Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6

Тут можно читать онлайн Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4094513806
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 краткое содержание

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - описание и краткое содержание, автор Ватару Ватари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватару Ватари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И кто же тут жертва? — В какой-то момент Хирацука ожила.

— Посмотрите на меня. Я и есть самая настоящая жертва. На меня навалили кучу работы. И наваливают ещё. Это и есть то самое «помогают друг другу», о котором говорила председатель? Мне никто не помогает, так что я могу и ошибаться.

Все уставились на Сагами. Та задрожала.

Потом все повернулись друг к другу.

Шум быстро нарастал.

Волна голосов прокатилась от одного края до другого.

Дошла до меня и вернулась к центру, словно откатившись от берега.

И затем всё остановилось в центре.

Там, где сидело руководство оргкомитета и зампредседателя Юкино Юкиносита.

Всё разом затихло.

Юкиносита напоминала снежную королеву, правящую абсолютно самодержавно и не брезгающую крутыми мерами с самой коронации. Все смотрели на неё, гадая, какое же возмездие последует за такое глупое сумасбродство.

Она подняла зажатые в руках смятые листки, закрывая лицо.

Её плечи тряслись. Она прилегла на стол, спина её тоже вздрагивала.

Все молча смотрели на это странное зрелище. Казалось, продлись такая тишина ещё немного, и она начнёт резать уши.

Секундой спустя Юкиносита коротко вздохнула и подняла голову.

— Хикигая.

Её взгляд столкнулся с моим.

Казалось, прошло чёрт знает сколько времени с того момента, когда она так назвала моё имя и я увидел эти прозрачные голубые глаза.

Её щёки слегка порозовели.

Губы сложились в улыбку.

Потом эти прекрасные светло-вишнёвые губы шевельнулись.

Сверкая улыбкой, напоминающей распускающийся цветок, она огласила свой вердикт.

— Отклоняется.

Вернувшись в деловой режим, Юкиносита выпрямилась и кашлянула.

— Сагами. Думаю, на сегодня достаточно. Вряд ли мы сейчас придумаем что-либо стоящее.

— А? Но…

— Не стоит впустую тратить время. Все подумают над девизом, и завтра мы примем решение. Что же до остальной работы, мы сможем всё наверстать, если никто не будет отлынивать. — Юкиносита обвела всех присутствующих строгим взглядом. — Похоже, никто не возражает.

Никто не высказал недовольства. В эту секунду никто не смел с ней спорить.

Сагами не была исключением.

— Хорошо. Встретимся здесь завтра. Всем спасибо за работу.

Группами по два-три человека все начали подниматься со своих мест.

Хаяма тоже встал и вышел, не глядя на меня.

Проходя мимо, все бросали на меня неприязненные, колющие взгляды. Я даже услышал шепоток «да что с ним такое». Действительно, что с ним такое? Ой, это же обо мне.

Когда все вышли, как обычно, осталось лишь руководство.

И среди них один человек с вытянувшимся лицом.

Мегури.

Она поднялась и подошла ко мне без своей обычной уютной улыбки.

— Я разочарована… Я-то думала, что ты серьёзный человек…

— …

Я не знал, что ответить на этот мрачный шёпот.

Вот почему я не хочу работать. Когда стараешься, от тебя многого ждут. И в какой-то момент твоя маленькая ошибка приводит к разочарованию.

Я вздохнул, отбрасывая сожаления.

И поднял себя со стула.

Подойдя к двери, я обнаружил там Юкиноситу.

— Ты как после этого?

— После чего? — Переспросил я, но она не ответила.

— Думаю, тебе лучше объяснить это недоразумение.

— Не могу. Решение найдено, проблема исчерпана. Нечего тут больше объяснять.

Вот именно, недоразумение это и было. Таков мой ответ.

Разочарование не отменишь, и от клейма тоже не отделаешься.

Юкиносита с прищуром посмотрела на меня.

— …Ты оправдываешься за разные пустяки, а как доходит до серьёзных дел – пас. Это смахивает на малодушие. Если так себя вести, никто тебя не простит.

— Извиняться бессмысленно. Люди всё равно действуют по своему усмотрению.

— …Пожалуй. Должно быть, так. Извинения бессмысленны. — Пробормотала Юкиносита, словно размышляя над этим.

Нельзя взять назад уже данный ответ. Нет смысла плакать над убежавшим молоком. Разбитое яйцо не склеишь обратно. Кавалерия и солдаты короля никогда к нему не вернутся.

Без разницы, что было сказано. Плохое впечатление никогда уже не изменить.

Хотя обратное куда проще. Одно слово, и тебя возненавидят. Одно действие, и тебя снова возненавидят.

Вот почему извинения бессмысленны. Тебя даже за них возненавидят.

Юкиносита стояла расслабленно, но не прислоняясь к стене. Потом подобралась и подняла голову.

— …Значит, я должна спросить ещё раз.

Это было открытое и сильное желание, способное затмить даже враждебность. Её прекрасные глаза ярко горели, словно звёзды.

Они будто говорили мне, «Я не буду оправдываться. Просто смотри на меня».

Её взгляд стал немного теплее.

— Что это было?

— Что именно?

— Твой дурацкий девиз. Полная безвкусица.

— Да уж получше твоего… Ты что, энциклопедия?

Юкиносита демонстративно вздохнула.

— Увы, ты всё такой же…

— Люди так просто не меняются.

— Ты с самого начала был очень странным.

— Эй, а вот это уже лишнее.

Юкиносита фыркнула.

— Вот смотрю на тебя и думаю, глупо заставлять кого-то измениться.

Она развернулась, даже не успев договорить. Подошла к своему столу, взяла сумку и молча показала на дверь. Выходи, мол.

Мы вышли из конференц-зала, и она заперла дверь.

— Ладно, пойду сдам ключ.

— Угу, увидимся.

— До свидания. — Она взялась за подбородок, немного заколебавшись. И добавила, — …Пока, увидимся. — Отняла руку от подбородка, приподняла перед грудью и слегка помахала полуоткрытой ладонью.

— Угу, пока.

Мы развернулись и разошлись в разные стороны.

Через несколько шагов мне захотелось обернуться, но она не останавливалась. Значит, и я не буду.

Можем ли мы остаться такими, какие мы есть, не оглядываясь?

Могу ли я спросить ещё раз?

В жизни ничего нельзя вернуть.

Все допущенные ошибки так всегда и будут оставаться ошибками.

Если хочешь загладить их, надо придумать что-то новое.

Вот почему я спрошу ещё раз.

Чтобы понять, каков же правильный ответ.

× × ×

Девиз фестиваля был утверждён на оргкомитете на следующий день.

В возрождённом комитете одна за другой шли жаркие дискуссии. Долго, пока мозги совсем не перестали работать и не сформировалась одна общая идея.

Девиз этого фестиваля оказался таким.

«Чиба славится танцами и фестивалями! Если мы чибанутые, давайте танцевать и песни петь!»

Хорош ли он на самом деле?

Я немного беспокоился на этот счёт, но так решил оргкомитет. Не сказать, чтобы девиз мне совсем не нравился. В конце концов, песни и танцы Чибы широко известны.

Все ещё спорили друг с другом, пора было уже заканчивать пустые разговоры.

Стремясь подстегнуть всех к работе, Юкиносита тихо прошептала на ухо Сагами, — Сагами. Теперь нам надо везде поменять девиз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ватару Ватари читать все книги автора по порядку

Ватару Ватари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6, автор: Ватару Ватари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x