Гато Сёдзи - Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все!

Тут можно читать онлайн Гато Сёдзи - Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4040711102
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гато Сёдзи - Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! краткое содержание

Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! - описание и краткое содержание, автор Гато Сёдзи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гато Сёдзи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но ненадолго-то можно?

— Хорошо. Подожди секунду.

Соске включил рацию и быстро заговорил с кем-то. Поскольку разговор был полон кодовых названий и военного сленга, Канаме не совсем поняла, о чем шла речь.

— …Урц-7 понял, связь кончаю. Все в порядке, мы можем идти, — сказал Соске, выключив рацию.

Лицо Канаме осветилось улыбкой.

Капрал Янг из группы СРТ и рядовой первого класса Ву из ПРТ конвоировали капитана Харриса на палубу, где находились каюты экипажа.

Это был бесконечный, мрачный коридор.

Поскольку они находились в зоне, куда доступ пассажирам был запрещен, все трубы и стальные конструкции торчали напоказ, не прикрытые изящными драпировками или декоративными панелями.

— ...Так вот, капрал, тогда я так и говорю девчонке: «Эй, хотя сейчас и Рождество, не стоит бродить по городу в потемках. Ты даже не представляешь, что могут сделать с тобой здешние гопники».

— Истину говоришь.

— Тогда она — а ей было лет одиннадцать или двенадцать, представляешь? Малявка. Чем-то она мне напомнила старшину Мао, да и усмехалась она точно так же.

— Мао теперь младший лейтенант.

— Ну, так вот, и тут она вытаскивает из сумочки огромный револьвер. Тридцать восьмого калибра, со стволом в пять дюймов длиной. И говорит: «Иди себе, солдатик, не мешай бизнесу».

— Вот это да!

— Ужасный городок. Забытая богом дыра. Единственное приличное место, где можно было поразвлечься — госпиталь в гарнизоне.

Янг и Ву обменивались рождественскими историями.

— Слушай, Ву, я надеялся, ты расскажешь байку повеселее. Ты меня только расстроил, противный… Капитан, а не пойти ли вам побыстрее? — расслабленно обратился Янг к вяло бредущему впереди Харрису. Его руки были закованы в наручники, и он сильно хромал на правую ногу.

— Мне прострелили ногу, понятно?! Срочно нужен поддерживающий протез! — сердито огрызнулся Харрис.

— Да из тебя, старикан, приказы так и сыплются. Капрал, что-то мне не нравиться охранять такого неприятного дядьку.

— Мне тоже. Черт побери, я страшно завидую Курцу.

— Да уж, сидит в зале, битком набитом симпатичными школьницами…

В то же самое время, когда они жаловались и тосковали, декорированный черной маской-балаклавой Вебер на подиуме банкетного зала яростно терзал гитарные струны и протяжно орал в микрофон:

— Яхуу!!! Тэйк ми аут Марианна тренч 47!

Ученики средней школы «Дзиндай» бешено хлопали и раскачивались под музыку, заполняющую зал.

— О-о, вот это техника!

— Ничего себе! Этот парень в маске необычайно крут!!!

— А еще его голос напоминает мне одного знакомого иностранца… — озадаченно пробормотала Киоко, но ее никто не услышал.

— Спааасибоо всеем!!!! Кааам онн, эврибадиии!!!

Янг и Ву прекрасно слышали концерт, который устроил благодарным зрителям Курц, но, тяжело вздохнув, продолжили свой путь вниз.

— Разве он не забросил гитару?..

— Был у него такой период. Но его настроение меняется быстро, и вот, пожалуйста.

— Тут им все восхищаются.

— Любит он покрасоваться.

Так они шли и брюзжали, пока…

Пока не раздался звук из каюты, которую они только что миновали. Это походило на щелчок от падения шариковой ручки. Потом что-то тихо зашуршало.

— ...Урц-9 к Урц-1. Есть кто из наших людей в D30? — прошептал Янг в микрофон радиостанции. Он уже навел автомат в сторону каюты. Оружие было заряжено нелетальными каучуковыми пулями, но над его ударной мощью не стоило смеяться. Выпущенная с близкого расстояния очередь резиновых пуль, была равносильна серии ударов Майка Тайсона. Ву потянул Харриса назад, и развернулся так, чтобы просматривать вторую полусферу, за спиной у капрала Янга.

Количество членов экипажа и пассажиров, захваченных бойцами штурмовых групп, было уже подсчитано. Кроме союзников, здесь не никого не должно было быть.

Крузо ответил быстро.

– Урц-9. Отрицательный. Доложите о ситуации.

— Звук из каюты. Мы проверим.

– Ваша главная задача — транспортировка капитана. Я отправлю туда другую команду.

Янг слегка щелкнул языком.

— Это не сработает, к тому времени они убегут. Я сейчас посмотрю. Если я не свяжусь с вами через минуту, зачистите зону снова. Связь кончаю.

– Стой…

Он отключал рацию. Кодовым жестом показав Ву: «Жди здесь», Янг подкрался к двери подозрительной каюты.

Снова слабо прошелестела ткань.

Набрав побольше воздуха, Янг распахнул дверь и влетел в каюту.

На койке свернулся толстый белый кот. Больше никого. Чей-то любимец?

— Это кот.

— Кот? Хорошенькие дела.

Плечи Янга расслабились, он оглянулся из дверного проема назад в направлении Ву, и вздрогнул. Позади Ву и Харриса из ниоткуда возник крупный, тяжеловесный мужчина, держащий в руках ведро.

— Ву, сзади!..

Но было слишком поздно. Орудие взметнулось над головой рядового первого класса и пошло вниз. Незнакомец с размаху насадил грязное ведро на голову Ву, и тот бестолково завертелся на месте.

— Что за?!..

— Ву!!!

Хотя Харрис и его напарник находились непосредственно на линии огня, капрал Янг без колебаний открыл огонь.

В конце концов, это были резиновые пули, никто бы не умер.

— Ах ты, мать твою!! — завизжал приглушенным голосом Ву, а Харрис свалился и тараканом пополз по палубе. Нападавший, умело удерживаясь позади них, схватился за провод, свисавший со стены:

— Получи, чертов террорист!!! — завопил он, и изо всех сил дернул. Раздался странный металлический звук, что-то покатилось.

— Что такое?..

Второе ведро свалилось с потолка и ударило Янга по голове.

Коридор огласился протяжным звоном.

В тот миг, когда все вокруг стало черным, Янг подумал: «Кажется, я когда-то прежде это уже видел...»

Ошарашив террориста с ведром на голове, которого называли Ву, ручкой швабры, Сейлор издал могучий победный вопль:

— Ага, получили! Понравилось?!..

Тяжело дыша, он пнул террориста в зад. Тот вяло простонал и больше не двигался.

— Эй, вы! Вы действительно капитан? — Сейлор повернулся, чтобы помочь моряку со скованными руками.

— М-м...

— Не волнуйтесь, я на вашей стороне. Меня зовут Килли Б. Сейлор, военно-морские силы США. Я — командир корабля военно-морского флота США «Пасадена», и так получилось, что я, тертый, битый ветеран, оказался пассажиром вашего судна. После того, как я разберусь с этим делом, я хотел бы, чтобы вы представили меня репортерам, как «пламенного патриота, неуязвимого капитана Сейлора».

— Хо-хорошо…

Сейлор повертел трофейный автомат и проверил количество оставшихся патронов. Отлично, их оказалось довольно много. Правда, носки пуль были окрашены в другой цвет, чем тот, что он видел когда-то в училище на стрелковой подготовке, но моряки не привыкли волноваться о таких тривиальных вещах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гато Сёдзи читать все книги автора по порядку

Гато Сёдзи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все! отзывы


Отзывы читателей о книге Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все!, автор: Гато Сёдзи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x