Владимир Калашников - Летописи Нэпэла

Тут можно читать онлайн Владимир Калашников - Летописи Нэпэла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Калашников - Летописи Нэпэла краткое содержание

Летописи Нэпэла - описание и краткое содержание, автор Владимир Калашников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это сага о любви и верности, о мужестве и власти, о том, чего так мало в нашем мире…

Летописи Нэпэла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Летописи Нэпэла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Калашников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит Шейруп не брат Трейсу? — уточнил Нэпэл.

— Ещё одна хитрая уловка, — хмыкнул снайпер. — Кто снимет родного дядю с поста главы Военной Разведки?..

— Если поверит легенде и посчитает своим дядей… Хотя будь он моим родственником — я бы уже давно отравил его.

— Когда ситуация стала критической и революции нельзя было избежать, Трейс разработал план покушения на самого себя. В качестве исполнителя был выбран лучший снайпер Гибеша — я, — с некоторым превосходством повествовал Сайгейр. — В награду за выполнение задания мне пообещали внеочередное звание. Очень уж хотелось стать полковником…

— Ты получишь то, что тебе обещали. От меня.

— Когда всё произошло, бунт в войсках улёгся сам собой, — по причине бессмысленности. Кого свергать с престола?.. А я стал опасен, так как владел информацией, разглашение которой в военной среде свело бы на нет все усилия Трейса. Вряд ли кому-нибудь понравится то, что Трейс намерен вселиться в чужое тело и вновь вести Империю к гибели. Меня «поймали», скрутили на месте «преступления». Предали суду Конклава Гибельного Дня. Всю Империю заставили поверить в то, что я вражеский шпион. К счастью моему, — выдохнул Сайгейр, — ты в своей необузданной ярости отправил меня в эту клинику. А Фрекс решил, что опытный убийца будет полезен в его отряде.

— Почему тебя посвятили во все планы — касаемо воскрешения Трейса и переселения разума? — с внезапной холодностью спросил Нэпэл.

— Шейруп отдал мне приказ выстрелить, но я отказался. Подумал, что глава Разведки хочет узурпировать власть…

— Признаться, — качнул головой Нэпэл, — я тоже так думал всё время…

— Тогда со мной поговорил сам Трейс. Им пришлось всё рассказать — иначе ничего бы не получилось…

— Понимаю… А кто выполняет замысел Трейса? — вопросил Нэпэл.

— Его воскрешением занимается организация «Реинкарнация». В ней около двух сотен людей.

— Они верны ему?

— Верность — слишком нетвёрдое чувство, — медленно проговорил Сайгейр. — Если не направлена на любимую женщину. Или на друга, спасшего жизнь. Не думаю… Им, так же, как и мне, были обещаны всякие блага. И вряд ли они переметнутся от него сюда — знают, что ты не потерпишь предателей возле себя. И не простишь им даже предательство своего врага.

— Тебе ничего не грозит. У тебя ведь совсем другой случай — ты отрёкся от них только после того, как отреклись от тебя, — сказал Нэпэл. — Но откуда вообще взялись такие мысли?

— Они разыскивали информацию про тебя, — объяснил Сайгейр. — В бытность твою штурмовиком. Нашли немного, но и этого хватило…

Нэпэл поморщился. Прознатчиком удалось найти лишь отчёты о самых ранних военных операциях, — все последующие были засекречены. Былая слава сыграла с ним злую шутку. Уже давно он научился прощать предательства людей, могущих ещё оказаться полезными ему. Конечно простить — вовсе не значит забыть…

— Кто их возглавляет? — спросил Нэпэл. Хоть и знал ответ, — догадался, — но хотел услышать из уст Сайгейра.

— Во главе организации стоит… — начал снайпер.

Нэпэл вскинул автомат, нажал на курок. Дюжина пуль пронеслась над плечом снайпера, с всхлипом увязла во что-то в темноте.

Снайпер подскочил на месте, вскинул руки, заговорил быстро:

— Если ты думаешь, что я говорил тебе всё это, — про предателей, про всё другое, — чтобы показать, какой я хороший, показать, что я порвал с ними и на твоей стороне… Всё не так… Я с тобой!.. И я не предатель!..

— Это они предали тебя, — проговорил Император, опуская автомат. — Скажи, наконец, это имя…

— Шейруп отдаёт все приказы!..

— Сейчас этот ублюдок качается позади тебя. И собирается падать…

Сайгейр поспешно отступил вбок, но мертвец завалился не вперёд. Рухнул на спину.

Император подошёл к трупу бывшего главы разведки, распростёршемуся на полу, но так и не выпустившему пистолет из единственной руки. Выстрел превратил в жуткое месиво правую сторону его головы.

— Как он добрался сюда? Когда я оставлял его в перевязочной, он умирал… — с удивлённой усмешкой промолвил Нэпэл. — И ещё, где его мозги?

В дырку в черепе было видно, что место мозга занимает прозрачный пластиковый мешок, заполненный вязкой жидкостью. Медленно, словно нехотя, она покидала своё вместилище через отверстия, оставленные пулями. По тонким трубочкам, соединяющим мешок с глазами, ушами и позвоночником пробегали разноцветные искорки.

Нэпэл наклонился, чтобы поближе рассмотреть содержимое черепа, как вдруг Шейруп распахнул уцелевший глаз, хотел направить пистолет на императора Тот вовремя перехватил руку и выкрутил так, что запястье переломилось, а острые края костей проткнули старческую кожу.

— Так ты, оказывается, любишь дядю, дорогой племянничек! — Шейруп оскалился половиной челюсти, не тронутой пулями.

— Дядя, неужели ты ещё не понял, — насмешливо проговорил Нэпэл, — что я имитировал все родственные чувства. И сыновнюю любовь тоже. Прости, Сайгейр!..

— Да что, я — ничего… — невнятно пробормотал снайпер.

— Как можно было испытывать какие-то чувства, — будь даже Трейс настоящем отцом! — если никогда человек этот не держал меня в детстве на руках!.. — разъярился Император.

— А ты хитрее, чем я думал!.. — прохрипел Шейруп. — Да вот только есть у тебя слабое место… Арна… Помнишь, в первые дни я предлагал устранить её?.. Ты отказался… А мог бы стать сильнее. Так и остался слаб…

Нэпэл заскрежетал зубами, поднимал руку для смертельного хвата.

— Прощай, «дядя»! Ты не нужен империи!

— Я ещё вернусь! — проскрипел разбитыми зубами Шейруп, прежде чем Нэпэл вырвал то, что заменяло мозг и разбил ударом о стену.

Послышались быстрые шаги, и из темноты выступил Чэрт, в руках по пистолету.

— Встреча добрых старых друзей… А я пропустил — отбивался там от этих ублюдков!.. Как нахлынули… Я и не заметил, как эта тварь ожила… — с сожалением закончил штурмовик, от души пнул Шейрупа. Поднял ударом в воздух, отбросил на пару шагов.

— Император и я не только друзья… — проговорил тихо Сайгейр. — Ещё и кровники!..

— Верно! — усмехнулся Нэпэл. — Я испробовал твою на вкус!

Чэрт поднял с пола опустевший мешок. Мешок из головы клона Шейрупа.

— «Изготовлено в Институте Исследования Электроимпульсов Головного Мозга», — прочитал штурмовик на пустой пластмассовой оболочке. — Я слышал про такие штуки. Настоящий «Стальной Арахнид» лежит где-нибудь в бункере и управляет клоном на расстоянии… Даже хорошо, что он клон, — усмехнулся Чэрт. — Получается, я не стал кровным родичем с этим ублюдком! А то уж испугался… Ведь ты затыкал его раны моими бинтами!..

— Мне тоже стыдно, — пожал плечами Нэпэл. — Это рефлекс: помочь слабому и беззащитному старику…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Калашников читать все книги автора по порядку

Владимир Калашников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летописи Нэпэла отзывы


Отзывы читателей о книге Летописи Нэпэла, автор: Владимир Калашников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x