Пол Андерсон - Возмездие Эвелит [сборник]

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Возмездие Эвелит [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство БАС Инк., год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пол Андерсон - Возмездие Эвелит [сборник] краткое содержание

Возмездие Эвелит [сборник] - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник произведений крупнейшего американского писателя-фантаста вошли роман «Долгий путь домой», а также повести «Нет согласия с королями» и «Возмездие Эвелит», ранее на русский язык не переводившиеся.

Возмездие Эвелит [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возмездие Эвелит [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если вы так привержены закону, философ, — сказал Шпейер, — я напомню вам, что оба, и Фаллон и судья Бродский, объявили военное положение. Обычные нормы не действуют.

Гейнз улыбнулся.

— Так как законным может быть только одно правительство, — сказал он, — заявления другого не имеют силы, они пусты. Для стороннего наблюдателя звание судьи Фаллона выглядит выше, особенно когда его сторона контролирует большее пространство, чем отдельные разрозненные кусочки.

— Теперь уже нет! — рявкнул Макензи.

Шпейер жестом остановил его.

— Может быть, вы не в курсе событий последних нескольких недель, философ, — сказал он. — Позвольте мне в коспективной форме изложить их вам. Наши части обошли фаллонитов и спустились с гор. В центре Калифорнии не осталось уже почти ничего, что могло противостоять нам, так что двигались мы быстро. Мы заняли Сакраменто, мы контролируем реку и железную дорогу. Наши опорные пункты тянутся к югу под Бейкерсфилдом, с Иоселитом и Кингс-Каньоном, не очень далеко, чтобы можно было снабжать всем необходимым укрепленные позиции. Когда мы закроем этот северный конец, силы фаллонитов вокруг Реддинга окажутся в окружении, попадут в ловушку между нами и мощными боссменами, которые все еще удерживают районы Тринити, Шасты и Лассена. Сам факт нашего пребывания здесь вынудил противника эвакуировать Колумбийскую долину, чтобы защитить Сан-Франциско. Теперь еще вопрос, кто из нас занимает большую территорию.

— А как с армией, которая выступила против вас в Сьерре? — резко спросил Гейнз. — С ней вы расправились?

Макензи нахмурился.

— Нет. Это не секрет. Они прошли через Мотер-Лод и обошли нас. Они сейчас в Лос-Анджелесе и в Сан-Диего.

— Грозный хозяин. Вы рассчитываете бесконечно сохранять это противостояние?

— Мы сделаем все возможное, чтобы покончить с ним, — сказал Макензи. — Там, где мы находимся, у нас преимущество внутренних коммуникаций, и большинство землевладельцев охотно сообщают нам все, что им удается заметить. Мы можем вовремя направить силы в любое место, где враг соберется атаковать.

— Жаль, что такая богатая земля должна быть искорежена войной.

— Да уж.

— Наша стратегия сейчас достаточно очевидна, — сказал Шпейер. — Мы должны перерезать коммуникации врага по самому центру, за исключением моря, которое не может полностью обеспечить далеко отстоящие войска необходимым снабжением. Мы отрежем их от значительной части продовольствия и материальных ресурсов, а главное — от жидкого топлива. Что же касается нас самих, то мы почти полностью находимся на самообеспечении. Уже очень скоро мы будем в более выгодном положении, чем не имеющая корней армия, с которой мы столкнемся. Я думаю, судья Бродский вернется в Сан-Франциско еще до осени.

— Если ваши планы осуществятся, — сказал Гейнз.

— Это наша забота. — Макензи подался вперед и уперся кулаком в колено. — О'кей, философ, я знаю, вы предпочли бы, чтобы победу одержал Фаллон, но полагаю, у вас хватит благоразумия не поддерживать сторону, обреченную на провал. Будете вы сотрудничать с нами?

— Орден не участвует в политических делах, полковник, за исключением случаев, когда его собственному существованию угрожает опасность.

— О, к чему такой тон? Под «сотрудничать» я подразумеваю только то, что вы не станете мешать нам, путаясь у нас под ногами.

— Боюсь, это уже будет означать сотрудничество. Мы не можем терпеть военные силы на наших землях.

Макензи в упор посмотрел на ставшее каменным лицо Гейнза и подумал, что ослышался.

— Вы приказываете нам удалиться? — Он не узнал собственного голоса.

— Да, — сказал философ.

— В то время, когда ваш город находится под прицелом нашей артиллерии?

— Вы действительно станете стрелять в женщин и детей, полковник?

О, Нора! — мысленно воскликнул Макензи.

— Мы обойдемся без этого. Наши люди могут просто войти.

— Против пси-бластов? Прошу вас, не губите ваших бедных парней. — Гейнз помолчал, затем продолжил: — Я мог бы также указать, что, потеряв свой полк, вы поставите под удар все ваше дело. Вы можете свободно обойти наши угодья и проследовать на Калистогу.

Оставив позади гнезда фаллонитов, позволив противнику проникать через мои коммуникации на юге, — скрипнув зубами, подумал Макензи.

Гейнз поднялся.

— Разговор окончен, джентльмены, — сказал он. — У вас есть час времени, чтобы очистить нашу территорию.

Макензи и Шпейер тоже встали.

— Мы еще не кончили, — сказал майор. Лоб и длинный нос его покрылись потом. — Я хочу кое-что добавить…

Гейнз пересек комнату и открыл дверь.

— Проводите этих джентльменов, — сказал он пятерым своим помощникам.

— Нет, ради Bora! — крикнул Макензи. Он коснулся рукой оружия.

— Уведомите адептов, — сказал Гейнз.

Один из молодых людей повернулся. Макензи слышал шлепанье его сандалий, когда он убегал. Гейнз кивнул.

— Я думаю, вам лучше уйти, — сказал он.

Шпейер напрягся и закрыл глаза. Затем быстро открыл их и выдохнул:

— У ведомить адептов?

Макензи видел, как невозмутимость покинула Гейнза. Для замешательства времени больше не оставалось. Дальнейшие действия были автоматическими. Он и Шпейер одновременно выхватили оружие из кобуры.

— Догони того посланца, Джимбо! — гаркнул майор. — Я задержу этих птичек.

Макензи ринулся вперед, одолеваемый все же сомнениями относительно чести полка. Годится ли такая открытая враждебность, если они прибыли для переговоров? Но Гейнз сам оборвал его раздумья, крикнув:

— Задержите его!

Четверо оставшихся помощников мгновенно пришли в движение. Двое загородили собой выход, двое других стали по обе стороны.

— Прекратите, или я буду стрелять! — заорал Шпейер, но его проигнорировали.

Макензи не мог заставить себя выстрелить в безоружных людей. Он двинул стоявшего перед ним парня стволом пистолета по зубам. Заливаясь кровью, эспер отпрянул. Еще одного Макензи скрутил. Третьего, пытавшегося загородить собой дверь, он пнул ногой между лодыжек, а когда тот упал, ударил в висок, чтобы парень не сразу очухался, и перескочил через него.

Четвертый повис у Макензи на спине и крепко держал, не давая поднять оружие. Но левой, свободной рукой Макензи стукнул его по носу. Парень вынужден был ослабить хватку. Макензи вырвался, ударил его коленом в живот и побежал.

Особого шума за собой он не слышал. Фил, должно быть, держал их под контролем. Макензи выскочил в приемную. Куда побежал этот чертов парень? Через настежь распахнутые двери Макензи оглядел площадь. Солнце било в глаза. Он тяжело дышал, у него кололо в боку — да, он становился стар.

Из боковой улицы появились развевающиеся голубые мантии. Макензи узнал посыльного. Парень указывал на это здание. Его слова доносились до Макензи только как неразборчивое бормотание. С ним были семь — восемь человек — все пожилые, без всяких различий в одежде. Но Макензи умел распознавать высокопоставленных лиц с первого взгляда. Парня отослали. Те, кого он сопровождал, большими шагами пересекли площадь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возмездие Эвелит [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Возмездие Эвелит [сборник], автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x