Александр Громов - Первый из могикан
- Название:Первый из могикан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ / Ермак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-020895-2 / 5-9577-0802-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Громов - Первый из могикан краткое содержание
Мир амазонок ХХIII столетия.
…Женщины-военачальницы, телохранительницы, спецназовцы. Женщины, оказавшиеся хозяйками планеты по очень простой причине: они — ЕДИНСТВЕННЫЕ, обладающие даром телепортации.
..Все так. Но когда человечество окажется перед лицом глобальной космической катастрофы, цивилизации женщин придется использовать МУЖЧИНУ. Сына «преступницы», что сумела передать ему когда-то женский дар.
НЕ РАБА — НО ЧЕЛОВЕКА.
Вы читали ПОТРЯСАЮЩИЙ роман-антиутопию Александра Громова «Тысяча и один день»?
Тогда не пропустите ее продолжение — «Первый из могикан»!
…Да. Мужчина-герой способен спасти цивилизацию от надвигающейся угрозы.
Но — КТО даст ему воспользовался плодами победы?
Победитель не нужен уже НИКОМУ — и ему снова готовят участь раба!
Первый из могикан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Очень может быть.
Что ж, за неимением лучшей роли побудем погремушкой. Если повезет, успею свихнуться и стать таким же дебилом, как первый подопечный. Наблюдая за уничтожением Земли, лучше пускать слюни, чем трястись от бессильной ярости.
— Кис-кис! Иди сюда.
«Кис-кис» ему явно не подходит. Но как подозвать страховидную черепаху — «череп-череп», что ли?
Самому мне двигаться лень — три g не шутка. Корабль думает прежде всего о потребностях главного подопечного, а уж потом о моих. Уже который месяц я вешу два с половиной центнера. Любой человек нормального сложения, не говоря уже о толстяках, за такое время, наверное, помер бы, а я живу, досадуя, правда, на то, что я не сухопарый йог. Поначалу адски болели мышцы, особенно дыхательные, но в конце концов они только окрепли, а небогатые запасы жирка давно вытопились. Но двигаться все равно неохота.
Сообщи мне корабль, что изменил свои планы, — да я колесом пройдусь и оторву чечетку! Авось сердце выдержит. А так — лучше полежу. Лежать пластом при тройной тяжести — уже физзарядка.
— Цып-цып, Двускелетный! Ути-ути…
Бронированный урод, равно похожий на черепаху и личинку крупного жука, радостно ползет ко мне — услышал. Первым делом игриво прихватывает жвалами мое запястье. Не всерьез, играючи. Захочет — отстрижет руку начисто. Но и я позволяю ему приближаться ко мне лишь тогда, когда ясно вижу: он хочет игры.
Ему игра, а я устал считать шрамы.
Достаю нож-пилу. Гранату ему лучше не показывать — рассвирепеет. Помнит, как его шарахнуло. А нож в его насекомом восприятии ни с чем опасным не ассоциируется.
Подранить его ножом я мог бы, это точно. Теперь знаю, куда надо просунуть лезвие и как повернуть. Наверное, смог бы и убить, да что это даст? Корабль играючи восстановит своего подопечного, а меня в любой момент может прихлопнуть, как муху. Без восстановления.
Когда я впервые подумал об этом, в голову залезла и другая мысль: чего ради продвинутые корабли-самки возятся со своими выжившими из ума самцами? Нежность, иллюзия материнства, радость заботы о несмышленышах — это ясно, но разве нельзя было модифицировать безмозглых Двускелетных во что-нибудь более разумное? Так-таки нельзя? При потрясающем воображение могуществе живых кораблей? Да не может того быть, чтобы нельзя!..
И сейчас же корабль дал ответ на невысказанный вопрос:
— У нас не было цели. Теперь цель есть. Ты предлагаешь нам кратчайший путь к ее достижению?
Ирония пополам с горечью звучала в его словах. И я все понял. Я понял, что безжалостно ткнул пальцем в «болевую точку» — живые корабли вовсе не стремились достичь своей цели как можно скорее. Их бы воля, так они бы отодвинули достижение цели в бесконечность. Да, достичь цели — радость. Но достичь ее и вновь остаться без цели и смысла существования — боль и ужас. Разумнее не форсировать, пусть все идет своим чередом: Двускелетные несмышленыши играют в космической песочнице, радостно разрушая чужие куличики, а взрослые заботливо и снисходительно пестуют малышню. Играйте, детки!
— Нюхай, Шарик, нюхай, — бормочу я, тыча рукояткой ножа между жвалами и пористым наростом — предположительно органом обоняния. — Нюхай, ну!
Жвалы клацают, но я успеваю отдернуть руку.
— Я не сказал «хватай», я сказал «нюхай». А теперь — апорт! Взять!
Швыряю нож абы как. Даже если он угодит в живую стенку помещения не рукояткой, а острием, кораблю это не повредит. Вероятно, нож даже не вонзится, а просто отскочит.
Так и есть.
Шумно сопя, Двускелетный лихо разворачивается на месте — маневренность у него что надо — и бросается за добычей. Клац — нож уже в жвалах.
— Апорт! Сюда тащи! Апорт, Бобик!
Двускелетный семенит ко мне, предвкушая удовольствие: сейчас моя роль в игре состоит в том, чтобы отнять у него нож-пилу, а его задача — не отдать. Жвалы у несмышленыша мощные, как гидравлический резак. Нож сработан из очень хорошей стали и только потому еще цел. Но у рукоятки вид плачевный.
— Фу, Полкан, фу! Отдай…
Мне удается поймать рукоятку, и мы тянем в разные стороны. Двускелетный сильнее. Мотает башкой, урчит от восторга и пятится. Я юзом еду за ним по полу. Внезапный рывок — и рукоятка выскальзывает из потной ладони. Слабоумное дитятко вне себя от радости — перевернулось на спину и молотит в воздухе лапами, не разжимая, однако, жвал. Вот урод.
— Эй, Кабысдох! На что тебе нож? Верни владельцу.
Он тешится еще минут пять. Затем следует внезапный вздрыг, и я едва успеваю увернуться. Вращающаяся в полете полоса стали совершает воздушное путешествие, проносясь в опасной близости от моего лица, и отскакивает от дальней стены.
Вернул все-таки. Умница. Что я без ножа? Ни постричься, ни побриться, ни ногти обрезать. Лезвие хорошо держит заточку, и не надо просить корабль вырастить для меня наждачный брусок.
Я подбираю нож, а Двускелетный чего-то ждет. Ну чего тебе? Моя—твоя не понимай. Поиграли — хватит.
Его бросок стремителен. При тройной тяжести семенящий бег на коротких лапах — то, что надо. Жираф сразу переломал бы себе ноги.
Клац! Я снова без ножа. Вздрыг — нож опять летит куда-то, а Двускелетный, сомкнув жвалы, тычется в меня головой. Его толчки становятся все настойчивее. Чего тебе, уродец? Никак, хочешь поменяться ролями — чтобы ты, значит, метал, а я, значит, бегал?..
А ведь он точно этого хочет… Апорт, Тим! ^ Ага, сейчас! Еще хвостом повиляю. Уйди.
Не знаю, плакать мне или смеяться. Рыдать от бессилия что-либо изменить или злобно хохотать над чужаками — как опекунами, так и их подопечными. Правда, все это я уже проделывал не раз и не десять. Может, Для разнообразия повыть на Луну?
Нет Луны. Возможно, корабль мне ее покажет, если я попрошу, но ведь рядышком я увижу более крупную горошину Земли. Увижу, зная, что с нею произойдет менее чем через месяц.
И тогда я точно завою. Вот только для корабля мой отчаянный вой ничуть не лучший аргумент, чем шорох мыши или стрекот кузнечика. А разве шум леса мешал кому-нибудь наломать дров?
Двускелетный шумно возится, кажется, собираясь устроить под меня подкоп. По-моему, он не отстанет. Ну что тебе, образина? Все-таки хочешь продолжить игру? Уверен? «Что наша жизнь? Игра!» Не помню, чьи слова, но это о нас с тобой. Понял, уродина? Вижу, понял…
Ага, так я и побежал на карачках… Сам бегай. Ладно, уж так и быть, я принесу тебе нож, но только своим способом. Через Вязкий мир путь ближе. Кому-то он наказание, а мне — краткий отдых.
Там хотя бы тяжесть нормальная.
5
— На ольховом дыму все же лучше, — тоном знатока сообщил Гриша Малинин, подбросив в дымящий костерок охапку колючих, словно рыбьи скелеты, можжевеловых веток. Застреляли искры. Клуб дыма рванулся было вверх, но одумался и втянулся в дымоход коптильни, что от него, собственно, и требовалось. Окутал висящие над жерлом куски мяса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: