Дин Маклафлин - Братья по разуму [Повесть]

Тут можно читать онлайн Дин Маклафлин - Братья по разуму [Повесть] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мир, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дин Маклафлин - Братья по разуму [Повесть] краткое содержание

Братья по разуму [Повесть] - описание и краткое содержание, автор Дин Маклафлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уже давно на отдаленной планете земляне наблюдают за шаркунами, обладающими зачатками интеллекта, некоторых даже научили выполнять несложную работу на станции. Климат на планете достаточно суров, тем не менее шаркуны приспосабливаются.
И вот на планету прибывает проверка с целью «освободить» шаркунов из «рабства» и оказать им гуманитарную помощь в их борьбе с природой. Вот только будет ли полезна им эта помощь, да и насколько развит интеллект у шаркунов...
© nikalexey

Братья по разуму [Повесть] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья по разуму [Повесть] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Маклафлин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Молодой человек! - вскипел Хичкок. - Найти отсюда выход не сумеет никто!

- Да неужто? - промурлыкал Мюллер. - Идите за мной! - Он указал большим пальцем через плечо, повернулся и зашагал по коридору.

- Но вы-то знаете, где выход, - заспорил Хичкок. Ему пришлось припустить легкой рысцой, чтобы не отстать от своего проводника.

Мюллер даже не обернулся.

- Да, лабиринт не из простых, - признал он. - Однако некоторые люди находят выход с первого раза. Даже несколько шаркунов сумели его решить.

- Случайность! - пропыхтел Хичкок. - Чистейшей воды случайность!

Мюллер покачал головой.

- Ну нет, - сказал он категорически: - Такой сложный лабиринт случайно решить нельзя. Тем более за короткое время. Вы либо просто ищите, пока не наткнетесь на выход, либо придумываете какой-то метод. Те, кто просто ищет, выбираются отсюда очень нескоро. Но если у вас хватает сообразительности, вы нащупываете верный метод. У тех шаркунов, про которых я говорил, сообразительности хватило.

- А меня уверяли, - многозначительно произнес Хичкок, - что коренные жители планеты не обладают разумом в истинном смысле этого слова.

- Вот как! - буркнул Миллер, пожимая плечами. - Вероятно, речь шла о здешних - о тех, которые делают за нас всю черную работу. Они и правда безмозглые твари. Как и очень многие среди диких. Но между дикими попадаются и сообразительные экземпляры. Двое-трое оказались настолько сообразительными, что не споткнулись ни на одной из наших задач. А для этого требуется настоящая сообразительность. При одной только мысли о них у меня по спине мурашки бегают.

Внезапно они вышли из лабиринта. Хичкок встал как вкопанный и поглядел по сторонам. Они находились в той же комнате, откуда он вошел в лабиринт. Дверь, через которую он вошел, была в стене напротив.

- Хотите попробовать еще раз? - спросил Мюллер.

- Благодарю вас, нет! - отрезал Хичкок. - С меня достаточно этих детских игр.

Мюллер улыбнулся - холодно и равнодушно.

- Может быть, вы хотите увидеть еще что-нибудь?

- Да, - решительно заявил Хичкок. - Я хочу, чтобы вы предъявили мне доказательства, что шаркуны действительно так разумны, как вы утверждаете.

Мюллер удовлетворенно кивнул.

- Я знал, что вам потребуется, - сказал он. - И все приготовил.

Они вышли из экспериментального отделения, и Мюллер повел Хичкока в свой кабинет - небольшую комнату внутри картотечного блока. До чего же примитивная система! Эти ученые, по-видимому, даже не слышали о запоминающих кристаллах!

Мюллер нагнулся над распределительной панелью и набрал комбинацию цифр. Из щели выдачи выскочила папка.

Мюллер вручил ее Хичкоку и махнул рукой в сторону стола. Хичкок сел и разложил перед собой содержимое папки. То, что он увидел, не произвело на него особого впечатления. Какие-то бессмысленные таблицы. Цветные фотографии, на которых нет ничего, кроме прихотливых узоров. Тем не менее Хичкок нацелился своей камерой и добросовестно снял их все - таблицу за таблицей, фотографию за фотографией.

Потом на стол упала тень Мюллера. Его палец уперся в пачку таблиц.

- Это результаты их проверки, - сказал он, развернул пачку веером, ловко извлек семь страниц и положил их сверху.

- А это результаты стажеров, - объяснил он. - Я даю им те же задачи для сравнения.

Хичкок взял четыре таблицы: одну - стажера и три - с очками, которые набрали шаркуны. Он попробовал их сравнивать, но все четыре, на его взгляд, были совершенно одинаковыми. Длинные колонки цифр, все эти плюсы и минусы ничего ему не говорили, а уж тем более ряды каких-то непонятных символов.

Мюллер грубовато отодвинул его руку и провел пальцем по столбцам очков, которые набрал стажер. Палец остановился в нижней трети колонки.

- До этого места, - объяснил он, - стажер шел вровень с ними. Они чего-то не решили, и он чего-то не решил, так что итог оставался равным. Но вот отсюда...

Его палец скользнул до конца колонки и перешел на соответствующий раздел в колонке одного из шаркунов. И тут Хичкок сразу заметил, насколько эти разделы непохожи друг на друга.

- Вот отсюда, - продолжал Мюллер, - они начали его обходить - решали быстрее и точнее. Почти ни одной неудачи. А задачи эти были по-настоящему трудными. Ну, чтобы вам было яснее, - его палец уперся в верхнюю половину колонки. - Вы срезались вот тут.

Хичкок в изумлении уставился на колонки. Этот стажер, по-видимому, настоящий гений, раз уж он сумел настолько его обойти! Ну, а шаркуны... непостижимо! Какой интеллект! Что за важность, если он не понимает ни самих символов, ни их значения. Теперь, когда Мюллер объяснил ему общий смысл таблиц, он прекрасно во всем разобрался.

Он поднял камеру и заново снял таблицы.

Мюллер бросил на них фотографии.

- Вот это, - объявил он, - это срезы головного мозга. - Он вытащил из пачки три листа с восемью фотографиями на каждом из них. - Тут срезы мозга шаркунов, сообразительных шаркунов. А тут, - он постучал пальцем еще по одному листу, - срезы человеческого мозга. Я подумал, что вам будет интересно их сравнить. Но только особенно не увлекайтесь: у шаркунов мозг устроен не совсем так, как наш. Ну, а это, - он пододвинул к Хичкоку пятый лист, - это мозг обычного шаркуна, одного из тех, кого мы используем на станции для черной работы.

Хичкок уставился на фотографии, пытаясь обнаружить, в чем они похожи и в чем различаются. Но он не обладал тренированным взглядом специалиста и не знал, что, собственно, нужно сравнивать. Фотографии казались ему такими же бессмысленными, как раньше таблицы. И вновь его просветил Сигурд Мюллер.

- Мы пользуемся красителем с переменной интенсивностью, - объяснил он. - Там, где его слой тонок, он дает красный цвет, а где он плотен темно-синий. На каждой фотографии окрашена одна клетка.

Он постучал пальцем по фотографии - фотографии человеческого мозга. На бледном зелено-желтом фоне четко вырисовывалось синее пятно. Во все стороны от него, словно корешки, расходились отростки, которые разветвлялись снова и снова, в конце концов превращаясь в бесчисленные красные нити, тонкие, как волос, и даже тоньше.

- Это одна клетка головного мозга, - пояснил Мюллер. - А это - он показал на отростки и нити - то, чем она связана с другими клетками. Как вы понимаете, система связей большого количества таких клеток по необходимости должна быть невероятно сложной. Другие клетки не окрашены, но у всех у них есть похожие связи. Это и есть интеллект - вот такие связи.

Хичкок сдвинул брови. Какая-то абракадабра!

- Повторите еще раз, - распорядился он.

- Ну, скажем так, - начал Мюллер. - Интеллект зависит от большого числа отдельных клеток, объединяющихся в сложную коммуникационную сеть огромное число связей и огромное число контактов. Чем вы сообразительнее, тем, значит, больше число взаимоперекрещивающихся связей, которыми вы обладаете, и наоборот. Другими словами, есть два способа обрести сообразительность - при условии, конечно, что вы уже обзавелись достаточно вместительной черепной коробкой. Или вы можете обходиться клетками нормальной величины и развить максимальное количество таких вот связующих нитей, или же число ваших клеток начнет возрастать за счет того, что они будут становиться мельче нормальных. Ну, а теперь взгляните на то, что мы имеем здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Маклафлин читать все книги автора по порядку

Дин Маклафлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья по разуму [Повесть] отзывы


Отзывы читателей о книге Братья по разуму [Повесть], автор: Дин Маклафлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x