэрфи:

– Позвольте мне представиться, туан Мэрфи. Я Али-Томюс Сингалютский, и султан, мой отец, просит вас воспользоваться его гостеприимством.

– Что ж, благодарю вас! – ответил Мэрфи. – Это очень приятный сюрприз!

– Если вы позволите, я вас провожу. – Он обернулся к инспектору: – Багаж мистера Мэрфи – во дворец!

***

Али-Томюс прошествовал наружу, и Мэрфи последовал за ним, пытаясь подстроить свою быструю походку к кошачьему фланированию принца. "Что ж, пока жаловаться не на что! – думал Вилбур. – Мне видятся величественные апартаменты, блюда с горами фруктов, чаши горького джина [1] Традиционный малайский напиток (прим. перев.) , не говоря уже о двух-трех одетых в шелка девушках с кожей, подобной поверхности взбитых сливок, подносящих мне полотенца после омовения. В конечном итоге работать на "Познай свою Вселенную!" не так уж и плохо! Полагаю, самое время взять наизготовку мою камеру!"

Принц Али-Томюс обернулся и посмотрел на Мэрфи с интересом:

– И какова аудитория "Познай свою Вселенную!" ?

– Мы предпочитаем называть их участниками .

– Экспрессивно! И скольких участников вы имеете честь обслуживать?

– Ну, индекс Боудлера неустанно скачет вверх и вниз. Однако не побоюсь утверждать, что у нас есть стабильные двести миллионов экранов и около пятисот миллионов участников.

– Поразительно! Позвольте поинтересоваться, как вам удается записывать запахи?

Мэрфи продемонстрировал регистратор запахов, расположенный на боку камеры, способный наносить отпечатки всех взвешенных в воздухе молекул на покрытую особым гелем дорожку пленки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сиамбак отзывы


Отзывы читателей о книге Сиамбак, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x