Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики. Том 1 [компиляция]
- Название:Билл — герой Галактики. Том 1 [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-05196-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики. Том 1 [компиляция] краткое содержание
Содержание:
1. Билл, герой Галактики (повесть, перевод В.П. Ковалевского)
2. Билл, герой Галактики, отправляется в свой первый отпуск (рассказ, перевод Л. Шкуровича)
3. Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов (повесть, перевод А. Иорданского)
4. Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов (повесть, перевод Н. Михайлова)
Билл — герой Галактики. Том 1 [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но чинжер просто тщательно и профессионально обследовал аллигаторскую ступню, деликатно, но профессионально обстучал ногти, и отступил назад.
— Насколько я вижу, типичный случай псевдоящеризма.
— Что это? — спросил Билл.
— Это значит, что твоя аллигаторская ступня на самом деле таковой не является. Это искусственная оболочка.
— Но почему со мной так поступили?
— Спрашивай у себя, — ответил чинжер. — Сейчас я сниму это.
Чинжер снова склонился над Билловыми когтями. Его мордочка, со множеством острых как бритва и заточенных как иголки зубов, распорола боковую поверхность ступни.
— Эй! — закричал Билл, с изумлением моргая, так как действия чинжера совсем не причинили ему боли.
— Ещё чуть-чуть, — сказал чинжер. Прочно захватив Билловы пальцы на ноге одним ловким движением своего хвоста, и сделав соответствующее телодвижение, он оторвал аллигаторскую ступню.
Билл испуганно закричал и потянулся к лазерному пистолету. Его на месте не оказалось. Чинжер воспользовался тем, что Билл отвлёкся и похитил пистолет.
Билл с ужасом взглянул на свою ступню. Чинжер полностью распорол старую ступню, открыв под ней большую кулакообразную массу с розовыми ноготками. Эта масса выпрямилась, и превратилась в ступню, очень похожую на другую Биллову ступню, правда скорее розовую, чем желтовато-коричневую и скорее чистую, чем грязную. Как только ступня развернулась, Билл увидел зажатый между двумя пальцами маленький клочок бумаги.
— Это была просто оплошность, — сказал чинжер. — Те хирурги, которые имплантировали ножную почку, не сказали тебе, что они защитили растущую ступню аллигаторской оболочкой, дабы позволить почке беспрепятственно достигнуть полного размера.
Билл вытащил зажатый между пальцами клочок бумаги и прочёл: «Счастливой ходьбы! С уважением, имплантировавшая вам ножную почку медицинская бригада.»
— Весьма заботливо с их стороны, — сказал Билл. — Но они могли бы сказать мне, что сделали. Ладно, чинжер, вынужден согласиться, ты удивил меня своим талантом. У тебя есть какие-нибудь мысли насчёт того, как нам выбраться отсюда?
— Действительно есть, — ответил чинжер. — Нам нужно не терять присутствия духа, пока военные не пришлют спасательную команду.
— А ты уверен, что они это сделают?
— Думаю, да, — ответил чинжер. — Помимо всего прочего я — ценное имущество. И для тебя, без сомнения, тоже есть место в их планах.
— Если честно, — сказал Билл, — мне трудно поверить, что они приложат максимум усилий ради любого из нас.
— Без сомнения, это так. Но у них большие проблемы с получением Разрушителя.
— Но у нас ведь его нет, — заметил Билл.
— Нет? — чинжер самодовольно улыбнулся. — Позволь мне кое-что тебе показать.
Маленькая ящерица взобралась по Билловой штанине к нему на плечо.
— Повернись чуть левее. Вот так! Теперь иди в этом направлении.
Билл поборол своё природное желание послать чинжера к чёрту и пошёл в указанном направлении, слегка прихрамывая, так как его новая ступня ещё не совсем окрепла.
Небо уже потемнело, сигнализируя о наступлении вечера. Сумерки опустились на землю. Вдали, где-то на расстоянии мили, прямо у Билла по курсу возник огонёк. Сперва это было не более чем слабое свечение на горизонте между двумя горбами холмов. Затем, по мере того, как Билл приближался, оно разделилось на три расположенных достаточно близко друг от друга различных источника.
— Что это? — спросил Билл у чинжера.
— Слишком долго объяснять, — ответил чинжер. — Просто продолжай шагать и вскоре все сам увидишь.
Билл продолжил свой путь. Его новая неприкрытая ступня прекрасно держалась. Похоже, хирурги потрудились на славу. Для разнообразия. Было такое ощущение, что теперь всё шло как надо. Он на это надеялся, но всё равно с подозрением оглядывался. Каждый раз, как он расслаблялся, жизнь преподносила ему отвратительные сюрпризы. Наконец они достигли ближайшего огонька. Это оказался внушительного размера костёр, а два других расположились на одинаковом от него расстоянии, образуя равносторонний треугольник; это доказывало, по крайней мере Биллу, что эти огни зажёг кто-то разумный, так как природа не заботится о равносторонности и, как хорошо известно, имеет проблемы с прокладкой прямых линий.
У огня сидели две фигуры. Одна, ближняя к Биллу, была крупным человеком с мощной головой. Он держался как воин, и когда шевелился, на его плечах играли блики света, говоря о наличии доспехов. Билл сразу его узнал.
— Ганнибал! — закричал он. — Что ты здесь делаешь?
— Очень хороший вопрос, — произнёс Ганнибал. — Спроси лучше у него. Он резким движением пальца указал на сидящего рядом с ним человека. Этот человек был коротким и толстым. Он был лысым, за исключением торчащих из его скальпа пяти — десяти оранжевых завитков. Хотя явно двуногий — он привстал, чтобы поприветствовать Билла — у него были рудиментарные ихтиологические признаки, что выражалось в имевшемся на спине плавнике.
— Приветствую тебя, Билл. Я ждал тебя.
— Кто вы? — подозрительно спросил Билл.
— Меня зовут Бингтод, но это тебе ни о чём не говорит. Среди ваших людей я также известен под именем Историка Чужих.
— Я знаю, кто ты такой, — закричал Билл. — Ты — та угроза, которая пытается уничтожить историю Земли.
— Ты мог слышать такую интерпретацию, — вздохнул Историк Чужих, — но это неправда. Я пытаюсь создать лучшее будущее вашей планете с помощью разумных изменений ключевых исторических моментов в её прошлом. Я уже смог заменить большинство ископаемых видов топлива, которые в ваши дни остались лишь в памяти.
— И как ты это сделал?
— Незначительное добавление трёх простых химикалий, осуществлённое в 1007 году до н.э. сделало нефть негорючей. Я также спас все ваши леса, осуществив отбор архитекторов, не способных по тем или иным причинам строить деревянные дома. В новом будущем, которое я придумал для вас, не будет места парниковому эффекту и ядерной угрозе. Я разделался со всеми этими вещами. Вне всякого сомнения, такая работа не может быть названа вредительской.
— Почему бы тебе просто не оставить нас в покое? — настойчиво посоветовал Билл.
— Если б я мог! Я не могу справиться с собой. Разуму присуще стремление вмешаться.
— Но зачем ты доставил сюда меня? — спросил Ганнибал.
— Чтобы вызвать достаточно большую аномалию и облегчить процесс изменения времени. Таким образом мы сможем намного быстрее осуществить эти преобразования. Согласен, что не все мои изменения сработали как было запланировано. Эти причинно-следственные цепочки невероятно трудны в манипулировании.
— Билл, — прошептал в ухо Биллу чинжер, — мне кажется, что Историк Чужих врёт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: