Грег Иган - Вечное Пламя

Тут можно читать онлайн Грег Иган - Вечное Пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Иган - Вечное Пламя краткое содержание

Вечное Пламя - описание и краткое содержание, автор Грег Иган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обитатели римановской вселенной отправились в путешествие к самому Концу Времен. Корабль поколений «Несравненный», непрестанно ускоряясь, теоретически способен пересечь весь космос в поисках инопланетян, владеющих астроинженерной технологией. Отыскав же их, вернуться как раз вовремя, чтобы спасти родную планету от неминуемого уничтожения.
Один-единственный роковой просчет проектировщиков — и вступают в силу законы мальтузианского выживания. На заводной ракете нет лишнего места!
Космонавты расколоты на две фракции, каждая из которых, не опуская руки, настойчиво ищет выход из тяжелейшего энергетического кризиса. Для этого следует пересмотреть фундаментальные представления о природе материи и энергии — и покончить со многовековыми гендерными канонами...
Greg Egan. The Eternal Flame. 2012 Перевод с английского:

Вечное Пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечное Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В следующий раз нам следует позаботиться о том, чтобы подопытная втянула их до начала процедуры, – предложила Макария.

Бластула – или полубластула – наконец, обрела границы. Заключенный внутри нее объем был невелик, но отнюдь не доходил до абсурда – пожалуй, раз в шесть меньше всей плоти Бенигны.

– Ты помнишь историю об Амате и Амато? – спросила Макария.

– Смутно, – ответила Аманда. Карло хорошо знал эту историю, но был не в том настроении, чтобы ее пересказывать.

– Они в лесу, ищут пропитание, – вкратце изложила Макария, – и тут за ними гонится древесник, который в итоге сжирает Амато. Спустя много лет Амате удается отомстить. Она ловит древесника и заглатывает его целиком – после чего выясняется, что ее ко все это время был жив и находился в ловушке внутри древесника. И чтобы вернуть его к жизни ей нужно было просто отделить его от своего собственного тела – все равно что отрастить новую конечность.

– А мораль этой истории в том, что учиться биологии по сагам ни в коем случае нельзя, – резюмировала Аманда.

– В целом правило вполне разумное, – согласилась Аманда. – Но эта история заставляет меня задуматься. Если мы смогли добиться этого, используя всего лишь один фрагмент обычной системы сигналов, значит, то же самое время от времени могло происходить и в природе.

– Думаешь, это история о частично сформированной бластуле ? – с недоверием спросил Карло.

– Если наши предки когда-нибудь видели нечто подобное, – сказала Макария, – то даже понимая суть происходящего, они вполне могли представить событий в ином свете. Тело женщины производит на свет новую жизнь, не прибегая к делению. Что это еще за провокационная чепуха? Лучше заменить новую жизнь старой и выдумать историю о том, как она поглотила чудовище, сожравшее ее ко.

Карло не интересовало вылущивание сомнительных криптобиологических подсказок из текста саг. Сейчас важнее было расшифровать язык, на котором природа изъяснялась прямо у них на глазах.

– Мы вплотную подошли к принудительной дихотомичности, – произнес он. На фоне шока от трансформации Бенигны он чуть не упустил из вида этот критически важный момент. – Именно сигнал с ленты, а не масса тела самки, определил геометрию перегородки. Если бы мы воспроизвели все шесть записей, то, вполне вероятно, инициировали бы обычное дихотомическое деление.

Никто не оспаривал доводы Карло, однако его коллег этот вывод, по всей видимости, радовал не так сильно, как его самого. Образ женщины, в тело которой были вставлены шесть твердолитовых трубок был слишком далек от обещания внедрить необходимые сигналы в веяние, которое можно было безболезненно написать на коже инфракрасным светом – к тому же оставалось неясным, как включить в этот процесс представителей мужского пола? Могли ли сигналы от светового проигрывателя задать количество новорожденных в случае, когда инициатором деления был ко?

Карло мельком взглянул на Бенигну; верхняя часть ее бедер атрофировалась, и серая кожа собиралась в складки по мере того, как расположенная под ней плоть отделялась от стенки бластулы. Он проверил ее зрительную реакцию, но Бенигна, к счастью, по-прежнему пребывала в бесчувственном состоянии. Хотя в его случае ампутация была куда менее суровой, он не был защищен от мучительной боли действием транквилизатора. Причина отвращения, которое он испытывал перед тяжелой участью Бенигны, заключалась не в физических травмах, а, скорее, в их контексте.

Но что этот контекст значил для самой Бенигны? Вероятно, она сформировала представление о деторождении, увидев, как через это прошли ее друзья; возможно, у нее даже появились четкие ожидания того, что однажды ее постигнет та же участь. Но действительно ли она станет сокрушаться, если поймет, что родила, не оправдав этих ожиданий? Какими бы сильными ни были инстинкты, влекущие ее к привычному исходу, отсюда вовсе не следовало, что иной вариант развития событий непременно должен был причинить ей хоть какое-то заметное неудобство.

Карло поднял глаза. А Аманда, Макария? Несмотря на их смущение при виде состояния Бенигны, они не выказывали никаких признаков того глубинного отвращения, которое чувствовал сам Карло. Один ребенок, который отделялся от тела, формируясь из запасов пластичных тканей, оставляя после себя травму, не угрожающую жизни матери. Это совсем не то же самое, что быть похороненной заживо.

Правая нижняя рука Бенигны отделилась от туловища и поплыла к прутьям клетки; в условиях неосязаемой гравитации Карло уже почти забыл, где находится низ. Он заметил, как начала лопаться оболочка бластулы.

Когда младенец внутри нее принялся извиваться, затвердевшая кожа материнского живота отделилась от ее туловища. Карло отпрянул, поддавшись панике.

– Может, стоит привести отца? Отдать ребенка отцу?

– Я бы проявила осторожность, – предупредила Макария. – Ко может его принять, а может с тем же успехом и убить.

Ребенок не хотел лежать смирно. Его тело корчилось и содрогалось, будто стараясь отделиться от своих воображаемых братьев и сестер, которые оказались бы рядом с ним при любых нормальных родах. Его тело, лишенное конечностей, тянулось вверх, стараясь выбраться из оставленной им темной запекшейся раны, пока все, что цеплялось к нему и затрудняло движение, не начало осыпаться наподобие пудрита.

Теперь Карло увидел его голову. Глаза были закрыты, но младенец напрягал свой тимпан, очищая его от мусора. Если в безжалостном мире Бесподобной рождение четырех детей стало трагедией, а двух – благословением, то как быть с этим? Карло неожиданно понял, что в его ужасе было и рациональное зерно: ни у одного вида столь скудный способ размножения ни за что бы не стал нормой. Каждое очередное поколение было бы не больше предыдущего, а любое снижение численности стало бы непоправимой утратой. Если только ситуация не приобретала еще более странный оборот, и подобный акт деторождения можно было повторить. Если мать не только могла выжить после рождения ребенка, но и проделать это несколько раз.

Младенец зарокотал. Услышав его, Бенигно ответил тем же, и их взаимные стоны слились в беспрерывный хор отчаяния.

Макария взяла новорожденного на руки и начисто вытерла его энергичными, но вместе с тем мягкими движениями. Карло ощутил смесь отвращения при виде этого действа и облегчения от того, что его не заставили заниматься этим самому.

– На вид она здорова, – заметила Макария, протягивая древесницу для осмотра.

– Она? – Карло не представлял, как определить пол новорожденного, не имея ко, с которым его можно было бы сравнить.

– Если бы процесс деления дошел до конца, то это была бы женская половина, – подтвердила Макария. – Либо пол был закодирован в сигналах, записанных во время деления Зосимы, либо на него бы повлияло местоположение в теле Бенигны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Иган читать все книги автора по порядку

Грег Иган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечное Пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Вечное Пламя, автор: Грег Иган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x