Пирс Энтони - Вар Палка

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Вар Палка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пирс Энтони - Вар Палка краткое содержание

Вар Палка - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После атомной войны человеку приходилось полагаться только на свои силы и умение владеть оружием. Поэтому закономерным стало появление Боевого Круга — испытания, в котором наиболее ярко проявлялись способности человека защитить себя. Воин, победивший всех, становился Императором. Именно так пришел к власти Сос по прозвищу «Веревка». Но завоевать власть — не главное. Нужно ее еще и удержать. А для формирования своей армии можно использовать Гибельные Земли — территории, подвергшиеся радиоактивному заражению.

Вар Палка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вар Палка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повалил палатку, торопливо упаковал вещи, завернул девочку в брезент, взвалил ее и мешок себе на плечи и устремился в обратный путь. За ночь снегу навалило по колено, местами его глубина доходила Вару до пояса, но он упорно продолжал продвигаться вперед, и руки его становились бесчувственными от тяжести ноши, а ноги наливались свинцом.

Примерно через час Вар оступился — его нога попала в скрытую под снегом нору какого-то животного, он покачнулся, но сумел устоять на ногах и удержать Соли, которая начала соскальзывать с его плеч, но тут же согнулся почти пополам — резкая боль пронизала его лодыжку. Превозмогая боль, Вар выпрямился и пошел дальше. Но уже через короткое время он был вынужден остановиться, снять ботинки и растереть распухшую и ноющую тупой болью лодыжку снегом. Дальше Вар пошел босиком.

Немного погодя Вару снова пришлось остановиться и сбросить с себя весь лишний вес — мешок с провизией и вещи. Избавившись от тяжести, он снова подхватил Соли на спину и пошел дальше, потому что другого выхода не было — он должен идти. И прежде чем день подошел к концу, Вар опустил безжизненное тело девочки на мягкую подвесную койку в теплой хижине, в той последней, в которой они ночевали, прежде чем углубиться в снега.

Дыхание Соли было слабым, но температура тела нормальная — у нее не было жара и ее не знобило. Не было заметно также каких-либо других признаков серьезного заболевания. Вар решил уповать на то, что он успел вовремя и что укус насекомого не был роковым.

Устроив Соли, он упал на соседнюю койку сам, и уже вскоре постепенно возвращающаяся к его ноге чувствительность принесла с собой все нарастающую боль. Его вывих не был очень серьезным, но он долго шел с грузом на плечах, и это усугубило состояние ноги. Теперь же…

Внезапно Вар услышал какой-то звук.

По направлению к хижине, по запорошенной снегом пробитой ненормальными тропе шел человек. Вне всякого сомнения, этот человек намеревался провести внутри хижины ночь.

По звуку шагов Вар определил, что до прихода человека осталось может быть полчаса — недостаточно для того, чтобы привести свою ногу в порядок, но вполне достаточно для того, чтобы она разболелась так, чтобы на нее стало невозможно ступить. Вар с усилием поднялся на ноги, нашел и обернул вокруг ноги лист пластика. Теперь он мог стоять более уверенно. Пока Соли не придет в себя, им нужно было прятаться, и если этот человек увидит ее сейчас, их тайна будет раскрыта. Они потеряли почти день пути, и Повелитель мог оказаться очень близко; если до него дойдет слух, он сможет настигнуть их уже в ближайшие часы.

Судя по приближающимся к хижине шагам, это был не Безоружный. Шаги человека были слишком легкими и быстрыми. Вар не мог допустить внутрь хижины ни одну живую душу — никого, пока Соли лежит больная, пока оба они так уязвимы.

Вар натянул на себя свою тяжелую теплую куртку, накинул капюшон, чтобы скрыть пятна на участках лица, которые не поросли бородой, взял свои фехтовальные палки, застонал от нестерпимой боли, истязающей его ногу, толкнул вращающуюся дверь и вышел из хижины навстречу незнакомцу.

День клонился к закату, но было еще светло; снег отражал косые лучи солнца и отбрасывал свет прямо в сощуренные глаза Вара. Он не сразу смог разобрать черты появившегося из-за поворота тропинки человека.

Пришелец был мужчиной среднего роста, хорошо сложенным, под густым мехом капюшона его парки видна светлая кожа спокойного лица. За спиной человек нес странного вида длинный мешок из плотного брезента, верхушка которого покачивалась в такт шагам у него над головой. Черты лица человека были тонкими, почти женственными, а движения тела до странности мягкими. По всему казалось, что человек безобиден — странник, в одиночку путешествующий для своего собственного удовольствия, перекати-поле. Вар понимал, что не пустить этого человека обогреться и отдохнуть в теплой хижине будет последним делом, в особенности в преддверии наступающей ночи, но ставка — благополучие Соли — не оставляла ему выбора. Повелитель может узнать о них и прийти сюда прежде, чем к девочке вернется сознание, и тогда их конец будет скор. Вар преградил пришельцу дорогу.

Человек ничего не сказал, лишь вопросительно взглянул на Вара.

— Моя… моя сестра больна, — сказал Вар, сразу же сообразив, что его слова, в особенности для незнакомого человека, будут совершенно непонятными. Узнав человека поближе, Вар начинал говорить легче и разборчивей, частично потому, что он расслаблялся, а еще потому, что привычный к нему собеседник привыкал к его речевым интонациям и лучше его понимал.

— Я должен охранять ее покой.

Путник по-прежнему молчал. Он сделал шаг в сторону и попытался обойти Вара справа.

Вар снова преградил ему дорогу:

— Сестра — больна. Никто не может войти, — стараясь выговаривать слова отчетливо, повторил он.

По-прежнему храня молчание, человек сделал еще одну попытку обойти Вара.

Вар поднял фехтовальную палку.

Увидев такое, незнакомец протянул руку за голову и выхватил пару своих собственных палок.

Это означало, что дело должно решаться в кругу.

Вар не хотел сражаться с этим человеком, особенно сейчас, но понять желание его противника было можно. Сам Вар вместе с Соли в свое время не раз бился за право ночевать в любой хижине в любое время. Не получив объяснений, пришелец имел право удовлетворить свое желание другим путем. Вар же сейчас не годился для круга; он с большим трудом скрывал недееспособность своей ноги и, кроме того, смертельно устал от дневного перехода. Но сказать незнакомцу всю правду он не мог, и не мог показать ему Соли. Этому человеку придется провести ночь где-нибудь в другом месте.

Если пришелец бьется на том же уровне мастерства, что и остальные местные, не принадлежащие к империи воины, Вар сможет побить его, несмотря на вывих ноги. В том числе и в случае «фехтовальные палки против палок». Тем более что ничего другого ему не оставалось.

Человек жестом предложил Вару проследовать за собой к удобно расположенному рядом с хижиной в нескольких шагах от тропинки кругу. Вар зашагал к месту поединка, стараясь держаться у человека за спиной и тщательно скрывая свою хромоту. Незнакомец очистил круг от снега ногой, снял и аккуратно поставил на землю свой длинный заплечный мешок, освободился от парки, перехватил палки поудобней и принял боевую стойку. Внезапно Вар понял, что этот человек отлично подготовлен; во всех его движениях и в том, как он держал себя, было что-то высокопрофессиональное.

Вар, опасаясь того, что пятнистая кожа выдаст его, остался полностью одетым, несмотря на то, что это значительно сковывало его движения. Он ступил в круг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вар Палка отзывы


Отзывы читателей о книге Вар Палка, автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x