Орсон Кард - Тень Великана. Бегство теней (сборник)
- Название:Тень Великана. Бегство теней (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-12442-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Орсон Кард - Тень Великана. Бегство теней (сборник) краткое содержание
Напряженное действие, масштабные события, непростые этические вопросы и глубокие размышления о проблемах, стоящих перед человечеством, – все это вы найдете в эпической саге одного из лучших американских фантастов. Цикл Орсона Скотта Карда об Эндере Виггине, юноше, который изменил будущее человечества, принадлежит к лучшим произведениям писателя. В «фантастических» книжных рейтингах «Игра Эндера», первая книга цикла, неизменно попадает в пятерку лучших за всю историю жанра и даже часто оказывается в лидерах, оставляя позади книги таких гигантов фантастики, как Азимов, Кларк, Брэдбери, и других именитых авторов.
Продолжение саги об Эндере – цикл произведений под общим названием «Сага теней» – составляют романы, раскрывающие закулисную историю великой борьбы и победы человечества, позволившей ему вырваться на просторы Вселенной.
Тень Великана. Бегство теней (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы родились в законном браке, – возразила Карлотта. – По крайней мере, так ты нам говорил.
В ту ночь он спал лучше, чем за все пять долгих лет в космосе. Его детям больше ничто не угрожало, – возможно, они вылечились и наверняка могли сами о себе позаботиться. И всего этого он добился сам – если не напрямую, то хотя бы тем, что воспитывал их людьми, способными за себя постоять.
Утром все были слишком заняты, и Боб просто лежал, прислушиваясь к звукам природы на лугу. Он не знал названий местной живности, но в траве что-то прыгало, чирикало и квакало; какое-то мелкое создание мягко приземлилось на него самого, а потом куда-то уползло или спрыгнуло. Он стал частью местной жизни, в круговорот которой вскоре предстояло полностью включиться его телу. Пока же он был просто счастлив.
Возможно, когда он умрет, обнаружит, что та или иная религия все же была права. Может, там его будет ждать Петра, которая начнет его бранить:
«Где тебя носило?»
«Я должен был завершить свою работу».
«Все равно ведь не сумел – пришлось завершать детям».
И другие – сестра Карлотта, спасшая ему жизнь; Проныра, которая тоже спасла ему жизнь ценой собственной; его родители, хотя он впервые встретился с ними лишь после войны; его брат Николай.
Боб снова проснулся. Он даже не знал, что заснул, но дети теперь собрались вокруг, и вид у них был встревоженный.
– У тебя был легкий сердечный приступ, – сказал Цинциннат.
– Это называется «счастье», – объяснил Боб.
– Новое название, – заметила Карлотта. – Не уверена, что оно приживется.
– Но сердце ведь бьется, – сказал отец.
– Да, хотя и чересчур быстро, – кивнул Цинциннат.
– Хочу вам кое-что сказать. Больше всего в жизни я любил вашу мать.
– Мы знаем, – отозвалась Карлотта.
– Я любил и других, но ее – больше всех на свете. Потому что кое-что мы сделали вместе. Мы сделали вас.
Боб начал поворачиваться на бок.
– Эй, что ты делаешь? – требовательно спросил Цинциннат.
– Я тебе не подчиняюсь, – ответил Боб. – Я – твой отец. Я – Великан.
– У тебя только что был приступ, – сказал Эндер.
– Думаешь, я сам не чувствую?
Он осторожно приподнялся на локтях и коленях. Подобную позу он не принимал уже около года, с тех пор как перестал пытаться перевернуться. Он сомневался, что ему вообще это удастся, но все же встал на четвереньки, словно младенец, тяжело дыша.
«Не могу», – подумал Боб.
– Знаете, чего бы мне хотелось? – тихо произнес он. – Постоять на этой лужайке и пройтись под лучами солнца.
– Что же ты сразу не сказал?! – воскликнула Карлотта.
Они заставили его снова лечь на гамак, затем осторожно усадили, а потом поставили на ноги. Сила тяжести почти не ощущалась, но он все же стоял в полный рост, хотя его слегка удерживал гамак, и дышал полной грудью.
– Пройдусь, – сказал Боб.
Колени подгибались, словно ватные. К нему подлетели трутни, цепляясь за его одежду и помогая устоять. Дети собрались вокруг его ног, помогая сделать шаг, затем другой.
Он почувствовал, как его лицо согревает солнце, как проминается под ногами земля, как его поддерживают те, кто его любит.
И этого ему было вполне достаточно.
– Пожалуй, прилягу, – сказал Боб.
Он лег.
А потом умер.
Благодарности
Благодарю доктора Джоан Хан, специалиста по детской эндокринологии в Национальном институте здравоохранения в Бетесде, за информацию о возможном лечении, которое могло бы остановить неудержимый рост Боба. Доктор М. Джек Лонг подсказал мне несколько идей, воплотившихся в предложения Волеску о том, как обеспечить Бобу долгую жизнь. Я крайне ему за это благодарен, но с облегчением вздохнул, узнав, что он сам понял, насколько ужасны подобные идеи (его письмо заканчивалось словами: «Ох, надеюсь, такого не будет!»).
Благодарю Дэнни Сэйла за предложение насчет того, что Боб мог бы принять участие в решении переделать фантастическую игру из Боевой школы в программу, ставшую в итоге Джейн. Фара Химджи из Люисвилла, штат Техас, напомнила мне о необходимости общемировой валюты, отметив, что таковой уже является доллар. Андайе Спенсер дала мне понять, что нельзя допустить, чтобы прежние отношения Петры Арканян и Динка Микера, еще в Боевой школе, закончились без какого-либо о них упоминания.
Марк Тревор из Нью-Брансуика напомнил мне, что Питер и Эндер общались незадолго до смерти Питера, и высказал пожелание увидеть более подробное описание данной сцены, особенно с точки зрения Питера. Поскольку идея подобного завершения книги выглядела куда лучше, чем та, что имелась у меня, я сразу же с благодарностью за нее ухватился. Кое о чем мне напомнили также Рехавия Берман, моя переводчица на иврит, и Дэвид Тэйман.
У меня постоянные проблемы с хронологией и возрастом героев – в реальной жизни я просто не обращаю на подобные проблемы внимания. В ответ на просьбу, высказанную на нашем сайте Хэтрэк-ривер (www.hatrack.com), Меган Шиндель, Морин Фанта, Дженнифер Рэйдер, Сэмюель Севли, Кэрри Пенноу, Шэннон Блад, Элизабет Коэн и Сесили Кристер совместными усилиями проверили все ссылки на время и возраст в «Игре Эндера» и книгах из цикла «Сага теней», чтобы помочь мне их упорядочить. Кроме того, Джейсон Брэдшоу и К. Портер Бассет обнаружили мелкое противоречие между «Игрой Эндера» и данным романом. Я крайне благодарен читателям, которые знают мои книги лучше меня самого.
Хотел бы также выразить благодарность моим близким друзьям Эрин Эбшер, Аарону Джонстону и Кэти Кидд за то, что они с готовностью отложили другие, намного более важные дела и вместе с моей женой Кристин оценивали каждую очередную главу по мере ее написания. Меня не перестает удивлять, сколько ошибок – причем не только опечаток, но и нарушений связности сюжета или очевидных противоречий – может ускользнуть от меня и трех-четырех крайне внимательных читателей лишь затем, чтобы их обнаружили следующие. Если такого рода ошибки еще остались в данной книге – вины этих людей в том нет.
Бет Мерчем, мой редактор в издательстве «Тор», выложилась на все сто, работая над этой книгой. Все еще страдая после серьезной операции, нашпигованная болеутоляющими средствами, она читала рукопись, еще шкворчавшую битами и байтами, и давала мне прекрасные советы. Некоторые из лучших сцен романа оказались в нем именно потому, что она их предложила, а мне хватило ума сразу же распознать отличную идею.
Весь производственный отдел «Тора» приложил немало усилий, чтобы помочь нам издать книгу в срок. Ценю их терпение в отношении автора, чья оценка времени, необходимого для завершения романа, оказалась до смешного неверной.
Что касается Тома Доэрти – пожалуй, он один из самых творческих издателей в данной области. Для него не существует идей чересчур безумных, чтобы над ними хотя бы не поразмыслить. И когда он решает издать нечто необычное, например цикл «параллельных романов», он вкладывает в это всю свою энергию и добивается цели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: