неизвестен Автор - Вавилон-5 (Новелизация)
- Название:Вавилон-5 (Новелизация)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
неизвестен Автор - Вавилон-5 (Новелизация) краткое содержание
Вавилон-5 (Новелизация) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подземелье
Г'Кар сидит в темноте. Входит Лондо - он в первый раз видит рану на месте глаза.
Г' К а р: Мой глаз оскорбил его. Это не важно. Теперь я могу
разглядеть то, что прежде оставалось невидимым для меня. Пустая
глазница видит пустое сердце насквозь.
Лондо рассказывает нарну, что император планирует казнить его сегодня. План Моллари таков: цепи Г'Кара будут ослаблены настолько, что нарн сможет разорвать их, чем отвлечет внимание стражи, а заговорщики вместе с Лондо позаботятся об остальном. Г'Кар смотрит на Лондо...
Г' К а р: Твое сердце пусто, Моллари. Знал ли ты об этом?
Л о н д о: Я знаю, но твое сердце очень скоро остановится, если ты
забудешь о моих инструкциях (Г'Кар мрачно улыбается). Помни, Г'Кар, не
трогай его! Если ты прикоснешься к нему, твой народ будет страдать и
никогда не получит свободу. Оставь его нам.
Лондо уходит.
Лондо возвращается как раз вовремя - в коридоре он слышит чей-то крик и видит, как уволакивают чье-то тело. Из-за поворота появляется император в сопровождении двух гвардейцев. Он поднимает валяющийся на полу валяется колпак шута.
К а р т а ж ь е: Юмор - это такая субъективная вещь.
Действие второе
Нарн
В комнату, где сидит Лондо, заходит Вир, который несет сверток. Он удивлен тем, что никто не следует за ним.
Л о н д о (улыбаясь): Каждый знает, что ты неспособен сделать что-то
действительно опасное.
Однако сверток оказывается далеко не безвредным. В нем находится иглообразный кинжал с кнопкой на рукоятке. Когда он проникает глубоко в грудь жертвы, из него выделяется нейротоксин, способный убить центаврианина "практически мгновенно". Яд почти невозможно обнаружить, но удар должен быть очень точным. Лондо и Вир шутят о том, успеет ли император закричать: "Лондо убил... Ааааа!".
Тронная зала
Пока Г'Кара под конвоем центаврианских гвардейцев ведут по коридорам дворца в назидание всем нарнам, Картажье безразлично замечает, что приказал заменить его цепи, поскольку они показались ненадежными. Император зачитывает Г'Кару свой приговор - казнь через вивисекцию.
К а р т а ж ь е: Ну, проси о помиловании.
Г'Кар молча поднимает свои цепи.
К а р т а ж ь е: Проси!
Г'Кар молчит и пытается разорвать цепи.
К а р т а ж ь е (с ухмылкой): Ты не сможешь разорвать их!
Но Г'Кар разрывает цепи. Картажье меняется в лице. Нарн разбрасывает бросившихся на него гвардейцев, а Лондо уводит испуганного императора в альков за троном. Вир покидает тронную залу и отправляется на поиски Лондо.
Держа трясущимися руками кинжал и нервно оглядываясь по сторонам, не приближаются ли гвардейцы, Лондо просит обезумевшего от гнева императора соблюдать спокойствие. Но Картажье бьет Моллари кулаком в лицо и тот роняет кинжал. Лондо пытается подобрать оружие, но император, не замечая его попыток, хватает своего советника за горло.
К а р т а ж ь е: Ты сгоришь вместе с остальными центаврианами!
Император отпускает Лондо и поворачивается, чтобы уйти, но тут ему в грудь вонзается кинжал - это сделал напуганный до безумия Вир. Картажье медленно оседает, Лондо подхватывает его.
К а р т а ж ь е: Мне суждено стать богом, ты понимаешь? ...Богом...
Император падает на пол. Появляются два гвардейца.
Л о н д о: У императора приступ. Мы полагаем, одно из его сердец не
выдержало. Поспешите, срочно нужен врач...
Действие третье
Нарн, тронная зала
Лондо объявляет придворным о смерти императора.
Л о н д о: Император полагал, что не следует отвергать советы богов.
Ну что ж, дважды императоры Центаврианской Республики умирали из-за
Нарна. Вначале - император Турхан, который пытался упрочить мир, а
теперь - Картажье. Я верю, что сам Картажье сказал бы, что это
знамение свыше. Приказ покинуть эту планету навеки.
Придворные соглашаются с ним. Возмездие, центаврианам больше нечего делать на Нарне. Пора позаботиться о Приме Центавра. В отсутствие прямых наследников Картажье Лондо назначен премьер-министром до тех пор, пока не будет избран новый император. С выражением явного неудовольствия Моллари принимает этот пост.
Вавилон 5, зал контроля
Ленньер рассказывает Шеридану, Деленн и Гарибальди о том, что Тени проводят политику уничтожения планет сторонников ворлонцев. Его рассказ прерывается срочным сообщением с "Белой звезды", которой управляет рейнджер Эриксон. Ему удалось заснять уничтожитель планет, созданный Тенями.
Кажется, что планету окутывает гигантское облако. Мощные ракеты, подобно клиньям, обрушиваются с небес и проникают в самые недра планеты. Там они одновременно взрываются, и термоядерный взрыв уничтожаетвсю планету.
Гарибальди заявляет, что у них нет шансов - враг превосходит их как числом, так и классом. Ленньер говорит в ответ, что, по сообщениям наблюдателей, ворлонский флот сосредоточен в определенной области космоса - все выглядит так, словно он собирается напасть на Кориану VI с более чем шестью миллиардами населения. Шеридан приказывает Эриксону оставить канал связи открытым - ему нужно будет переговорить с рейнджером и командой его корабля позднее. Затем он просит Деленн созвать через час послов Лиги Неприсоединившихся Миров и убедиться, что они видели кадры с уничтожителем планет Теней.
Нарн
Лондо заходит в комнату Вира. Вир напился. Очень сильно. Он говорит, что хотел бы пить до тех пор, пока не перестанет видеть в зеркале свое отражение. Лондо пытается успокоить его - ведь Вир сделал то, что было необходимо, и спас жизни миллионам. Однако Вир по-прежнему расстроен.
В и р: Я закрываю глаза, чтобы не видеть своего лица!.. Я никогда не
совершал ничего подобного! Разве вы не знаете, что я мечтал лишь о
хорошей работе... О титуле, но ничего особенного... О жене, которую я
мог бы любить, и, возможно, которая смогла бы полюбить такого, как я.
Я никогда не хотел быть здесь. Я никогда не желал знать то, что знаю
сейчас... Делать то, что сделал...
Лондо говорит ему, что он и сам никогда не хотел, чтобы все это случилось с Виром. Когда тот впервые появился на Вавилоне 5, он позавидовал наивности и чистоте своего помощника. Что лишь Вир мог зайти так далеко и в то же время сохранить чистоту и благородство помыслов.
Л о н д о: У тебя еще есть сердце. И доброе сердце. Оно болит, а это
значит, что надежда не умерла для тебя. И в этом я по-прежнему завидую
тебе.
Снаружи ночное небо озаряют фейерверки. Нарны празднуют свою независимость. Лондо выглядывает в окно и говорит, что он сдержал слово - освободил нарнов в обмен на помощь Г'Кара. Но Вир по-прежнему нужен ему: дома много работы. Лондо уходит.
В и р (глядя в окно): Работы, которая так нужна мне...
Действие четвертое
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: