Дэвид Джерролд - Ярость мщения
- Название:Ярость мщения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Джерролд - Ярость мщения краткое содержание
Ярость мщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И в один прекрасный день я устану отвечать враждебностью на приветливость и расслаблюсь настолько, что потеряю контроль над собой. Расслаблюсь совсем чуть-чуть — многого и не требуется, — и они возьмут меня голыми руками. Я уже предвидел, как все произойдет…
— Нет, черт побери! Нет! — Я лупил кулаком по кафельной стенке. — Нет! Нет! Нет! Нет!
А когда ярость схлынула, я снова оказался под душем, и вода смывала мои молчаливые слезы. Стало холодно, я закрыл кран и продолжал стоять; капли стекали на пол…
Проклятье! Должен же быть выход! Хоть какой-нибудь.
Нет. Надо забыть об этом.
Я сам сводил себя с ума. Выйдя из ванной, медленно вытерся и поковылял к кровати.
Ей было не больше шестнадцати. Она сидела, закинув ногу на ногу, и ждала меня. Абсолютно голая. У нее были маленькие красивые груди. Очень загорелые. С большими темными сосками. Длинные каштановые волосы и ласковые серые глаза. Смотрела она приветливо.
— Э… — Я спустил полотенце, прикрыв стратегические позиции. — Привет.
— Привет, — улыбнулась она.
— М-м… Кто ошибся комнатой — я или вы?
— Нет, никакой ошибки. Я пришла спать с вами.
Почесав нос, я посмотрел на пол. На дверь. Потом снова на нее.
— Э-э, кажется, я чего-то не понимаю.
— Вряд ли. Уберите полотенце, я хочу убедиться.
— О, я имел в виду другое. Почему ты здесь?
Она скользнула в постель и легла, оставив место для меня. Потом приглашающе откинула край одеяла. Я застыл на месте. Она заметила: — Вы замерзнете, если будете торчать там.
— Я уже замерз. Эй, послушай, я даже не знаю, как тебя зовут…
— Валери.
Она перекинула волосы на грудь. Это весьма отвлекало.
— Валери. Ну хорошо, послушай меня, Валери. Мне никто не нужен, спасибо. Я ценю твое намерение, но сейчас можешь идти.
— Вы предпочитаете мальчиков?
— Нет, не предпочитаю, спасибо.
— Не надо этого стесняться. Билли говорит, что вы очень милы. Я могу позвать его…
— Я не стесняюсь. А Билли можешь поблагодарить утром от моего имени. Я просто хочу спать один.
— О, я очень сожалею, но вам нельзя. — Нельзя?!
— Ну… — Она смутилась. — Нельзя.
— Почему?
— Потому что так сказал Джейсон.
— Джейсон сказал?
— Да.
— Понятно.
Я не знал, что делать. Меня начало трясти.
— Ложитесь, пожалуйста.
Часть моего мозга лихорадочно работала. Это было реальное воплощение моих школьных фантазий: прекрасная, очень ласковая и абсолютно голая девушка приглашает меня к себе в постель. Самым естественным сейчас был бы вопль «Банзай!» и прыжок в койку.
Отступив на шаг, я осмотрелся; где тут замаскирован медвежий капкан?
— Мне не нравится, что здесь происходит.
Девушка пожала плечами и укрылась одеялом. Оттуда на меня смотрели совершенно невинные глаза.
— Ну и что? Что плохого может произойти?
Я прокрутил в уме варианты. Самый лучший — ночь с ней покажется кошмаром. Самый худший — она будет прекрасной и я потеряю свою индивидуальность. Поискав выход — альтернативы не нашлось, — я лег в кровать. Очень осторожно лег.
Мы лежали бок о бок, но не касались друг друга. Я изучал потолок, Валери — мой профиль.
— Хочешь, поговорим? — спросила она.
— Я обязан это делать?
— Нет. Ты хочешь спать?
— Э… Хотел, но теперь расхотел.
— Погасить свет?
— Да.
Она через меня дотянулась до выключателя на ночном столике.
Комнату залил лунный свет. Жалюзи отбрасывали на стену бледно-лиловые тени. Ночь была тихой.
Она пододвинулась ко мне. От движения кровать скрипнула. Где-то в отдалении послышалось крики множества голосов.
— Что это? — спросил я.
— Апокалипсис. Самое начало. Потом станет еще шумнее. Пусть это тебя не беспокоит. Праздники у нас отмечают довольно громко.
— О! — Я повернулся на бок, чтобы посмотреть на нее. — Валери, давно ты здесь?
— Здесь? Ты имеешь в виду в этом месте? Или с Джейсоном?
— С Джейсоном.
— М-м, дай подумать. В мае исполнится одиннадцать месяцев.
— А где жила раньше?
— В Санта-Барбаре.
— И как ты… попала сюда?
— Так же, как все. Мне хотелось, и я дала им возможность забрать меня. Никто не попадает сюда случайно. Правда, я еще не знала, что хочу. И не знала, что создаю для этого все условия, но так бывает всегда. Теперь-то понятно, что это не случайно. Так и должно было получиться. Джейсон говорит, что это лучший путь. Он говорит, что Бог никогда не ошибается…
— Конечно нет. Если бы Он ошибался…
— Она.
— Что?
— Она. Бог — это Она.
— О!
— Что ты хотел сказать?
— Э-э, я хотел сказать, что, если бы Бог ошибалась, Она не была бы Богом, не так ли?
— Ты это очень хорошо сказал.
— Спасибо. Что ты делала раньше?
Валери пожала плечами.
— То же, что и другие. Старалась выжить. — Она посмотрела на свои по-мужски подстриженные ногти. — В обычном мире этим заняты все. Выживанием.
— Угу. Ладно, спрошу по-другому: кем бы я знал тебя в обычном мире?
— Шлюхой. — Она призналась в этом так буднично, словно сообщила, что она ела на обед.
— В шестнадцать лет?
— В тринадцать.
— Э… понятно.
— Я делала это, чтобы выжить. Я не знала, что это необязательно. Джейсон дал мне возможность разобраться. — Она повернулась на бок и оказалась лицом к лицу со мной. — Видишь ли, Джим, когда я раньше торговала собой, я продавала не свое тело. Так казалось, но на самом деле я продавала кусочки моей души. Джейсон сказал, чтобы я не делала этого. Теперь я отдаю себя только тем людям, которые хотят отдать мне себя. Я вроде бы вернулась к прежнему, только… О, мне не хватает слов! Теперь, когда я делюсь собой с кем-нибудь, я словно перерождаюсь. Когда люди обмениваются частями себя, они сами меняются.
— Сожалею, но мне это непонятно.
— Все правильно. У меня тоже ушло много времени на понимание.
Она прикоснулась ко мне теплой и мягкой рукой. Скользнула по моему бедру. Я остановил ее.
— Возможно, ты обидишься — хотя у меня и в мыслях нет оскорбить тебя, — но ты поэтому решила переспать со мной? Чтобы соблазнить меня? Кажется, теперь ты занимаешься проституцией для Джейсона.
Валери вырвала свою руку.
— О нет, ты меня не оскорбил. А ответ такой: нет — и да. Нет, я не занимаюсь проституцией для Джейсона. Да, меня выбрали, чтобы переспать с тобой, потому что у меня есть опыт. Я знаю, как отдать себя и дать тебе возможность ответить тем же. Вот и все. Ты понял? Все дело в опыте. Я могу быть эгоисткой, а могу и поделиться собой. Сегодня ночью я собираюсь делиться.
— Наверное, я старомоден, Валери. Я этого не понимаю.
— Здесь нечего понимать. Я ведь тоже не хочу остаться одинокой, — прошептала она. — Ты поделишься собой со мною?
Я посмотрел на ее лицо, но в лунном свете разглядел только влажный блеск глаз на фоне матовой кожи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: