Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город
- Название:Франкенштейн: Мертвый город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город краткое содержание
Теперь добро вступит в последнее, решающее противостояние. В момент кульминации, которая превзойдет все ожидания, их судьбы и судьба человечества висит на волоске.
Захватывающая серия «Франкенштейн» Дина Кунца переписывает классическую легенду о дьявольском тщеславии и горестном возмездии для нового века и новой эпохи. Мастер саспенса представляет незабываемый роман, который одновременно и захватывающее приключение само по себе, и завораживающий финал его саги о современных монстрах, находящихся среди нас.
Франкенштейн: Мертвый город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Никакого движения. Но ты чувствуешь этот запах?
— Нет. Ничего.
— Очень слабый…
— Чего? — спросил Фрост.
— Вроде как горящая изоляция на шнуре при коротком замыкании.
— Я ничего не чувствую.
Наклонившись ближе к мешку и вдыхая через нос, Дэггет сказал:
— Да, как горящая изоляция.
— Может, это горит полотенце?
— Нет. — Лицо Дэггета находилось в шести дюймах от блестящего кокона. — Не полотенце. Оно горячее, но не настолько. Ох…
— Что «ох»?
— Запах только что изменился. Теперь он как аромат розы.
— С горящего электрического кабеля на розы?
— И мне кажется…
— Что? — спросил Фрост.
— Я не уверен, но думаю, что почувствовал что-то, что движется там.
Со звуком, с которым две полоски застежки-липучки отсоединяются друг от друга, но также и как раздутый живот трупа разрезается с выделяемой влагой под скальпелем патологоанатома, мешок разделился.
Глава 20
Остановившись в прихожей, чтобы снять ботинки с налипшим снегом, мужчины-прихожане Церкви Всадников небесных прошли на кухню группами по четверо или пятеро, чтобы послушать, что Карсон и Майкл предложат им в качестве альтернативы космическим пришельцам. Они знали, что их жены уже узнали новую информацию, и существенно изменили свое мнение. Всадницы, как они иногда называли себя, были женщинами, которых мир никогда не сможет сбить с толку или утомить; они уверенно направляли вожжи своих жизней и держали ноги в стременах.
Ни Карсон, ни Майкл не упоминали имя Франкенштейна. Долли и Хэнк Сэмплз с их друзьями были удивительно отзывчивыми. Они доказали, что могут справиться с изменениями, которые в мгновение ока перевернули мир вверх дном. Но Карсон и Майкл были чужаками в этой коммуне, и даже самые гостеприимные, доверчивые и влиятельные Всадники могли в некоторых моментах ударяться о стену недоверия.
Нанотехнологии, машины-животные, поедающие людей, репликанты, планы на убийство всего человечества: текущая ситуация была уже чрезмерно фантастической. Добавить к этому откровения, что в центре этого хаоса были 240-летний ученый, намного более сумасшедший, чем Колин Клайв [42] Колин Клайв/Colin Clive (1900–1937) — британский актер, создавший образ доктора Франкештейна в двух классических фильмах ужасов 1930-х годов.
, сыгравший его в фильме, и 200-летний монстр, который сам себя превратил в хорошего человека, даже героя… Это была восприимчивая деревенская Монтана; это было не то место, где люди в определенных обстоятельствах могли поверить всему, что им говорили.
Карсон заявила, что они с Майклом работали над делом о производственном шпионаже, которое привело их к обнаружению репликантов — а теперь и к поедающим людей наномашинам-животным — и к убеждению, что эти вещи производились в правительственных зданиях глубоко под землей вдоль Шоссе Конца Времен. Тысячи фильмов и книг подготовили Всадников к вере в инопланетян, но их ежедневная жизнь подготовила их к принятию мысли о том, что их собственное правительство может захотеть заменить их покорными сконструированными гражданами.
Как Карсон и ожидала, пятнадцатилетний Фарли Сэмплз оказал большую помощь в убеждении Всадников в том, что их враги не обязательно пришли с другой планеты, что нанотехнологии были реальностью и стремительно развивающейся сферой в нашем мире. Его восхищение наукой и научной фантастикой оказалось заразным, его уважительные манеры позволили взрослым получать от него знания без преуменьшения их значения, и он перенял кое-что от хорошего языка романов Роберта Хайнлайна, которые так любил.
Больше, чем лицензии частных сыщиков Карсон и Майкла, больше, чем их недействительные удостоверения отдела убийств Полицейского Департамента Нового Орлеана, авторитета им добавляло их оружие. Всадники почитали оружие почти так же сильно, как любили Иисуса. Их впечатлили «СИГ Сауэр П226 Экс-Сикс» Карсон и Майкла с 19-зарядными магазинами, но особенно дробовики, стреляющие пулями, «Эрбен Снайпер».
Несмотря на то, что Карсон подтвердила за кухонным столом, что может постоять за себя в армрестлинге с мужчиной с весом в полтора раза больше ее, то, что она могла стрелять из этого ужасного дробовика, не опрокидываясь на пол отдачей, вызывало некоторые сомнения. Среди Всадников-скептиков не было женщин.
Когда Карсон встала из-за стола после напряженного сражения за ничью с мужчиной по имени Гленн Ботайн, работавшим на полную ставку механиком и по совместительству заводчиком пони, он сказал:
— Спасибо, мэм, за урок скромности. Как бывшие полицейские, что бы вы сейчас с вашим мужем посоветовали здесь сделать из того, что мы не делаем?
— Вместо того, чтобы просто готовиться защищать это место, вам нужно обойти дверь за дверью всех соседей, — сказал Майкл, — предупредить как можно больше людей. У вас есть видео на сотовом телефоне. Вы местные. Они вам поверят. Создать гарнизон, состоящий из целого квартала и защищать его, отступив к отдельным домам только в том случае, если не сможем удержать больший периметр.
Карсон подумала о своем брате Арни, маленьком скауте в Сан-Франциско, находящемся сейчас в безопасности — возможно, ненадолго — и спросила:
— Сколько у вас здесь детей?
Женщины посовещались и быстро установили, что среди сорока четырех Всадников в доме Сэмплзов было семь подростков и двенадцать маленьких детей. Восемьдесят — некоторые другие Всадники, которые либо ушли к своим частным домам или, как эти люди, собрались в одном или двух других, более приспособленных к защите помещениях где-то в других районах Рэйнбоу Фоллс.
— Создать гарнизон из всего квартала с позициями для отступления — хорошая идея, — сказала Карсон. — Но, думаю, мы также должны вывести двенадцать самых маленьких детей за пределы города, в защищенный дом, просто на случай, если все здесь пойдет плохо.
Внезапный страх среди Всадников был осязаемым. Они знали — то, что она предлагает — правильно, но они не хотели разлучаться со своими детьми.
Гленн Ботайн сказал:
— Но как? Оба шоссе из города заблокированы. Возможно, мы сможем заполучить сколько-то снегоходов. Но один взрослый может вывезти только одного ребенка зараз. Это займет либо всю ночь, либо караван будет настолько большим, что привлечет внимание, которое нам не нужно.
Карсон ответила:
— Возможно, есть способ.
Глава 21
В подвале «Мемориальной больницы» репликант Джона Марца, полицейского Рэйнбоу Фоллс и мужа члена местного отделения «Общества красных шляп» [43] «Общество красных шляп/Red Hat Society» — общественная организация, образованная изначально в 1998 году в США для женщин от 50 лет и старше, но сейчас открыта для женщин всех возрастов. В 2011 году организация имела 40000 филиалов в США и 30 других странах.
, получал большое удовольствие от массового убийства. Он был свидетелем убийства и переработки десятков людей, но, тем не менее, ему не было скучно. Он даже наслаждался каждым новым убийством больше, чем предыдущим.
Интервал:
Закладка: