Исай Лукодьянов - Щит Нетона
- Название:Щит Нетона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал «Уральский следопыт» №№ 5-7
- Год:1968
- Город:Свердловск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Исай Лукодьянов - Щит Нетона краткое содержание
Говорят, что его разрушили карфагеняне. А некоторые ученые утверждают, что легендарная Атлантида, о которой существует столько досужих домыслов, - это, собственно, и есть Тартесс!
А не погиб ли этот полумифический город в результате экспериментов древних людей с ядерной энергией?..
Журнал «Уральский следопыт» №№ 5-7.
В 1968 году роман вышел отдельной книгой - «Очень далекий Тартесс».
Художник Спартак Киприн.
Щит Нетона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потом до самого берега густо пошли кусты. Встречный ветер донес до слуха беглецов звук воды, разбивавшейся о скалы. Здесь крепостная стена круто поворачивала на юг, вдоль берега. На повороте стены высилась угловая башня. Смутно доносились голоса стражников.
Берег здесь был высок и скалист. Повернувшись к башне спиной, Эхиар начал спускаться к узкой полоске песка у самой воды.
Откуда в нем силы берутся, подумал Горгий, переступая вслед за стариком с камня на камень и поддерживая Астурду под локоть. Не иначе, бог Океана ему покровительствует.
Спустились. Горгий с наслаждением вдохнул запах моря, водорослей и выброшенной на берег рыбы.
Астурда стояла рядом. Ночное море ее пугало, и она обеими руками держалась за руку Горгия. Они не сразу заметили, что Эхиар исчез. У Горгия дух захватило при мысли, что океан унес старика. Да, так оно, наверно, и было, бог Океана взял его к себе, недаром старик так спешил сюда. Астурда тихонько заплакала.
- Может, по нужде отошел? - сказал Диомед. - Пойду посмотрю.
Он разглядел черные вмятины следов в плотном мокром песке: они вели к скалам, каменным мыском врезавшимся в море. Эхиар ползал по расщелинам, вид у него был такой, будто он что-то потерял и теперь разыскивает. На вопросы он не отвечал, только бормотал, как обычно, себе под нос. Вылез на самый край мыска - здесь шумела вода, разбиваясь о камни и обдавая брызгами.
Все-таки он не в себе, подумал Горгий, ведь свалится сейчас со скалы - и душа вон. Он пробрался к старику и потащил его назад. Отыскали меж камней место, достаточно защищенное от ветра и брызг. Некоторое время сидели молча, отдыхая. Горгий пытался представить себе, далеко ли отсюда до того рукава Бетиса, через который перекинуты мосты на материк. Там, как он помнил, - густые камышовые заросли. Нарезать камыш, сделать связки потолще - и переправиться на них на тот берег. Адальше? Уйти с Астурдой к этим… как их там… ну, к ее соплеменникам…
- Хозяин, - сказал Диомед.- Ты когда в Фокею вернешься, пойди на улицу Дикого Кабана, там дом стоит винодела Анаксилая. Может, знаешь?
- Знаю. А что?
- Ему в доме женщина прислуживает - Кайя. Ты ей скажи: мол, Диомед, матрос, кланяется и просит… и просит, чтоб вспоминала иногда.
- Перестань, - строго сказал Горгий. - Сам ей привет передашь.
- Нет,- Диомед замотал головой.- А если у тебя найдется десяток лишних оболов, ты ей купи, хозяин, украшение какое-нибудь. Очень она украшения любит. Скажи - от Диомеда…
Холодно было здесь, у моря. Астурда продрогла в легкой своей одежде, свернулась клубочком, прижалась к Горгию,
Ясное дело, надо идти по берегу в сторону, противоположную крепости, обогнуть холм - там, должно быть, и есть северный рукав Бетиса и заросли камыша. Горгий стал излагать свой план.
- Нет,- сказал Эхиар.- Скоро море отойдет, и я проведу вас в безопасное место.- И, помолчав, добавил: - Мы увидим все, а нас никто не увидит.
Истинно как царь сказал он это - не допуская возражений. Горгий и сам не понимал, что заставляет его подчиняться старику. Ладно, подумал он, может, и впрямь выведет в безопасное место?
Начинался отлив. Волны, набегая на скалы, уже не так высоко взметывали пенные гребешки. Вода отступала, обнажая камни и песок.
Эхиар поднялся, снова полез на каменный мысок. Бродил, пригнувшись, среди мокрых камней, отыскивал что-то. Со стороны крепости донеслось отдаленное протяжное завывание - это перекликались дозорные на сторожевых башнях.
- Идите сюда, - позвал Эхиар.
Они подошли к нему, оскользаясь на водорослях. Эхиар указал на один из выступов скалы. Велел сдвинуть огромный камень. Он был очень тяжел, не сразу удалось Горгию и Диомеду раскачать и свалить этот камень. Эхиар шагнул к открывшемуся в скале черному зеву.
- Идите за мной, - сказал он и полез в дыру.
Несколько скользких замшелых ступеней вели вниз, в кромешную тьму, в пронзительный, застоявшийся холод. Под ногами хлюпала, чавкала жижа. Медленно шли они узким лазом, то сгибаясь в три погибели, то с трудом протискиваясь меж сырых каменных стен. Впереди Эхиар, следом за ним Горгий, потом Астурда, крепко вцепившаяся в его руку, последним - Диомед. Подземный ход свернул вправо, стало суше и немного просторней, можно было идти в рост.
Так они шли час или больше, пройдя, по расчету Горгия, добрую дюжину стадий.
- Далеко еще? - спросил он.
Эхиар не ответил, и Горгий повторил свой вопрос громче. Ему вдруг показалось, что старик ведет их куда-то в Океан, откуда нет выхода,- ведь старик-то был не в себе. Но тут же он подумал, что ход заметно повышается, значит - не может вести под океанское дно. Тут Эхиар остановился, и Горгий с ходу налетел на него.
Эхиар шарил в темноте по стенам. Глухо прозвучал его голос: «Лезьте за мной,., сюда, вправо». Один за другим они пролезли на четвереньках в дыру и поняли, что подземный ход кончился. Теперь крутыми зигзагами шла вверх лестница, зажатая меж тесно сдвинутых каменных стен. Поднимались долго, Эхиар часто останавливался перевести дух, лица у всех были мокрые от пота.
- На небо, что ли, лезем? - проворчал Диомед.- Мне туда не надо…
Немного посветлело, стало легче дышать. И вот подъем кончился. Они вылезли на небольшую площадку, огороженную зубчатой стеной, над ними распахнулось ночное небо - безлунное и беззвездное, но все же показавшееся светлым после долгой слепой темноты. Тучи плыли над самой головой.
Подошли к стене, выглянули из-за каменных зубцов.
- Вот это да, клянусь рогами коровы Ио! - вырвалось у Диомеда.- В самую середку попали!
Внизу под ними была широкая храмовая площадь. Вот и серебряный купол храма, он вобрал в себя весь слабый свет ночи и тускло поблескивал. Мрачно чернела поодаль громада царского дворца…
Башня Пришествия - вот куда Эхиар привел их.
- Как же так? - изумился Горгий.- Мне говорили, что в эту башню нет хода.
- Верно,- откликнулся Эхиар.- Ход в башню известен только царям Тартесса.
Значит, ты всамделишный царь,- тихонько сказала Астурда.
Внизу, возле дворца и храма, расхаживали стражники с факелами. Им и невдомек было, что с башни Пришествия на них глядит важный государственный преступник. А если б они и знали - как достанешь? Близко ухо, а не укусишь.
Далеко на севере, за мостами, клубился в красном отсвете дым - что-то там горело. Видно, гадирцы перешли-таки Бетис, под самым Тартессом разбили лагерь. А на юге, если присмотреться, можно было различить в море тусклые огоньки - то, верно, горели факелы и плошки с маслом на карфагенских кораблях, осадивших Тартесс.
Спал великий город. Он разгромил восставших рабов, он двинет поутру свежие силы на га-дирские отряды, он попытается отбросить за Геракловы Столбы карфагенский флот - и опять поплывут его корабли тайным путем на Оловянные острова, на очень далекие Касситериды…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: